І ще раз про мови
- 30.05.12, 22:24
- ВАРТА
В Україні набуло поширення таке явище як ДИСГЛОСІЯ - коли в межах одного суспільства вільно функціонують дві мови, але у своєму застосуванні вони не рівноправні, як при двомовності, а виконують різні функції і люди користуються ними в різних ситуаціях.
Приклад 1 : проєвропейськи налаштовані політики розмовляють українською, а прихильники "русскаго міра" виключно російською.
Приклад 2 :Нешанобливе звертання до дівчини-жінки : "куріца", "овца", "кобила" - є виключно російськими словами. Ніхто ж не каже "курка" чи "вівця".
Приклад 3 :Те ж саме розмовне "Льоша", "Льоха" від повного імені "Олексій". Теж русизм, бо ж слово "льоха" в українській мові має значення "самка свині".
В результаті українська мова є мовою державотворчої та духовної еліти нації, в той час як російська з її вульгаризмами та матюками є мовою пролетаріату, широких мас, соціального дна, дрібної торгівлі та прикладного технічного забезпечення, бо в високотехнологічних галузях таких як програмування чи компютерні технології вона не вартує нічого, бо цю нішу займає англійська.
Важливим психологічним аспектом є те, що спілкуючись українською, ви автоматично дотримуєтесь високого стилю, коректності і шанобливості.
Необхідність єдиної державної УКРАЇНСЬКОЇ МОВИ на даний момент це не предмет особистих уподобань, національних сентиментів, економічної рентабельності чи якась забаганка "українських націоналістів - радикалів". Це справа нашого добробуту, здоровя, безпеки і життя. Бо якщо нас втягнуть в "русскій мір" то нас чекає чергове прозябання на задвірках людства, ми не те що не житимемо краще, а навіть НЕ УЯВЛЯТИМЕМО як можуть жити інші.
Демонстративні російськомовні виступи народних обранців з трибуни Верховної Ради, "законопроекти" про двомовність є прямим проявом інформаційної війни, яку веде Москва проти нас.
Потрібно називати речі своїми іменами : у будь-якій країні світу це кваліфікувалось би за статтями кримінального кодексу як "державна зрада".
Тому ми зараз з вами, шановні українці на війні, на неоголошеній війні, в якій мусимо перемогти!
Вперед до перемоги!
30.05.2012р Рівне
Скільки офіційних державних мов повинно бути в Україні ?
-
-
-
Авторизуйтеся, щоб проголосувати.
Коментарі
ab absurdo
5131.05.12, 15:12
Потрібно називати речі своїми іменами : у будь-якій країні світу це кваліфікувалось би за статтями кримінального кодексу як "державна зрада".

Swыdоmыi
5231.05.12, 15:12Відповідь на 49 від Lюмен
Вот оно начинается - уже по-русски общаться нельзя. А что будет дальше - "нетытульных" как в Латвии лишат гражданства?
Swыdоmыi
5331.05.12, 15:15Відповідь на 51 від ab absurdo
Это что невежество или провокация? Гляньте как с этим дело обстоит " в будь який краине свиту".
http://blog.i.ua/user/1675692/999034/
Gogilo
5431.05.12, 15:18
Та українці чи соромятся чи незнають українську.Як зразу переходять на російську, це мені нагадуе -чево изволите.
Swыdоmыi
5531.05.12, 15:27Відповідь на 54 від Gogilo
Мне кажется Вы что-то "плутаете" - половина украинцев как говорили по-русски так и говорят.
Пробіотик
5631.05.12, 15:27Відповідь на 50 від Swыdоmыi
Я освежу это в памяти, спасибо, но скорее всего не по питерскому источнику, хотя и его возьму во внимание. Насколько я помню, мы этот вопрос изучали по харьковскому источнику, вот автор: http://uk.wikipedia.org/wiki/Михайлин_Ігор_Леонідович и ему доверяю больше чем "жителю Питера".
А теперь отвлечемся от указов и запретов и вернемся к нам, просто людям. Почему Вы, уважаемый, заходя в блог к украиноязычному пишете на русском? Хотите двуязычия? Начните с себя, например. Пишите украиноязычным на мове и просите чтобы они вам писали на языке. Потом пойдем выше: менты, госслужащие, которые будут обязаны отвечать мне на мове если я попрошу. Скажите, только без, заковырок - это реально? Нет! Все это лабуда и прикрытие законом.Русскоязычному нужно для начала освоить мову и отвечать на ней.
Swыdоmыi
5731.05.12, 15:34Відповідь на 56 від Пробіотик
Так тексты Валуевского циркуляра и Эмского указа напечатаны - они в оригинале и есть "Питерские" - это столица тогдашней империи. При том там цитируются и украинские историки.
Я не официальное лицо - пишу на том языке, на котором думаю, чтобы чётче изложить свою мысль, ибо язык не фетишь, а средство передачи информации. Кому на информацию наплевать, тот конечно обожествляет фетиш.
Swыdоmыi
5831.05.12, 15:39Відповідь на 56 від Пробіотик
Местные, региональные органы власти формируются на местах из местных граждан и неудивительно, что они говорят на местном языке - это естественно и нормально . А вот заставить всех использовать мёртвую латынь - мову, вот это абсурд - Когда все обращаются к чиновнику по-русски, а он заставляет Вас заполнять бумажки на мове - вот это "уважение" к гражданам.
Если отправите письменный запрос на мове, тогда и ответ получите на мове, а если вам будет не понятен устный ответ должностного лица - Вам предоставят переводчика.
Пробіотик
5931.05.12, 15:45Відповідь на 57 від Swыdоmыi
Я вам говорю про академика, изучавшего эти вопросы всю свою творческую жизнь, а вы мне про блогера интерпретирующего это на основе не известных мне мотивов. Само собой, что вокруг указа есть много нюансов которые нужно изучить. И автор изучал, зная и имея доступ к архивам Харьковского Университета и не только.
Все правильно. Здесь мы и тормознули. Дайте нам закон, но на мове я как ни говорил, так и не буду. А я легко двумя владею. Не скрою - ошибаюсь, как человек, но уважаю оба. Однако государственный язык на Украине должен быть один. Это не Канада, мы с русскими эти земли у индейцев не отбирали, чтобы их делить и решать в каком районе на каком общаться. Здесь живут украинцы.
Swыdоmыi
6031.05.12, 15:48Відповідь на 59 від Пробіотик
А как с этим дело обстоит в Европе? (не в Канаде) - в Европе тоже не отбирали земли у индейцев.
http://blog.i.ua/user/1675692/999034/