Про співтовариство

В сообществе размещаются статьи, затрагивающие вопросы защиты, развития и распространения русского языка не только на территории Украины, но и за ее пределами.
Убедительная просьба, не размещать статьи не соответствующие теме сообщества.
Вид:
короткий
повний

За русский язык!

Язык мой - враг мой? Ошибаетесь, господа!

  • 23.10.12, 16:16
Профессор Киево-Могилянской академии Владимир Василенко рассказал на пресс-конференции о плодах деятельности рабочей группы по доработке закона "О принципах государственной языковой политики".
Виктор МЕДВЕДЧУК, Общественное движение «Украинский выбор». — 23.10.2012

Я, собственно, уже писал о том, что единственным компромиссом для националистов в вопросе языкового законодательства будет внесение в закон статьи, запрещающей русский язык. Собственно, рабочая группа именно к этому и пришла.

Что говорит Василенко? Что, по мнению рабочей группы, "граждане могут говорить на любом языке, но чиновники обязаны использовать государственный язык в обязательном порядке при выполнении своих служебных полномочий. Дома, при общении на улице и тому подобное - пожалуйста, хоть на турецком, хоть на арабском Азаров может говорить. Но когда он выполняет функции премьер-министра, то он должен говорить согласно ст. 10 Конституции Украины".

В переводе на человеческий язык (неважно, русский, украинский или арабский) это означает: 

1. Общаться по-русски гражданам пока не запрещают, но русский язык полностью выводится из официального общения на всей территории Украины. Напомню, что в социологических опросах это маргинальная точка зрения, которую поддерживают в среднем около 15% граждан (в основном - жители Западной Украины). Господа, вы вообще закон для Украины или для Галичины разрабатываете? Или в Галичине за использование русского языка в быту штрафы введут?

2. Для членов рабочей группы, оказывается, нет разницы между русским языком, который является родным для почти половины населения Украины, и арабским, родным для нескольких сотен представителей соответствующей диаспоры. В общем, логика в этом есть - все граждане равны перед законом, но тогда к ним надо приравнять и украиноязычных граждан - они ведь не равнее прочих?

3. Права человека в круг понятий представителей рабочей группы просто не входят. Подумаешь, право на информацию… Будете получать официальную информацию на том языке, на котором мы скажем. И радуйтесь, что это не турецкий или арабский… Сразу видно, что Украина стремится в Европу.

По словам эксперта, в новой редакции изъяты положения о принципе языкового самоопределения, потому что "такого принципа нет нигде в международных документах".

Да неужели? А как же Международный пакт о гражданских и политических правах, который предусматривает право этнических, религиозных или языковых (!) меньшинств пользоваться своей культурой и пользоваться своим языком? То, что термин "языковое самоопределение" в международных документах сам по себе не встречается, совершенно не означает, что нет самого принципа. 

Далее, представители рабочей группы предлагают отказаться от практики, когда областные советы принимают решение о введении статуса регионального языка.

Честно говоря, прочитав эту ценную новацию, я заключил, что мы с членами рабочей группы все же живем в разных странах, поскольку в Украине областные советы не имеют права вводить статус регионального языка и, естественно, им не пользуются. Членам рабочей группы стоило бы почитать соответствующие решения областных советов - так, на всякий случай. Чтобы не пороть чушь.

Кстати, тогда уж рабочей группе стоило бы напомнить некоторым областным советам, что они не имеют права объявлять законы Украины не действующими на соответствующей территории… Хотя это, конечно, дело прокуратуры.

Теперь о процедуре. Сейчас, чтобы получить региональный язык (не очень понятно, в чем будет состоять этот статус - из слов Василенко следует, что официально другие языки, кроме украинского, как бы и не существуют), 30% членов территориальной общины должны собрать подписи, обратиться к облсовету, а уж он потом ходатайствует перед Верховной Радой о принятии закона (да-да - специального закона для каждого отдельного села!) о поддержке и защите регионального языка или языка меньшинств.

То, что процедура абсурдна сама по себе - ладно. Но ведь она и явно унижает людей. Оказывается, чтобы государство признало их право говорить на родном языке, надо еще и подписи собирать? 30%? Данные переписи имеют уже только справочный характер?

Резюме примерно такое. Я отнюдь не считаю закон Кивалова - Колесниченко качественным законодательным актом. По моему мнению, он не доработан с юридической точки зрения, а с социально-политической просто не обеспечивает языковые права граждан. Собственно, и предыдущий законопроект Ефремова - Симоненко - Гриневецкого был паллиативом, но качество двух этих законопроектов как-то даже неудобно сравнивать.

Однако то, что предложила рабочая группа, на мой взгляд, является чуть ли не цитатой из Оруэлла, который писал, что идеологический перевод Декларации прав человека сводится к слову "мыслепреступление"…

Не понимаю, почему в нашей стране "настоящими украинцами" считаются люди, которые яро не признают прав других сограждан говорить на родном для них языке? Так же как: кто и на каком основании дал им монопольное право на слово "украинский"? Особенно абсурдным это выглядит, когда главной причиной такой монополизации является принадлежность к территории. То есть у нас есть территории, где исключительно все украинское, а есть - где не очень... Так кто рвет страну по живому, господа?

Общественное движение "Украинский выбор" в числе своих главных задач обязуется приложить все усилия, чтобы покончить с такой монополией на Украину незначительной группки людей. И я не сомневаюсь, что покончим. Украина на протяжении веков была и будет всегда страной, где русский язык наряду с украинским был органичной частью нашей общей культуры. Право говорить, писать и думать на нем - это неотъемлемое право многих миллионов граждан Украины. И мы защитим это их право. Русский язык обязательно станет вторым государственным. От этого выиграют все. Мы никому не дадим делить украинских граждан на первый и второй сорт!

В украинские кинотеатры опять возвращается русский язык

В украинских кинотеатрах опять появляется русский дубляж. По информации ТСН, в некоторых городах уже можно посмотреть фильмы с русским переводом.

 В то же время, Министерство культуры Украины продолжает утверждать, что фильмы до сих пор должны дублировать только на государственном языке.

 «Демонстрации фильма на языке оригинала или дублирование на государственном языке. Государственным языком является украинский язык», - отметил глава министерства.

 Несмотря на эти заявления, одна из украинских фирм, название которой пока не разглашается, начала переводить голливудские фильмы на русский язык. Остальные - пока не рискуют.

 Отметим, что, согласно исследованиям, фильмы с русским дубляжем начали посещать больше людей.

Любовь Рыжкова Гришина Волшебный Букварь Буква Н

  • 22.10.12, 19:43
Любовь Рыжкова Гришина Волшебный Букварь Буква Н 

Незабудок цвет чудесный, 
в самом деле - поднебесный. 
Полдень, зноя душный плен, 
здесь повсюду буква -Н-. 

ИЗ ИСТОРИИ БУКВЫ -Н-
Сейчас эта буква прочитывается как -ЭН -, а когда-то она называлась иначе - НАШ. Да, так и называли! И означало это то же, что и теперь: НАШ, то есть свой, принадлежа¬щий нам. Так что история этой буквы проста и особых изменений не претерпела. Разница лишь в том, что в старину так называлась буква, а теперь это самостоятельное слово. 
Хочу напомнить, что со словом этим существует много устойчивых речевых оборотов. Вот некоторые из них. 
Выражение ЗНАЙ НАШИХ - означает восхваление самого себя. 
НАША ВЗЯЛА - мы одержали победу. 
НАШЕ ВАМ С КИСТОЧКОЙ - это шутливое выра¬жение приветствия, и теперь ты тоже можешь его употреб¬лять. 
СЛОВА-РОДСТВЕННИКИ
Родственные слова, которые произошли от старинного названия этой буквы, имеют тот же смысловой оттенок: свой; принадлежащий нам. Вот некоторые из них: ПО-НАШЕМУ, то есть делать что-то так же, как и мы. Просторечное слово НАШЕНСКИЙ имеет то же значение. 

ЗАПОМНИ ПОСЛОВИЦУ: 
Своя ноша не тянет. 
Литературные имена 
Николай Некрасов (1821 - 1878) - великий рус¬ский поэт, который воспевал русскую землю и русского че¬ловека. Его поэтический язык близок народной речи. Его образы отражают национальный характер. 
Когда ты подрастёшь, прочитай, помимо небольших стихотворений, и поэмы Николая Алексеевича. Особенное внимание обрати на поэму «Кому на Руси жить хорошо». 

Всё рожь кругом, как степь живая. 
Ни замков, ни морей ни гор ... 
Спасибо, сторона родная, 
За твой врачующий простор! 
Иван Никитин (1824 - 1861) - чудесный русский поэт, его стихи отличает лёгкий ритм, красивые интонации и почти песенные мотивы. 

Ясно утро. Тихо веет 
Тёплый ветерок; 
Луг, как бархат зеленеет, 
В зареве восток 
Владимир Набоков (1899 - 1977) - талантливый писатель, чья жизнь раскололась надвое после революци¬онного переворота 1917 года. Почти вся жизнь Владимира Владимировича прошла в эмиграции. Набоков - великолепный прозаик и удивительный поэт. Он восхищает бога¬тейшими рифмами и необыкновенно тонкими образами. 

На чёрный бархат лист кленовый 
я, как святыню положил: 
лист золотой с пыльцой пунцовой 
между лиловых тонких жил. 
Арсений Несмелов (1889-1945)-поэт, чья жизнь также прошла в эмиграции, причем не где-нибудь, а в Ки¬тае. Удивительна его судьба и трагичен его конец. Поэт слов¬но предчувствовал свою горькую судьбу. 

Текут мгновенья длительно,
 Тревоги ночь полна, 
До звонкости пронзительна 
Лесная тишина. 
Николай Носов (1908 - 1976) - замечательный детский писатель, автор знаменитых и всеми любимых книг о приключениях Незнайки. Прочитай их, дружок! Ты побы¬ваешь и в Цветочном городе, и на Луне! Ты познакомишься с его друзьями - Пончиком, Сиропчиком И собачкой Булькой. 
Кстати сказать, по его книге недавно сняты мультфильмы. 
Евгений Носов - современный русский прозаик, родился в 1925 году. Писатель пристально вглядывается в характеры людей и с особой любовью пишет о русской де¬ревне. Когда-нибудь ты с удовольствием прочитаешь, к при¬меру, его повесть «Усвятские шлемоносцы». 
Юрий Нагибин (1920 - 1994) - писатель редкост¬ного таланта. Необыкновенно тонкий стилист и почти вол¬шебник слова. Оторваться от его книг невозможно. Он будто владел тайным ключиком, который открывал сердца людей. Сам Юрий Маркович говорил, что литература - это храм на крови. 

Игра 
Мы уже немало знаем, 
а теперь мы поиграем
¬вспомним травы и цветы 
с буквой -Н- - и я, и ты. 

-Незабудка 
-Нарцисс 
- Настурция 

А ещё я прочитала, что нашу озёрную кувшинку пра¬вильно называть - нимфея. А один из видов лотоса назы¬вается - нелюмбиум. 
Задание: напиши букву 
Эту букву писать легко, ты справишься с нею сразу. Толь¬ко будь аккуратен. 
Запомни! 
Стилист - писатель, который мастерски владеет языком. 
Уголок для родителей 
ЦВЕТОЧНАЯ СТРОФА 

«Я в холодный обнажённый сад пойду ¬
Весь рассеян по земле его наряд.
Бирюзой сияет небо, а в саду
Красным пламенем настурции горят».
Иван Бунин

Загадка
Незабудок цвет чудесный,
в самом деле - поднебесный.
Полдень, зноя душный плен,
здесь повсюду буква ...

Человек третьего тысячелетия Любимов А.Д.

  • 21.10.12, 00:05
Человек третьего тысячелетия Любимов А.Д.


Каждое столетие, тысячелетие нуждается в своем идеале человека. В XIX веке в России
эталоном был аристократ — правящее сословие общества. Эти люди отличались благородством души. После революции 1917 года пришедшие к власти коммунисты причислили аристократов к обычным капиталистам и практически уничтожили элиту общества. Постепенно
все люди стали приобретать качества человека-приспособленца. Это стало нормой, даже
эталоном человеческой сущности. Наступил XXI век, и многим людям уже стало понятно,
что дальше невозможно воспроизводить и приводить к власти человека-потребителя, разграбляющего Землю-Мать, движимого эгоизмом и стяжательством, заряженного агрессией к
людьми и другим странам.
Постараемся обозначить общие черты нового человека.
Во-первых, он понимает, что Земля — живой организм, разумное существо. Знает что
значит быть хозяином — как подчинить себя и свои интересы Земле-Матери.
Во-вторых, он не нуждается в кумирах и вождях, потому что осознал – управляющая им
сила скрыта в его собственном сознании, его душе, совести и разуме. Обнаружив присутствие Бога в себе, стал духовным наставником для себя.
В-третьих, человек третьего тысячелетия относится, как добродушный отец ко всем людям, независимо от их вероисповедания, расы, национальности, политических взглядов. Понимая, что он — носитель семени рода человеческого, хранитель генофонда, нуждающийся
в защите от многих видов порчи (алкоголизм, наркомания, болезни пр.).
Если его личные качества выразить одной фразой — Батюшка-Отец-Хозяин, оберегающий наследие Божье, нашу Мать-Землю со всеми ее стихиями, растениями, животными,
почвой, атмосферой, водоемами.
Что значит слово «Батюшка»?
Батюшка — духовный наставник внутреннего мира человека. Осознает, что Господь ода-
рил его полнотой совершенства, которое находится в его внутреннем мире. И как хороший
наследник духа рода, духовных ценностей прошлого, оберегающий это наследие, он готовит
наследника себе, чтобы передать духовные качества в будущее.

Футбольной сборной Латвии запретят говорить на русском языке

  • 19.10.12, 13:19
 В Латвии возмущены высказываниями своего футболиста, что он может обойтись без латышского языка.

Латышский нападающий немецкого Гамбурга Артем  Руднев подвергся острой критике после высказывания газете Diena, что латышский язык ему не нужен.

Руднев заявил газете, что ему не обязательно владеть госязыком, поскольку в Латвии можно общаться и на других языках. Позже на сайте Латвийской федерации футбола было опубликовано заявление Руднева о том, что журналисты неверно поняли его слова.

Но на этом скандал не утих, а наоборот, вспыхнул на новом уровне. По инициативе Центра госязыка уже заведено административное дело на руководителей футбольной сборной Латвии в связи с проводимыми на русском языке пресс-конференциями.

Сообщается, что представители ведомства получили жалобу, и позже убедились, что главный тренер сборной Александр Старков разговаривал с журналистами на русском во время пресс-конференции перед матчем Латвия - Лихтенштейн. При этом, сказанное Старковым на государственный язык не переводилось.

По словам руководителя Центра госязыка Антона Курситиса, такая ситуация является бесспорным нарушением, и в ближайшее время стоит выяснить, кто за это ответственен.

Более глубокое расследование ждет Артема Руднева. Курситис считает, что к нему, как к представителю своего государства на международном уровне, может относиться требование о знании госязыка на самую высшую категорию - C1.

"В частных клубах спортсмены могут разговаривать на любых языках, однако, когда дело касается сборной страны, степень государственного языка не может быть недооценена", - отметил Антон Курситис.

Источник

Игорь Кобзев Падение Перуна Лик Перуна

  • 14.10.12, 00:26
Игорь Кобзев Падение Перуна Лик Перуна

Лик Перуна

Долго правил Русью
Владимир-князь.
Сквозь далекие расстояния
Из седых веков долетел до нас
Громкий сказ про его деяния.
Сколько всякой дивности золотой,
Медь да бронзу, ковры да статуи,
Вместе с Анной, новой своей женой,
Князь из Корсуня взял богатого!
Сколько Киев вскинул на теремах
Петушков да флюгарок башенных,
Сколько храмов выросло на холмах,
Всею хитростью изукрашенных!..

Стала гридница княжья еще пышней,
Все в ней сыщешь, что в мире ценится:
Звон ковшей, застолица, шум гостей -
Полной чашею так и пенится!
Все порядки в доме на новый лад,
Князь дружину свою побаловал:
Деревянными ложками не едят -
Всем серебряные пожаловал.

Постаревши, князь то и знай ходил
В Десятинный храм с перезвонами,
И, крестясь, подолгу стоял один
Под сияющими иконами.
Вспоминая время былых тревог,
Он глядел на Христа-Спасителя:
«Был не прав Боян, православный бог
Одолел Перуна-воителя!
Вишь, как гордо светит под потолком,
Промеж риз, серебра узорного,
На весь мир первейшая из икон -
Образ Спаса Нерукотворного!»

Вот однажды... вечер туманный был...
Птичий крик пред грозою множился...
Князь Владимир в церкви поклоны бил
Да невесть о чем все тревожился...
Вдруг, вглядевшись, от ужаса замер он:
Вместо Спаса Нерукотворного
Глянул, хмуря брови, со всех икон
Лик Громовника непокорного!
Затуманились очи в недобрый час,
Расстучалося сердце старое:
На царьградских досках был кроткий Спас,
А на русских - зрит око ярое!
И других угодников не узнать!
Начал князь от испугу пятиться:
Где Илье Пророку привычно мчать,
Там Перун в колеснице катится...

Знать, художники русские за года,
В нарушенье письма канонного,
Подверстали под благостного Христа
Бога предков своих, исканного!
А ведь в споре, много годов назад,
Предрекал Боян то же самое:
«Песни новые старых не заглушат!
Русь не сломишь! Она упрямая!»
И подумал князь в тот тяжелый миг:
«Видно, зря я народ примучивал,
Зря силком богов насаждал чужих,
Зря кострами Русь переучивал!»
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
В ту же ночь в округе поднялся гам,
Воронье в степи раскричалося:
Под покровом тьмы к городским стенам
Кочевая орда подкралася.
Это вновь на Русь печенежский хан
Налетел из гнездовья змиева,
И петлею горло сдавил аркан
У пресветлого града Киева.
И покинув жен, в грозовой ночи,
По гудку трубача зловещего
Вышли русичи «позвонить в мечи»,
Как у нас издавна завещено!..
Засветилась в темной степи роса,
Заплескалися крылья воронов.
За увалом скопившаяся гроза
Широко обступила воинов.
Вспыхнул луч зарницы, огнем прошит,
Видно: быть тут грому великому!
Утром солнце, как будто червленый щит,
Залилось кровяными бликами.
И начался тут небывалый бой!
Зазвенели клинки булатные.
И схлестнулись кони промеж собой.
И прогнулись доспехи ратные.

У степных рысаков - волчий блеск в глазах, 
Мечут в битву все новых ратников.
А уносят - свисших на стременах -
Безголовых, безруких всадников.
Наседает враг. Прет и прет, жесток.
Русский, строй чуть-чуть посторонится,
Кинет наземь колкий стальной «чеснок» -
Горек тот «чеснок» вражьей коннице!
У кочевников сабля длинна, остра,
Словно месяц промежду звездами,
Да хоть сабля остра, все ж мечу не сестра:
Сталь меча - обоюдоострая!
Меч махнет - и две головы долой!
А лихие рубаки русские,
Будто в поле заняты молотьбой,
Бьют и бьют по снопам без устали!
Уже досыта жаркая нива та
Горевыми костьми засеяна,
Уже дочерна кровушкой полита,
Ветром смерти стократ провеяна.
Уже в том пиру не хватило вин!
Уже вороны тучей хлынули!
Но ни русс, ни яростный половчин
Еще стяг победы не вскинули!

Вот где князь-то киевский приуныл,
Со стены эту битву видевший,
Оттого, что много он показнил
Боевых разудалых витязей!
Все напористей, русичам вперерез,
Рвется к городу вражья конница,
И уже решительный перевес
К полосатым халатам клонится!

Вдруг на русской воинской стороне
Чьи-то очи блеснули углями,
И седок на белом, как дым, коне
Пролетел стрелой под хоругвями.
В непроглядном мраке грозовых туч
Взвился меч-кладенец невиданный,
И победно он засверкал, могуч,
Из серебряных ножен вырванный.
Тут как начал всадник мечом играть,
Вырубать в рядах промежуточки -
Одним махом улицы выстригать,
А другим косить переулочки!
Было взять с кого удалой пример
Русским витязям в миг сражения!
Было где оружию погреметь,
Когда Русь пошла в наступление!
Словно бурей, подлых врагов смело!
Вмиг очистилось небо ясное.
Над притоптанным ковылем взошло
Солнце ласковое, прекрасное!
Но никто из витязей не признал
Позабытого миром облика
Того воина, что с мечом промчал
На коне огневом как облако!..

Может, все это просто досужий слух,
Просто сказка одна красивая...
Ну, а правда в том, что наш русский дух
Не сломить никакою силою!
От глубоких корней наша Русь пошла,
Ее стебель далече тянется.
Как великой прежде она была,
Так великой и впредь останется!
1971

Колесниченко пригрозил облсоветам Западной Украины

  • 11.10.12, 14:22
Колесниченко пригрозил облсоветам Западной Украины за "языковое неповиновение"

В случае, если облсоветы Тернополя, Львова и Ивано-Франковска не выполнят нормы закона о языковой политике, инициаторы неповиновения будут привлечены к административной и даже уголовной ответственности, говорит соавтор закона, депутат от Партии регионов Вадим Колесниченко.

В интервью севастопольскому телеканалу "НТС" депутат сообщил, что областные советы уже отклонили протесты местных прокуратур по этому поводу и теперь прокуратуры будут обращаться в суд.

"Но главное - в другом: с 10 августа закон действует по всей территории Украины. И если хоть один областной панок попробует не выполнить норму закона - а мы там все предусмотрели - должностные лица будут привлекаться к ответственности: от административной до уголовной", - сказал господин Колесниченко.

На днях Львовский областной совет признал закон об основах государственной языковой политики недействительным на территории области. Инициатор решения, депутат облсовета Ирина Фарион, объяснила это "антигосударственной сущностью закона и грубыми нарушениями при его принятии".

Ранее подобные решения приняли облсоветы в Тернополе и Ивано-Франковске.

BBC

ФИЛОСОФИЯ РОДА Черносвитова М.А.

  • 09.10.12, 00:21
ФИЛОСОФИЯ РОДА Черносвитова М.А.

«Сам себе – род».
(Гравировка на перстне Великого князя Святослава Хороброго).

Мы сейчас во времени собирания родов. Распадается семья как «ячейка общества», распадаются народы как национальности, ради-кально изменяется понятие государство. Вместо трех столпов циви-лизации появился некий ее ersatz – клан. Такое в истории человече-ства было не раз. И это состояние цивилизованных обществ, всегда характеризовалось именно собиранием родов. Резко повышался инте-рес к своему роду-племени. Резко возрастала цена на родословные знатных фамилий (а не только на их замки и склепы). Нувориши по-купали себе титулы, фамильные драгоценности и архивы «своих предков». Это было не только во времена Бальзака, Золя и Петра Вла-димировича Долгорукова. Это было, когда наступали смутные време-на для фараонов и иудейских царей.
Фрейд же считал, что вся европейская ари-стократия, включая российскую, происходит от двух-трех семей. Его ученик Карл Юнг поняти-ем архетип совсем запутал проблему родства. Певцы потерянного поколения, прежде всего Эрих Мария Ремарк и Эльза Триоле, преодолев боль Одиноко и Постороннего, нашли утешение в понятиях духовного родства и аристократов духа. Однако, Макс Фриш, соплеменник Карла Юнга, «разрушил» иллюзии родства по духу, назвав человека Homo Faber. И никто не заме-тил, как Homo Faber растворился в танце пчел! По вине однофамиль-ца великого швейцарского писателя – не менее великого физиолога, барона Карла фон Фриша.
Родинка и stigma.
Наша философия рода базируется на двадцатилетнем изучении и не навязчивом наблюдении 100 фамилий – наших родственников (по крови), наших родных (по духу), наших друзей (по общим интересам и ценностным ориентациям). Путеводной звездой для нас было credo Фрэнсиса Гальтона («меня, сколько я себя помню, всегда волновали три загадки, на которые я никак не могу найти ответы, волновали не меньше, чем известные две, Канта: 1) что такое одаренность? 2) есть ли врожденные преступники? 3) что такое однояйцовые близ-нецы? Боюсь, что разгадки первых двух загадок, не дающих моей ду-ше покоя, находятся в третьей!»).
100 человек (мы, естественно, включили и себя в их число), были люди разных поколений. Так, одни уходили из жизни, а другие появ-лялись на свет.
Конечно, эта статья всего лишь несколько тезисов к будущей мо-нографии, написанных не в строго академическом стиле. Но – глав-ных мыслей.
1. Автор этой статьи – однояйцовый близнец. Но, моя сестра вряд ли, в точном значении этого слова, моя родственница. У меня родинка (stigma) – мамы. А у сестры – папы. Но внешне нас трудно различить, а по голосу не различают и ультрасовременные детекторы. Я – ученый. Сестра – художник. Меня всю жизнь интересует только прошлое. Поэтому я, по призванию, историк. Мою сестру всю жизнь влечет к себе заоблачное будущее. Она даже животных рисует в ауре. Нас объединяет только одно – страсть к верховой езде. То, есть, настоящее.
2. Два человека одного возраста, носящие одну и ту же фами-лию, но не имеющие общих близких родственников и внешне совсем не похожие друг на друга (примерно, как Дон Кихот и Санчо Панса), тем не менее все свою жизнь являлись «духовными половинками друг друга». Но, не обычным образом: то, что для одного было професси-ей, для другого являлось хобби. И, наоборот. У них была четко выра-жена одна родовая stigma – нос! Оба по отцу и матери славяне, в чет-вертом колене имели общего предка – кавказца. Некоторые их потом-ки, как мужчины, так и женщины (не все) с гордостью понесли даль-ше в вечность этот родовой признак – нос!
3. Собачники и лошадники отлично знают, как легко можно ис-портить породу, которую выводишь десятилетиями. Но кто знает под-линную ценность женской верности и подоплеку noc prima juris? Мы знаем, что такое на Руси злыдни и суразы! Один половой акт может изменить женский генотип навсегда! Тогда и появляются они, злыд-ни и суразы: ни в мать, ни в отца, а в прохожего молодца! Но – самое интересное: при измененном генотипе, определяемая традиционно генетическая идентичность ребенка с отцом и матерью сохраняет-ся, как и у однояйцовых близнецов.
4. Мы десять лет дружим с семьей, в которой отец считал, что не по праву носит свою фамилию, ибо его прапрадед был сыном крепост-ных, которого усыновил бездетный помещик. На международном кон-грессе он встретил своего однофамильца. Один родился и вырос в СССР, а другой – в Бразилии. Они и физически, и духовно были как близнецы-братья! Средовые различия оказались лишь фоном. Бразилец был родным сыном праправнука родного брата русского помещика.

Резюме:
Есть -
1. Паспортное родство.
2. Генетическое (кровное) родство.
3. Антропоморфическое или стигматическое родство.
4. «Кибернетическое» родство.
Черносвитова М.А., д.и.н., зам. председателя секции социальной медицины и психологии РФО (Москва)

"Машину времени" втянули в языковой конфликт на Галичине

  • 08.10.12, 12:22

Львовский областной совет признал закон об основах государственной языковой политики недействующим на территории области. За такое решение на сессии сегодня, 9 октября, проголосовали 64 депутата из 116 присутствующих, передает корреспондент ИА REGNUM.

Инициатором предложения стала депутат Львовского облсовета от националистической партии "Свобода", одна из лидеров этой политсилы Ирина Фарион. "Предлагаю признать недействующим на территории Львовской области закон Кивалова в связи с его антигосударственной сущностью и грубыми нарушениями при его принятии", - отметила политик и ее предложение было поддержано. Далее Фарион заявила следующее: "В нашей стране, которая давним-давно не живет в юридическом поле, начал работать квази-закон "О принципах государственной языковой политики". Как он начал работать на Львовщине - могу продемонстрировать. После одного из своих депутатских запросов я получила ответ от первого заместителя городского главы Львова господина Синютки очень симптоматичного содержания, на который мы, депутаты, обязательно должны отреагировать, чтобы остановить вакханалию львовской исполнительной власти. Идет речь о том, что наш славный город загрязнен рекламой на русском языке". Она отметила, что обратилась к городскому главе с требованием демонтировать рекламу концерта группы "Машина времени" на русском языке и получила следующий ответ: "Статьей 26 закона Украины "О принципах государственной языковой политики", который вступил в силу 10.08.2012 г. определено, что рекламные объявления, сообщения и другие формы аудиовизуальной рекламы выполняются на государственном языке или на другом языке на выбор рекламодателя". "Следовательно, наша исполнительная власть во Львовском городском совете активно начинает воплощать закон. Мы должны это остановить", - отметила Фарион.




Напомним, что ранее языковой закон отказался признать Львовский городской совет, попросив при этом Конституционный суд Украины официально разъяснить отдельные положения закона о языковой политике. Аналогичные решения были приняты в Ивано-Франковской и Тернопольской областях.


REGNUM.

Михаил Шелков «Валькирия над сражённым воином»

  • 06.10.12, 00:14
Михаил Шелков «Валькирия над сражённым воином» 

В походах вкусившими кровь берегами 
Сражался отважный варяг, 
Но всё ж оказался при встрече с врагами 
Повержен в одной из атак. 
Он видит сиянье – Валгалла ли, Вирий 
Зовут его ветреный дух? 
И хлопанье крыльев небесных валькирий 
Тревожит надрывами слух. 
Все девы войны напевают славленье, 
Признав его доблесть сполна. 
Но в этом прекрасном и грозном скопленьи 
Его поразила одна. 
Белесые волосы, скованны шлемом, 
Ложатся на статности плеч, 
За поясом блеском, стальным и надменным, 
Искрится отточенный меч. 
И голосом серой печальной прохлады 
Свой взгляд сквозь парящий туман 
Она, выше всякой победной награды, 
Вонзила в его павший стан. 
Поверженный встал на небесные тверди 
И сделал к Валькирии шаг.
Почуявши жизнь после вверенной смерти, 
Он речь обозначил ей так: 
«Я воин, проведший в пирах и сраженьях 
Свой яркий стремительный век, 
Не знал о любви и сердечных мученьях, 
Ценя лишь разбой и набег. 
Я силою брал полоняемых женщин, 
Не ведая мер и числа, 
И пыл мой с годами не делался меньше, 
А жажда наживы цвела. 
Но только увидев твой лик упоённый 
У грани чертога богов, 
Я сделался разом покорно влюблённый. 
И с радостью цепи оков 
Приму, лишь услышу твое повеленье! 
Мне нечем тебя одарить... 
Поведай в сей час роковое решенье! 
Что толку ещё говорить?» 
Блеснул искрой рьяного вещего жара 
Холодный томительный взор, 
И дева обрушила с мощью удара 
Такой же прямой разговор: 
«Не стоит терзать себя, доблестный воин! 
Тебе ли знать участь раба? 
Поверь, что ты большего счастья достоин. 
Так пусть слово скажет судьба! 
Зачем размышлять про дары и покорство? 
Мне эта стезя не нужна! 
Но я зрела подвиг, огонь и геройство; 
И ими лишь поражена! 
Той храбрости, что ты показывал в бое, 
Не знали с далёких веков, 
И я возжелала остаться с тобою! 
Одень меня в цепи оков!