хочу сюди!
 

Анастасия

41 рік, риби, познайомиться з хлопцем у віці 42-48 років

Чёрная кошка Конфуция. Вариант 3…

Зачем искать чёрную кошку в тёмной комнате, если её там нет.    (Перефраз.)

2

Коментарі

13.02.14, 14:45

а вдруг найдется

    23.02.14, 15:00Відповідь на 1 від Геннадий UA

    а вдруг найдется
    С таким направлением мысли человеку больше по духу подойдёт перефраз, вариант 1: http://blog.i.ua/community/79/1348850/
    А этот вариант, пожалуй, для кого-нибудь с налётом лени и пофигизма.

      33.02.14, 15:14

      Прошу прощения - возможно вы имеете в виду "парафраз" там, где употребляете "перефраз". Последнего термина не существует - есть лишь "перефразирование". Впрочем, если это ваша авторская находка - претензии снимаются

        43.02.14, 15:19Відповідь на 3 від Бес Понятия

        Прошу прощения - возможно вы имеете в виду "парафраз" там, где употребляете "перефраз". Последнего термина не существует - есть лишь "перефразирование". Впрочем, если это ваша авторская находка - претензии снимаются"Перефраз" я употребляю, как укороченное от "перефразирование".

          53.02.14, 15:22Відповідь на 4 від е н г

          Прошу прощения - возможно вы имеете в виду "парафраз" там, где употребляете "перефраз". Последнего термина не существует - есть лишь "перефразирование". Впрочем, если это ваша авторская находка - претензии снимаются"Перефраз" я употребляю, как укороченное от "перефразирование".Значит, я не ошибся - авторское

            63.02.14, 15:26Відповідь на 5 від Бес Понятия

            Прошу прощения - возможно вы имеете в виду "парафраз" там, где употребляете "перефраз". Последнего термина не существует - есть лишь "перефразирование". Впрочем, если это ваша авторская находка - претензии снимаются"Перефраз" я употребляю, как укороченное от "перефразирование".Значит, я не ошибся - авторскоеЧто-то вроде того. Спец. словечко в окололитературной среде. Уже исправила, чтобы не вызывать лишних вопросов.

              73.02.14, 15:31Відповідь на 6 від е н г

              Прошу прощения - возможно вы имеете в виду "парафраз" там, где употребляете "перефраз". Последнего термина не существует - есть лишь "перефразирование". Впрочем, если это ваша авторская находка - претензии снимаются"Перефраз" я употребляю, как укороченное от "перефразирование".Значит, я не ошибся - авторскоеЧто-то вроде того. Спец. словечко в окололитературной среде. Уже исправила, чтобы не вызывать лишних вопросов.Не обращайте внимания, я далек от такой среды и не в курсе общеупотребительной лексики

                83.02.14, 15:39

                Можно с собой принести. )

                  93.02.14, 16:24

                  Кошка, как повод. В темной комнате обязательно что-нибудь найдешь. Да и где же еще искать?

                    103.02.14, 16:25Відповідь на 2 від е н г

                    ага, значит моем косточки конфуцию? рассхватываем его на цитаты

                      Сторінки:
                      1
                      2
                      попередня
                      наступна