Ф.Г. Лорка "Кассыда о любви небывалой, расчудесной"
- 04.06.09, 21:24
О`причь пыльного гипса
этих долов бесплодных,
ты- тростинка любви, ты- пречистый жасмин.
Опричь жадного зноя
неба тихого,- гомон холодный,
ты- метель, продлеваешь мне дни.
Небеса и долины
вяжут цепочки этим далоням.
Не долина, так небо
гипсом тело моё изязви`т.
перевод с испанского Терджимана Кырымлы
2