Правила української мови!
- 30.10.17, 10:34
- Ми любимо тебе, Україно!
Ми всі часом помиляємося, мимоволі вживаємо кальки з російської мови чи неправильно наголошуємо слова. І не дивно! Ще Вольтер у свій час сказав: «Чужу мову можна вивчити за шість років, а свою треба вчити все життя».
Деякі помилки трапляються надто часто. Пропоную звернути на них увагу та намагатися їх уникати.
1. «Нажаль». Коли знову сумніватиметеся, писати разом чи окремо ці два слова, згадайте, що між ними можна вжити ще одне слово: «на превеликий жаль». Таким чином, можливо, Вам легше буде запам’ятати, що ми їх завжди пишемо окремо!
2. «Будь-ласка». Це теж два слова, вони пишуться окремо і без дефіса.
3. «Згідно інструкції», «відповідно з», «у відповідності з…», «згідно до…» — це все помилкові конструкції. Українською правильно буде: «відповідно до» і «згідно з».
4. «На протязі року» — калька з російської мови
5. «Заключається». В українській мові такого слова взагалі немає, тому контракти укладають, (а не заключають), проблеми полягають, (а не заключаються), когось обіймають (а не заключають в обійми)…
6. Їх чи їхнього? На жаль, під впливом російської мови все частіше їх вживається не у властивому значенні. Насправді, їхній — це присвійний займенник (відповідає на питання «чий?»), а їх — це форма родового і знахідного відмінка від особового займенника вони (відповідає на питання «кого?», «чого?», «що?»).
7. «Приймати учаcть». Приймати — це взагалі одне з тих слів, які у нас дуже часто вживають неправильно. Зокрема, треба говорити: брати до уваги, брати до серця, брати до відома, а у нас багато людей вживають у цих словосполученнях слово приймати.
Джерело clicow.com.ua
Ілюстрації ukr-mova.in.ua
Коментарі
Ми Ла
130.10.17, 10:52
Дуже доречна замітка!
Lulu
230.10.17, 10:58
А де і коли взявся дефіс у слові "будь-ласка"? Чи коли він зник? Я, наприклад, маю якесь дуже усталене і безсумнівне знання ( ще десь зі школи), що в "будь-ласка" має бути дефіс, і що воно входить у ряд подібних конструкцій, таких як "будь-який", "будь-де"...
Ми Ла
330.10.17, 11:06Відповідь на 2 від Lulu
В усіх словниках слово "будь ласка" пишеться без дефісу, бо походить від слів "будьте ласкаві". Це фразема, яка виділяться з обох боків комами.
Lulu
430.10.17, 11:17Відповідь на 3 від Ми Ла
Припустимо, ми це приймаємо. Але тоді спробуймо застосувати до цього правило п. 1. Між "будьте" і "ласкаві" легко тулиться слово, наприклад "так". Тоді як між "будь" і "ласка" будь-яке слово тільки руйнує смисл. Просто напрошується ці два слова з'єднати дефісом, як вживані ЛИШЕ разом як одне поняття.Але головне не це. Головне, звідки я так твердо знаю, що має бути дефіс
Ми Ла
530.10.17, 11:23Відповідь на 4 від Lulu
це тверда і уставлена помилка ще зі школи. На жаль.
Ми Ла
630.10.17, 11:24
Комп'ютер у Великому Устюзі не запрограмований працювати з українською абеткою?
Lulu
730.10.17, 11:27Відповідь на 5 від Ми Ла
Але хтось же навчав...
TatianaR
830.10.17, 11:39Відповідь на 3 від Ми Ла
VaRvaR
930.10.17, 11:47