хочу сюди!
 

Марина

45 років, діва, познайомиться з хлопцем у віці 37-49 років

.............

Сэр Джордж Гордой Байрон, "Еврейские мелодии" (№1)

Она идёт в красе, что ночь
небес бездонных-- звёзд полна;
и тьма, и свет сустрелись в точь
в глазах её, в её волна`х:
неможет свет-- и тьме невмочь,
так небо сыплет полдню сна.

Прибавьте тень, сотрите луч--
и половины граций нет:
крылом одним ли вран трясуч,
не две ль страны у всех монет?
Где мыслей пенки мёд тянуч,
чело-- им шёлковая сеть.

Её ланиты, этот лик
нежны, рекут-- притом молчат;
улыбок огнь в упор палит
о божьём минувшем крича,
но мирный ум меды горчит--
любовь чиста, хоть горяча.

перевод с английского Терджимана Кырымлы rose heart
5

Останні статті

Коментарі

12.03.11, 19:44

"сустрелись" - это русское слово?

    213.03.11, 18:58Відповідь на 1 від Изотоп

    У Даля есть. Евреи не любят Даля за его антисемитизм. Хотя мне например не нравятся греки. Я бы придумал о них какую-то гадость, например, что они употребляют кровь турецких младенцев, но вседь не поверят. Греки и так достаточно скомпрометировали себя собственным легкомыслием.

      316.03.11, 10:06Відповідь на 2 від фон Терджиман

      Греки-вампиры? Да ладно, Вы ж добрый русский крымотатарин