В громадном старинном замке Ландкрон, что расположен в Альпийских горах государства Австрии, собрались лучшие рыцари этой страны. Самый старший из них, Петер-Справедливый, обратился к собравшимся: - Достойнейшие рыцари, надежда и оплот земли нашей, я собрал вас, чтобы представить своего сына, Филиппа, и просить о посвящении его в рыцарское звание. Рыцари задумались, в свои ряды они принимали только самых достойных. Многие мечтали стать рыцарями, но мало кому это удавалось. Наконец один из собравшихся, благородный рыцарь Генрих, произнес: - Для этого юный Филипп должен выдержать не одно испытание и доказать, что достоин быть настоящим рыцарем. А испытания будут очень трудными! Готов ли Ты, о благородный юноша, пройти их? - Я готов! - ответил Филипп твердым голосом. - Тогда готовься к первому поединку, - сказал рыцарь Генрих. - Ты будешь сражаться на боевом коне на копьях и мечах с другим претендентом на рыцарское звание, молодым воином Рональдом. Победивший продолжит испытания, тот, кто проиграет, изгоняется за ворота замка и будет пасти овец. Крепко задумался Филипп и пошел за советом к своей матушке, мудрой красавице Ольге. Она уже знала о решении рыцарского Совета. Задача была нелегкой, Рональд был отличным воином, прекрасно держался на коне, отлично владел копьем и мечом, был ловок и бесстрашен. Но тем почетнее будет победа Филиппа над ним, решила Ольга, и начала свою подготовку к турниру. Сначала она спустилась по крутой лестнице в глубокое подземелье замка, где трудились самые искусные оружейники. Она приказала им выковать волшебный меч, легкий и прочный, и такое же крепкое и надежное копье, способные поразить любого противника. Потом она прошла к мастерам, кующим кольчуги, шлемы и латы. И им она поручила выковать для ее сына самые крепкие и надежные рыцарские доспехи. После того, как оружие и доспехи были готовы, Ольга пришла к своей подруге, волшебнице Энтине, и попросила ее сделать Филиппа неуязвимым, а его доспехи и оружие - самыми крепкими и надежными. Энтина долго готовила свой волшебный эликсир и, наконец, передала его Ольге со словами: - Этим эликсиром ты должна натереть всего Филиппа, а также обрызгать его оружие и доспехи. Но помни, что другая волшебница Коркира, моя вечная соперница, тоже готовит эликсир для Рональда. Этот эликсир может лишить Филиппа, его доспехи и оружие всех волшебных сил. Мы должны быть готовы к этому. А в это время отец Филиппа, Петер-Справедливый, самый опытный боец, победитель всех рыцарских турниров, продолжал давать сыну уроки боевого искусства. Верхом на конях они сражались на мечах и копьях, Филипп осваивал самые сложные боевые приемы и становился все более сильным и опытным. А время турнира неуклонно приближалось. И вот, наконец, этот день наступил. Филипп был полностью готов к поединку. Он не боялся противника и был уверен в своей победе. Его боевой конь был полон сил и тоже рвался в бой. Не спеша, Филипп надел на себя кольчугу, рыцарские латы и шлем, вновь осмотрел и попробовал свое боевое оружие - копье и меч. Они легко держались в руке и внушали уверенность в своей надежности. Прозвучал сигнал рыцарской трубы, вызывающий соперников на поле битвы. Первым на своем белом красавце коне выехал Филипп. Его латы ярко блестели на солнце, за спиной развивался вышитый золотом белоснежный плащ, шлем был украшен такими же белоснежными пушистыми перьями. Длинное копье в левой руке было направлено вверх, правая рука сжимала рукоятку украшенного золотой насечкой волшебного меча. На другой стороне поля на черном громадном коне появился второй участник поединка Роналд. На нем были черные доспехи, черный плащ, шлем был украшен черными перьями. И выглядел противник Филиппа очень мрачно и решительно. Прозвучал сигнал рыцаря Генриха, и соперники с копьями наперевес помчались навстречу друг другу. Рональд, злобно сверкая глазами и громко крича, мчался на Филиппа, нацелившись в него своим огромным копьем. Он был уверен в своей победе. Но в тот момент, когда противники были совсем близко, Филипп неуловимым движением своего копья, которому его научил Отец, отбросил копье противника в сторону и нанес такой удар, от которого соперник упал с лошади и остался лежать без движения. Подбежавшие врачи унесли его на носилках, чтобы подготовить к следующему поединку на мечах. Вскоре Рональд появился вновь. Лицо его пылало от ярости. Он был уверен в своей силе и считал, что Филипп сбросил его с коня случайно. Вновь прозвучал сигнал начала нового поединка. Мечи сверкали на солнце, как молнии, удары сыпались градом, но шлемы и доспехи успешно их отражали. Рональд дрался отважно, и многие считали, что в сражении на мечах он будет победителем. Но и Филипп не сдавался. Он помнил, чему учил его Отец - очень сложному обманному движению мечом, от которого противник терял равновесие, и в этот момент надо было нанести главный выпад. Филипп провел этот прием безукоризненно, после чего Рональд вновь свалился с коня, как мешок, и ушел с поля боя хромая и бормоча что-то невнятное. Рыцарь Генрих громко объявил: - В поединке двух достойных претендентов на звание рыцаря победил Филипп, сын благородного рыцаря Петра-Справедливого. Теперь ему предстоит пройти следующее испытание на храбрость. А побежденный Рональд по условиям турнира должен отправиться в деревню и целый год пасти овец. Через несколько дней рыцарь Генрих вновь позвал Филиппа и рассказал ему о следующем испытании: В близких горах есть очень глубокие пещеры, в которых живет громадный дракон. Он захватывает и прячет в темных пещерных лабиринтах всех, кто входит в пещеры. Филипп должен найти и победить дракона, а также освободить захваченных им пленников. - Это очень тяжелое испытание, - сказал рыцарь Генрих, - до сих пор никто из испытуемых не смог выйти победителем в поединке с чудищем и все они оказались плененными. - Готов ли ты, юный Филипп сразиться с этим противником? Хватит ли тебе сил, отваги и умения победить его? - спросил Рыцарь. - Я готов к поединку! - уверенно сказал Филипп. И вот наступил день нового испытания. Подойдя к входу в пещеру, Филипп задумался. Если все, кто входил в нее ранее, бесследно исчезали, то нужно искать другой путь, чтобы обмануть бдительность дракона. И он решил проникнуть в пещеры не через главный, большой и просторный вход. Обойдя гору, Филипп увидел небольшой проход в скале, который привел его в центральную пещеру, но совсем с другой стороны. В полумраке он увидел свисающие с потолка пещеры громадные стологмиты, навстречу которым снизу вверх стремились острые сталактиты. По стенам стекали небольшие струйки воды, сливающиеся внизу в небольшие ручейки. Было очень тихо, только тихо капала вода. Дракона не было. Но было ясно, что он притаился где-то совсем рядом. Филипп через боковые ниши пещеры подобрался ближе к главному входу и увидел огромный, слегка покачивающийся хвост дракона, притаившегося за крупным сталактитом. У Филиппа сразу созрел план, как незаметно обезвредить дракона. Он достал предусмотрительно взятую с собой крепкую длинную веревку, обмотал и завязал один ее конец вокруг большого сталактита, а другой набросил и крепко затянул на конце драконьего хвоста. Когда дракон почувствовал, что с ним сделал Филипп, было уже поздно. Веревка крепко держала его за хвост. Разозленный дракон бросился на Филиппа, но он быстро побежал вокруг сталактита, к которому был привязан второй конец веревки. Так Филипп убегал до тех пор, пока вся веревка не обмоталась вокруг сталактита и дракон не смог больше двигаться. Другой веревкой Филипп связал лапы и пасть дракона и тоже прикрепил ее к сталактиту. Связанный дракон беспомощно лежал на полу пещеры и лишь яростно рычал и сверкал глазами. А Филипп, пройдя по пещерным переходам, увидел встроенную в скалу железную дверь, за которой чуть слышно раздавались голоса. Это были пленники дракона, которые уже потеряли последнюю надежду вырваться из заточения. Трудно представить их радость, которую они ощутили, выйдя из темной пещеры на яркое солнце к своим друзьям и близким. Солдаты, которых послал рыцарь Генрих, погрузили связанного дракона на телегу и отвезли в громадный ров, окружающий замок. С тех пор дракон живет в этом рву и надежно охраняет замок от незваных пришельцев. На следующий день все рыцари вновь собрались в замке Ландкрон. - Достойнейшие рыцари! - обратился к ним рыцарь Генрих. Мы собрались, чтобы принять в наши ряды нового члена - юного Филиппа, стойко выдержавшего все испытания и доказавшего, что он достоин рыцарского звания. Рыцарский совет предлагает присвоить ему имя Филиипп-Отважный. Мы награждаем нашего нового товарища рыцарским волшебным мечом, рыцарским шлемом с белым плюмажем из больших пушистых перьев и позолоченными рыцарскими латами. А от себя, - добавил рыцарь Генрих, - в знак дружбы и глубокого уважения я дарю Филиппу-Отважному своего самого лучшего боевого коня. Прими его, Филипп, и пусть Тебе во всем сопутствует удача! Все рыцари в знак одобрения подняли вверх правые руки с зажатыми в них мечами. - Поздравляю, Филипп, - сказал рыцарь Генрих, - высоко держи рыцарскую честь и будь всегда достоин ее! Вечером отец Филиппа-Отважного и его мама в связи с посвящением их сына в рыцари устроили в своем семейном замке большой торжественный праздник с музыкой и фейерверком, на котором собрались все их родственники и друзья. Весь праздник Филипп не снимал с себя латы и шлем с плюмажем, а гости с восхищением рассматривали его рыцарские доспехи. |