Бережіть драконів та остерігайтесь мавп
- 02.03.10, 23:27
- Люди, синку, в різний спосіб долають труднощі.
Півні кидаються на проблему наосліп, голосно кукурікаючи та хлопаючи крилами. Нестримним натиском вони або втоптують проблему у багнюку, або лишаються без голови.
Воли орють проблему, як поле: ділянку по ділянці, розміренно і працелюбно, забуваючи про їжу та питво. В кінці сотого поля вони здихають від втоми в найближчий канаві.
Дракон мудріший за півня і лінивіший від вола - він обов’язково відшукає найкоротший та найнесподіваніший шлях до перемоги.
А мавпа краде плоди перемог дракона, ховаючись у нього за спиною.
Півні кидаються на проблему наосліп, голосно кукурікаючи та хлопаючи крилами. Нестримним натиском вони або втоптують проблему у багнюку, або лишаються без голови.
Воли орють проблему, як поле: ділянку по ділянці, розміренно і працелюбно, забуваючи про їжу та питво. В кінці сотого поля вони здихають від втоми в найближчий канаві.
Дракон мудріший за півня і лінивіший від вола - він обов’язково відшукає найкоротший та найнесподіваніший шлях до перемоги.
А мавпа краде плоди перемог дракона, ховаючись у нього за спиною.
Г. Л. Олді, "Захребетник"
Вільний переказ українською
від Olduser
Вільний переказ українською
від Olduser
4