У.Б.Йейтс "Буйства"
- 23.09.10, 19:19
Время падает в гниль
точно свечки огарок
ну а горы, леса-- этим быль,
этим-- прибыль и быль.
Если в буче лихой
огнерожденных буйств
ты упал, то оплыл?
перевод с английского Терджимана Кырымлы
THE MOODS
Time drops in decay,
Like a candle burnt out,
And the mountains and woods
Have their day, have their day;
What one in the rout
Of the fire-born moods,
Has fallen away?
W.B.Yeats
http://vladivostok.com/speaking_in_tongues/yeats2.htm
Ещё версии см. по ссылке
1
Коментарі