фон Кляйст "Разбитый кувшин", комедия (отрывок 7)
- 06.03.09, 23:23
* * * * *,.................................................................................................!:)
Рупрехт: Я, господин судья,
есть Рупрехт, Вейтсов сын из Хьюзума.
Адам: Он, этот, принял к сведенью
фрау Марты показания?
Рупрехт: Да, ваша честь,
я принял.
Адам: Возражения имеет?
Ему ль известно, что лжесвидетельства
безбожника достойны здесь?
Рупрехт: Ай, ладно!
Что возражу? Ни слова правды
она тут не произнесла.
Адам: Да-а? Он это утверждает?
Рупрехт: О, так.
Адам: Достойная фрау Марта,
вы успокойтесь: правда прояснится.
Вальтер: Какое отношенье, герр судья,
к нему имеет фрау Марта?
Адам: Что мне?...О, Боже!...Мне, Христу подобно...?
Вальтер: Что тут они наговорили, о...
Герр писарь, сможете процесс вести?
Лихт: Я?...Как прикажете, смогу.
Адам: Что он таращится? Что он насказал?
Из мухи сделал тут слона, да?!
Что он наделал?
Рупрехт: Что наделал я?
Вальтер: Он, ну, он должен рассказать в начале
о происшествии.
Рупрехт: О, Господи, когда позволят мне
хоть слово вымолвить?
Вальтер: ... действительно,
герр судия, дозвольте.
Рупрехт: Пожалуй десять ночи было...
Теплынь такая в январе,
как в мае выдалась. Я молвил: "Отче,
желаю на минутку к Еве:
возьму её в подёнщицы косить.
Работа мастерицу ах, боится.
А как скирдует: любо поглядеть.
И я спросил её: "Желаешь?"-
она ответила :"Что пристаёшь?"
прибавив вскоре:"Да".
Адам: Минуточку! Как: "пристаёшь"? Вниманье!
И я спросил её:"Желаешь?"
Она ответила вам, значит:"Да".
Рупрехт: Так точно, господин судья.
Вальтер: А дальше? Дальше!
Рупрехт: И молвил я:
"Отец, вы слышите? Оставьте вы меня"
Мы потрещали у окна втроём.
Спросил он: "Ну, останешься снаружи?"
"Ах, непременно", я ответил и поклялся.
"Так", молвил он :"Быстрей. В одиннадцать
закончишь разговор, и не вторгайся"
Адам: Ну, так сказал он, и цеплялся...
Ну, он уж высказался, да?
Рупрехт: Ну, я ,поговорив, пошёл домой,
да через мост хотел: ручей разлился!
Ах, незадача, Рупрехт, я подумал,
давай! у Мартенса в саду- проход.
Я в десять вечера смотрел: ворота
отворены были, да, были точно.
А ,может, не пройду, коль- на затворе.
Адам: Несчастный садик, ох.
Вальтер: Затем?
Рупрехт: Затем... по липовой аллее
прошёлся я до Мартенса усадьбы,
там, где густа посадка: темень
как в Утрехтском соборе. Слышу вдруг:
садовые ворота проскрипели.
"Смотри-ка! Ева там!", шепчу,
и что услышать я не смог, то видел,
а вижу будто вас, пусть клевещу...
второй раз вас представляю, пусть враньё...
да назовите меня болтуном,
никчемным дурнем посчитайте...
а в третий раз представлю вас на том же месте-
и вдруг увижу вас ,в суде на службе.
Другое место и другая должность...
А Еву я по нагруднику узнал,
там был другой ,в саду гулял с девицей. :
Адам: Ну, вы, болтун-разумник, кто с ней был?
Рупрехт: Ах, кто? И это вы меня спросили...?
Адам: А всё же
непойманный- не вор.
Вальтер: Продолжим!
Быстрее излагайте суть! Отстаньте
вы, господин судья. Почто
ответчика перебивать горазды?
Рупрехт: Я ужинать не стал вчера: что сталось
с моею памятью, ослабла не на шутку.
Но, доложу вам, Лебрехт-ветрогон
давно приударял за девкой.
Я прошлой осенью сказал ей:"Ева,
тот негодяй у дома часто трётся.
Скажи пройдохе, что ты несвободна,
а то я трепака ему задам"
Она сказала: "Надо мной смеёшься",
поговорила с этим, в общем, ни о чём.
Ну я и бросил батрака да оземь.
Адам: Ах, Лебрехт- его имя?
Рупрехт: Лебрехт.
Адам: Отлично. Запишите в протокол,
герр писарь! Дело близится к развязке.
Рупрехт: В одиннадцать я парочку увидел,
ещё подумал: Рупрехт, подожди,
потрогай своё темя, рожки
уже растут там. Я вошёл в ворота
и затаиля под кустом. Те двое
шептались, и шутили, и толкались.
Ева: Злодей!
Позор тебе! Как можешь?!
Фрау Марта: Плут!
Я покажу тебе, когда-нибудь
поймаю да в укромном месте,
ах! раки где зимуют, ты узнаешь!
Рупрехт: Лишь четверть часа длилась их возня.
А я подумал: то ли свадьба?
И прежде, чем я мысль обмозговал,
они уж дома, ух! да чёрным ходом.
Ева: О, матушка, послушайте...
Адам: Молчи,
чёрт побери, закройся ты, болтушка!
да подожди, пока я дам те слово.
Вальтер: Изысканно, мой Боже...
Рупрехт: И тогда,
герр судия, кровь захлестнула.
Дышать! я пуговицы рвал
с воротника, и- нараспашку грудь.
я задыхался: эта потаскуха!
Одним прыжком достигнув двери той,
напрягшись, силой отворил её.
Адам: Скор молодец!
Рупрехт: А створки распахнулись.
Кувшин свалился, нет ,не расписной,
и чу! в окно тот парень прыгнул,
махнул полой кафтана, да исчез.
Адам: Да?! Лебрехт?
Рупрехт: А кто ещё ,герр судия?
девицу оттолкнув, я поспешил
к окну и увидал, как парень
спускался вниз да по лозе,
там виноград дорос до самой крыши.
Я ,вход взломав, дверную ручку
зажал в ладони, фунт железа,
да бросил вслед её, ведь пригодилась,
тому в затылок, господин судья,
не смог не бросить: мог попасть ведь.
Адам: Предмет был ручкой?
Рупрехт: Что?
Адам: Предмет.
Рупрехт: Дверная ручка, да.
Адам: Ну, так-то.
Лихт: Вам хотелось, шпагой?
Адам: Хотелось мне? Но почему?
Рупрехт: О, шпагой!
Лихт: Всё же
возможна оговорка. Шпага
весьма похожа на дверную ручку.
Адам: Уверен...!
Лихт: Всё ж! рукоять, герр судия?!
Адам: Да, рукоять!
Рупрехт: Да, ручка, что ещё?
конец скруглён у ручки.
........перевод с немецкого......................Терджимана:)
Коментарі
Гість: Рыжик New
16.03.09, 23:32
Гість: Изотоп
28.03.09, 22:06
вот такие подробности..