JetLev-Flyer - реактивный ранец на водяной тяге
- 11.02.09, 13:39
![](http://i.i.ua/smiles/smile.gif)
P.S. С этой штукой можно еще и под водой плавать
P.S. С этой штукой можно еще и под водой плавать
Корни праздника 8 марта, столь любимого советским в прошлом народом, лежат в ветхозаветном еврейском празднике Пурим. Пурим - праздник безнаказанного избиения евреями персов при персидском царе Артаксерксе, организованном женой царя Эсфирью, воспользовавшейся силой плотской связи с ним. Благодаря силе своего влияния на царя, она развернула на 180 градусов намерение царя по избиению евреев. В результате намерение убийств, исшедшее от персидского властителя, силою и властию плотской связи реализовалось на его собственном народе, ослабив «тело» его державы фактически подорвав его силу и власть как правителя – в этом урок этих событий. (читала во пногих источниках, но сейчас взяла с христианского сайта)
Диакон Андрей Кураев написал книгу "Как делают антисемитом", где центральное место заняла глава "Можно ли не праздновать 8 Марта?" Вывод статьи А.Кураева таков, что христианам отмечать праздник Пурим, пусть даже под другим названием, не приличствует - это праздник, желающий христианам уйти в прошлое. Это правильно. Специально ли Клара Цеткин, автор идеи Женского дня, придумала проводить его именно в этот день? Пресса возбудилась на этот счет, мол, Клара ничего плохого не имела ввиду, да и не еврейка она вовсе... А еще по непроверенным данным в этот день в 19 веке отмечали свой профессиональный праздник немецкие проститутки...
Но даже не потому этот праздник неблизок моей душе. В этот день поздравляют женщин исключительно по половому признаку, поздравляют с тем, что они в результате известной случайности родились женского пола - что тут праздновать? Никогда этого не понимала. А еще - жаль живые цветы, коорые принято дарить в этот день, и которые так быстро становятся мертвыми... Чтобы сделать любимой женщине приятное, не обязательно делать это по команде "партии и правительства", которые назначают подобные праздники.
Не переношу матерных слов (хоть и пытаюсь избавиться от чистоплюйства и внушить себе философию, что слова - не более чем колебания воздуха). Но врага надо знать в лицо! Специально для меня добрые люди нашли любопытнейший словарь русского мата для иностранцев. Наверное, кроме меня это никого не шокирует и не удивит. Я была в совершенно экзальтированном состоянии после прочитанного (говоря проще, под столом!) Даже примитивное знание английского, думаю, позволит понять этот лингвистический юмор! Читайте полностью ЗДЕСЬ, там есть даже цитата из Лермонтова (я в шоке!)
[ Несколько пЕрлов из этого словаря под катом (дабы не смутить почтенную публику) ]