хочу сюди!
 

Маша

50 років, козоріг, познайомиться з хлопцем у віці 37-65 років

Замітки з міткою «брукс»

Гвендолин Брукс "Яйцевар"

Тебе, тесателю стихов из чурок, сварить яйцо довольно мудрено. Ты надеваешь фартук и котурны,, в груди пожар, с богами заодно. Мы дураки, мы режем стих из ветра, его сопрано месим, в ночь кладём. Бывает, невесомость пилит нервы. Смеётесь? Пусть. Вам кличка "Не Пойдёт". Яйцо кладёте в алчную кастрюлю на дважды две минуты, или три-- вот ваше Всё, так льют из воска пули. Мы дураки, у наших не горит, на облака кладём соборов роспись. Вы смотрите, жуёте, и смеётесь. перевод ...

Читати далі...

Гвендолин Брукс "Чудна`я женщина"

[Приєднана картинка] Песнь мая петь не стану. Песнь мая-- смех и только. Ноябрь ещё застану, спою о серой голи. Ноябрь ещё застану, тогда мой час наступит. В мороз и ночь ,незвана, спою о страшном, глупо. Люд маленький и слабый меня не понимает: "Она чудна`я баба, она не пела в мае". перевод с английского Терджимана Кырымлы The Crazy Woman I shall not sing a May song. A May song should be gay. I'll wait until November And sing a song of gray. I'll wait until...

Читати далі...