хочу сюди!
 

Татьяна

57 років, телець, познайомиться з хлопцем у віці 55-58 років

Замітки з міткою «aywengo»

З Днем Збройних Сил України!

 

З Днем Збройних Сил України!

 

 

                         Мої вітання друзям та всім, хто причетний до цього свята!

 

© Aywengo, 06.12.2011р. 

 

Листопад' 2011.

 

Листопад' 2011.

 

З 10 по 27 листопада 2011 року перебуватиму з дружнім druzhba візитом у Сумській області.podmig

© Aywengo, 03.11.2011 

 

 

1 рік моєму сайту в Google.

 

 

 

Сьогодні 1 рік моєму сайту на Google!

І він стає основним моїм сайтом на якому буду працювати та розвивати його надалі. Наповнювати новим змістом. Тому перепрошую всіх за  очікування чогось незвичного на i.ua. Згодом повідомлю посилання на сайт.

А зараз дарую пісню Skyscraper - Demi Lovato , що мені сподобалась у виконанні моїх друзів Luke Conard http://www.youtube.com/user/lukeconard  та

Landon Austin http://www.youtube.com/user/LandonAustin із США.

Ця пісня до того мені сподобалась у цьому виконанні, що я не втримався зробити український переклад її. Якщо вкладене відео не буде програватись, прошу перейти на посилання в моєму каналі на YouTube

http://www.youtube.com/user/Aywengo55#p/f/4/k8JlfT-Q7YE

Хмарочос

 

Небо плаче, а я спостерігаю

Й ловлю краплини сліз руками.

І тільки тиша означає кінець всього,

Немовби в нас не було ніяких шансів.

А ти дійсно хочеш щоб від мене залишилось

Лише пусте місце?

 

ПРИСПІВ:

Ти можеш забрати в мене все,

Ти можеш мене розбити,

Немовби зроблена я із скла,

Немовби зроблена я з паперу.

Тож продовжуй, спробуй мене розірвати,

Але я все одно буду здійматись над землею,

Неначе хмарочос. (2)

 

І ось дим зникає, і я пробуджуюсь,

І відриваю тебе від себе.

Тобі буде легше якщо ти будеш дивитись

Як я кров’ю стікаю?

Всі мої вікна розбиті,

Але я стою на ногах.

 

ПРИСПІВ:

Ти можеш забрати в мене все,

Ти можеш мене розбити,

Немовби зроблена я із скла,

Немовби зроблена я з паперу,

Тож продовжуй, спробуй мене розірвати,

Але я все одно буду здійматись над землею,

Неначе хмарочос. (2)

 

Нужмо, біжи, біжи, біжи!

Я ж буду стояти тут

Дивитись тобі вслід.

Нужмо, біжи, біжи, біжи!

Спускайся вниз

А я все більше наближуюсь до хмар.

 

ПРИСПІВ:

Ти можеш забрати в мене все,

Ти можеш мене розбити,

Немовби зроблена я із скла,

Немовби зроблена я з паперу.

Тож продовжуй, спробуй мене розірвати,

Але я все одно буду здійматись над землею,

Неначе хмарочос. (5)

 

Переклад українською Aywengo, 23 серпня 2011 р. 01:35

 

Щиро дякую усім!

© Aywengo, 28.10.2011 р.

 

P.S. Редакція  © Aywengo, 01.12.2011 р.

З Днем Вчителя!


З Днем Вчителя!

 

 

 

З Днем Вчителя

Я Вас вітаю.

Бажаю щастя

І добра.

 

І хай цвіте завжди,

Не в’яне,

До школи

Стежка золота.

 

Колись ходив

До тої школи.

Дорослим завжди

Буть хотів.

 

Тепер пригадую

Ті роки.

І всіх своїх

Учителів.

 

Нелегка праця
І турботи.

Лягли на плечі
Їм усім.

 

Щодня уроки,

Все уроки.

Й до ночі

Купа зошитів.

 

Щиро вдячний

За науку!

За все, що

У житті досяг.

 

Бажаю всім

Щасливих років!

Бажаю радості

Й тепла!

 

Бажаю довго
Не старіти!

Навчати малюків
Щодня!

 

І доглядати
Ту доріжку.

Яка б до школи

Всіх вела!


©Aywengo, Михайло Підлуцький.З Днем Вчителя! 03 жовтня 2010 року.

 

 

                                        P.S. Цю пісню можна переглянути на відео ось тут:       http://video.i.ua/user/2227740/44266/221715/

 

P.P.S.  При копіюванні, передруку, розміщенні на інших сайтах посилання на авторство ОБОВ’ЯЗКОВЕ.

Сторінки:
1
2
попередня
наступна