В Киеве прошла первая за двадцать лет независимости Украины республиканская школьная олимпиада по русскому языку и литературе. 87 участников – старшеклассников, победителей региональных и областных олимпиад из разных городов Украины в течение четырех дней боролись за звание лучших знатоков «великого и могучего» языка.
И вот итоги подведены, победители названы. Вместе с дипломами они получили ценные подарки, а также возможность отправиться в пятидневную поездку в Санкт-Петербург, которую им предоставил фонд «Русский мир».
Но, наверное, главным для обладателей дипломов, покидающих стены родной школы уже в этом году, является возможность вне конкурса поступить в высшие учебные заведения Украины. И не только.
Бурными аплодисментами зал отозвался на вручение победителям Чрезвычайным и Полномочным послом РФ на Украине Михаилом Зурабовым сертификатов на обучение в вузах России. Теперь каждый его обладатель может без экзамена поступить на бюджетную форму обучения выбранного им российского вуза. Не приходится сомневаться, что многие из ребят не преминут воспользоваться этой возможностью.
Но в торжественной музыке и приветственных речах, звучавших со сцены, присутствовала недосказанность о тернистом пути юных любителей русской словесности, лишенных возможности в течение 20 лет принимать участие в самом значимом на Украине школьном турнире.
Неопределенный статус русского языка на Украине привел к тому, что чиновники исключили русский язык и литературу из перечня предметов, по которым проводятся всеукраинские школьные олимпиады. В результате знатоки английской и немецкой словесности оказались для Украины нужнее, чем знатоки русского языка, на котором говорит значительная часть жителей республики. Вопреки государственной политике по дискриминации детей, благодаря энтузиастам, несколько раз проводилась Севастопольская межрегиональная школьная олимпиада по русскому языку и литературе, заменившая в какой-то мере отобранную у детей всеукраинскую олимпиаду. Старшеклассники также участвовали в Международных олимпиадах, проводимых Международной ассоциацией преподавателей русского языка и литературы (МАПРЯЛ) и олимпиадах старшеклассников стран СНГ, хотя отбор туда, конечно же, был затруднен.
-Для меня было удивительно – почему мы проводим олимпиады практически по всем языкам, кроме русского, который является официальным языком для ООН, - поздравляя победителей, сказал первый заместитель министра образования и науки, молодежи и спорта Украины Борис Жебровский, - почему? У кого не спрашиваю – ответа нет.
Борис Жебровский и Михаил Зурабов обсуждают языковое будущее
Такая «забывчивость» чиновника в свою очередь удивила присутствовавших в зале активистов русского движения. Жаль, что этот вопрос пан Жебровский не задал защитникам русских школ Киева, которые в 90-е годы выходили на Крещатик с транспарантами «Жебровский, прекратите закрывать русские школы!». Они бы напомнили ему, как в бытность свою руководителем Главного управления образования Киева, он практически возглавил кампанию по закрытию школ с русским языком обучения. Несмотря на сопротивление родителей и учителей, сотни русских школ были спешно украинизированы.
И теперь в Киеве – «матери городов русских» их число составляет, по одним сведениям, пять, по другим, шесть, по словам министра образования Табачника, семь. Если динамику обучающихся русскому языку экстраполировать, то через пять лет их число будет равно нулю
Эта политика тотальной дерусификации, проводившаяся в течение 20 лет на Украине, уже дала свои гнилые плоды. Украину захлестнул суржик.
16% населения Украины думает на суржике. И это не просто много, это угроза национальной безопасности, - считает президент Украинской ассоциации преподавателей русского языка и литературы (УАПРЯЛ), профессор Людмила Кудрявцева. Не владеющий ни русским, ни украинским языком, человек не сделает карьеру, не достигнет успеха в общественной жизни. Такой человек просто ущербен. И число их на Украине множится.
Прийти к таким выводам профессору помогли данные института социологии АНУ, который проводит мониторинга по языку с 1992 года. Кудрявцева озвучила их в своем выступлении на «круглом столе» «Русский язык в системе социокультурного взаимодействия и гуманитарного партнерства Украины и России», прошедшем недавно в Русском центре Киевского национального университета имени Тараса Шевченко. Еще более неожиданными стали и выводы социологов о том, что кавалерийская атака по украинизации населения, проводимая правительством, привела к обратным результатам. К тому, что число тех, кто думает по-украински, сократилось во всех возрастных группах. И, наоборот, думающих по-русски возросло.
Но эти результаты власть не отрезвляют. Формально Украина живет сегодня по закону о языках 1989 года, который говорит о том, что во всех школах Украины в обязательном порядке должны изучаться два языка – украинский и русский. Но в реальности на Украине изучение русского языка не является обязательным.
ТОЛЬКО В КИЕВЕ РУССКИЙ ЯЗЫК НЕ ИЗУЧАЕТСЯ В 90 ШКОЛАХ!
Печальный результат такой политики продемонстрировала уже упоминавшаяся автором Всеукраинская олимпиада по русскому языку и литературе, где участники из Донецкой области получили пять призовых мест, из Киева – одно, из Киевской области – ни одного. Это закономерно, потому что в Киеве из более, чем 550 школ, осталось лишь 6 с русским языком обучения, хотя Киев на 70% русскоязычный город. В Киевской области не осталось ни одной русской школы.
За годы независимости общее число школ с русским языком обучения сократилось более чем в 10 раз и составляет сегодня менее 5% от общего числа.
Сегодня на Украине действуют около 90 законодательных актов, в которых в той или иной мере содержатся запретительные нормы или положения для русского языка в сфере образования, информации, медицины, культуры.
Партию регионов, пришедшую к власти, благодаря поддержке русского Востока, электорат уже обвиняет в нежелании решать языковой вопрос. Ведь для того, чтоб отменить эти законы в парламенте не требуется абсолютного большинства. Видимо, стремясь сгладить этот острый угол, регионалы все же предъявили на рассмотрение электорату законопроект о языках.
Однако, некоторые послабления для русского языка, перечеркнуты положением о том, что русский язык в этом законопроекте позиционируется, по сути, как необязательный к изучению в школе, язык межличностного общения.
Т.е. предложенный законопроект при внимательном изучении оказывается даже хуже ныне существующего, но неисполняемого в реальной жизни закона о языках 1989 года.
Тем не менее, вокруг этого законопроекта поднялась настоящая информационная «пурга», апофеозом которой стало направление его на экспертизу в т.н. Венецианскую комиссию - орган Совета Европы, в котором проходят анализ законы и законопроекты государств-участников.
Но, как оказалось, понимания у евроэкспертов русские не нашли даже в мелочах.
-На законопроект о языке, предложенный регионалами, - говорит политолог Михаил Погребинский, уже есть отрицательное решение Венецианской комиссии, правда, еще неопубликованное. Вроде бы этот законопроект может повредить статусу государственного украинского языка.
Надо сказать, что пару лет назад та же Венецианская комиссия поддержала право албанцев Черногории официально использовать их язык в муниципалитетах (если их число составляет 5% общей численности населения). Русским Украины, которые по официальной версии составляют 10% (а в реальности и того больше) населения, евроэксперты в родном языке отказали
А какое нам дело до Европы? – скажет законопослушный гражданин Украины, на чьи деньги содержится украинская власть. И будет совершенно прав.
-Я давно настаиваю на том, что мы защищаем русский язык – не соседней страны, а свой, родной русский язык, который создавали в т.ч. и великие наши предки, начиная от Феофана Прокоповича - говорит Толочко. - Когда нас убаюкивают: «какая проблема – пользуйтесь себе на здоровье», и в это время закрывают школы - это лукавство. Мы-то еще язык помним и будем говорить на нем до финала. А дети не помнят и не знают - так исчезнет наш украинский русский язык. Я согласен, что два-три языка хорошо, но в реальной жизни этого нет. Мы пишем по-украински, но нас никто не читает. Я проанализировал свои публикации. Там, где они на русском – масса отзывав, кто-то хвалит, кто-то ругает. На украинском – как будто бы их вообще нет.
Мы пеняем советской власти за то, что нас русифицировали. Но теперь сами стали «имперской нацией» и совершенно не заботимся о морально-нравственном состоянии миллионов наших граждан.
С каждым годом положение становится все хуже. Это не только снижает конкурентоспособность державы, но и безнравственно по отношению к нашим великим предкам и к своим согражданам.
Поэтому, заключает академик Толочко, если хотим быть конкурентоспособными – нам нужен русский.
Где взять русского учителя? – этот вопрос становится все более злободневным для школ с русским языком преподавания. Ведь украинские вузы последний раз выпускали учителей-предметников 16 лет назад. Естественно, это сказывается на качестве образования, поскольку ученики, не владеющие терминологией, оказываются отрезанными от информационного российского ресурса.
Практика свидетельствует, что, попав в школу с русским языком обучения, ребенок не избавляется от языковой дискриминации.
По официальной информации в русской школе на украинском языке преподаются военное дело, физкультура и история Украины. Однако, наиболее ретивые директора расширяют этот список. Но еще более интересно, что к учебникам по всем предметам (математике, биологии, химии, физике, истории, географии) рабочие тетради выпускаются только на украинском языке. Для того, чтобы ребенку выполнить домашнее задание, ему надо сначала его перевести на русский. Если такими методами воспитывается патриотизм, то это метод порочный.
-Когда по поводу рабочих тетрадей, которые, кстати, утверждает министерство, говорит председатель Русской общины Украины Константин Шуров, - я обратился в общественный Совет при Министерстве образования, то мне сказали, что тетради выпускают частные предприятия.
Это литература де коммерческая, которая не финансируется государством. Выпуск таких тетрадей на русском языке нерентабелен.
В дискуссиях по статусу русского языка на Украине украинские националисты очень любят говорить о том, что в России нет украинских школ, поэтому и русское образование на Украине надо сворачивать.
Однако мы помним, что департамент образования Правительства Москвы пытался открыть украинскую школу – заявлений не набрали. Помним и об инспекторской поездке в Россию еврокомиссара по делам национальностей Кнута Воллебека, изучавшего соблюдение прав украинцев на образование на родном языке. Положением дел комиссар остался доволен, о чем и заявил во всеуслышание.
Помним и об агрессивной литературе, поставляемой украинскими националистами, из-за которой закрыли в Москве украинскую библиотеку.
-Украинская диаспора в Росси достаточно быстро адаптируется и в значительной степени ассимилируется, - говорит академик Виталий Шелест. - Но не полностью, потому что интерес к корням, к культуре сохраняется.
Младший сын бывшего первого секретаря ЦК Украины, Петра Ефимовича Шелеста, слывшего большим украинофилом, бывший киевлянин, а теперь москвич, считает, что в России есть вполне жизнеспособные украинские организации в России. Но этот интерес не распространяется на желание родителей отдавать своих детей в украинские школы и даже классы.
Кстати, примером, могут служить другие страны, например, США. Там существует огромная хорошо организованная украинская диаспора, политически мощная, где есть и летние лагеря, и церковно-приходские школы, и хоры и т.д. Но они отдают своих детей в общеобразовательные английские школы.
Здравый смысл подсказывает, что только спрос определяет предложение. Если люди хотят открытия школ, классов – им надо идти навстречу. Заметим, что в этом отношении «имперская Россия» идет намного дальше Украины.
В частности, Российский государственный гуманитарный университет выпустил учебник украинского языка. В нынешнем году в Москве будет открыта украинская школа (на Украине русские школы пока только закрывают).
Более того, выражаясь словами Чрезвычайного и Полномочного посла РФ на Украине Михаила Зурабова, «Россия заинтересована в том, чтобы в РФ тоже проходили олимпиады по украинскому языку и литературе».
Мы допускаем, сказал посол, приветствуя победителей уже упоминавшейся нами олимпиады в Киеве, что на начальном этапе организация этого мероприятия будет делом непростым, но мы считаем, что заниматься этим проектом необходимо и готовы оказать со своей стороны всю необходимую помощь.
Что ж, намерение хорошее, но, с точки зрения автора, «непропорциональное». Ведь, если есть проблемы с наполнением украинской школы, то кто же будет участвовать в будущей Всероссийской школьной олимпиаде по украинскому языку и литературе? Или это еще одна попытка вслед за главой комитета Госдумы по международным делам Косачева поддержать украинский язык? Как мы помним, недавно СМИ растиражировали слова депутата российского парламента, наделавшее в Русском мире много шума. А сказал он буквально следующее:
"очевидно, что если дать этому (русскому ) языку такие же полномочия и свободы, как украинскому, то от этого мог бы пострадать уже украинский язык, что было бы совершенно неправильно для судьбы государственности, для суверенитета Украины".
При таком подходе, скорее украинский язык в России получит государственный статус, чем русский на Украине станет государственным языком.
Людмила ГОРДЕЕВА