Ф.Г. Лорка "Кассыда о любви небывалой, расчудесной"
- 04.06.09, 21:24
О`причь пыльного гипса этих долов бесплодных, ты- тростинка любви, ты- пречистый жасмин. Опричь жадного зноя неба тихого,- гомон холодный, ты- метель, продлеваешь мне дни. Небеса и долины вяжут цепочки этим далоням. Не долина, так небо гипсом тело моё изязви`т. перевод с испанского Терджимана Кырымлы
2