Про співтовариство

В сообществе размещаются статьи, затрагивающие вопросы защиты, развития и распространения русского языка не только на территории Украины, но и за ее пределами.
Убедительная просьба, не размещать статьи не соответствующие теме сообщества.
Вид:
короткий
повний

За русский язык!

Завтра в Латвии пройдет референдум о статусе русского языка

  • 17.02.12, 21:19
Завтра в Латвии пройдет референдум, на котором населению предложат ответить на вопрос, должен ли русский язык стать государственным в этой стране. В поддержку референдума организаторы собрали почти 200 тысяч подписей, всего же в Латвии проживает около 2 миллионов человек. Изменения конституции вступят в силу, если "За" проголосует более 50% жителей, имеющих право голоса, что составляет около 760 тыс. человек. Правящая националистическая коалиция всячески пытается сорвать проведение референдума и агитирует население голосовать "против", также власти запретили расклейку агитационных материалов и ограничили размещение рекламы. Несмотря на это, жители испытывают оптимизм и расчитывают на то, что плебисцит состоится. Не способствует референдуму также тот факт, что около трети всех русскоязычных граждан не имеют гражданства и не смогут проголосовать. Вопрос о дискриминации также включен в повестку референдума.

Известный адвокат извинился перед русскими Латвии

Каждому латышу нужно подойти к русскому и извиниться за то, что он думал о нем, как об оккупанте, заявил адвокат Алдис Гобземс.

"Я глубоко убежден, что ненависть порождает ненависть, гнев порождает гнев, боль порождает боль, унижение порождает унижение, обиды порождают обиды. И это тупик, который не ведет никуда, кроме как к уничтожению", – подчеркнул Гобземс.  Поэтому адвокат посоветовал каждому латышу подойти к русскому и сказать: "Прости, что я думал о тебе, как об оккупанте, как о негодяе и предателе, что я держал на тебя зло, даже если и была причина. Ты знаешь, я люблю поэзию Пушкина, но, возможно, и ты бы хотел узнать творчество Райниса или Иманта Зиедониса". Точно так же Гобземс предложил сделать и каждому русскоязычному жителю Латвии, так как латыши вовсе не враждебный народ, и свою независимость получили с песней на устах, а не оружием в руках. "Каждому русскому надо сказать: прости, что мой народ angry   разжигает ненависть и разногласия между нами. Я знаю, что русский язык не умрет, и бояться нет необходимости. Я хочу, чтобы вы приняли мою русскую идентичность, я покажу вам, насколько красив и богат этот язык, а также я хочу, чтобы вы помогли мне выучить латышский язык", – отметил он. Умный человек сам делает первый шаг, умный человек на ненависть отвечает любовью, и это и есть чувство собственного достоинства, которое нужно испытывать каждому, добавил Гобземс. полный текст: http://www.gorod.lv/novosti/147091-izvestnyiy_advokat_izvinilsya_pered_russkimi_latvii Появление русского бомбардировщика обеспокоило Аболтиню Спикер Сейма Солвита Аболтиня ("Единтство") видит связь между сегодняшним появлением в небе над Балтийским морем российского бомбардировщика и предстоящим завтра референдум о государственном статусе для русского языка. Она считает это доказательством того, что сбор подписей и референдум – это политическая провокация. "Нам в этих условиях нужно быть мудрыми и дальновидными, мы не должны поддаваться на провокации, позволять вносить вражду и раскол в наше общество", – заявила спикер. Напомним, как ранее уже писал mixnews.lv, сегодня утром получена информация о российском сверхзвуковом бомбардировщике "Ту-22М" в нейтральном воздушном пространстве над Балтийским морем, поэтому с авиабазы НАТО в Литве был поднят истребитель для визуальной идентификации российского самолета. Как заявил министр обороны Артис Пабрикс, с учетом предстоящего завтра референдума Минобороны хочет получить более подробную информацию об учениях, который в эти дни Россия проводит в зоне Балтики между странами Балтии и Польши.

полный текст:http://www.gorod.lv/novosti/147109-poyavlenie_russkogo_bombardirovschika_obespokoilo_aboltinyu

Они приехали чтобы "спасти страну от костлявой руки империи" В студии TV5: Валерия Новодворская и Константин Боровой.
полностью: http://www.gorod.lv/novosti/147060-bez_tsenzuryi_16_fevralya_oni_priehali_chtobyi_spasti_stranu_ot_kostlyavoy_ruki_imperii_n_1053

Мэр Даугавпилса Ж. Кулакова будет голосовать за латышский язык

  • 16.02.12, 21:57

Об этом она сказала в передаче «Без цензуры». Поначалу глава города попыталась в очередной раз уклончиво заявить, что пойдет на референдум, чтобы поддержать горожан. На что ведущий вполне резонно заметил, что вряд ли мэр будет под руки водить немощных по избирательному участку. В чем же поддержка?

Как будет голосовать мэр города, где русские составляют большинство населения? И председатель думы четко обозначила свою позицию: она за единственный государственный язык – латышский.

Ведущий выразил удивление тем, что мнение Жанны Михайловны Кулаковой так резко отличается от позиции ее избирателей. И неожиданно выяснились любопытные детали биографии. По словам госпожи Кулаковой, до школы она вообще не говорила по-русски, поскольку росла в сельской местности у бабушки в латгальской среде. Оказывается, мы многого еще не знаем о руководителях города!

Без цензуры в гостях мэр Риги Нил Ушаков

  • 15.02.12, 22:46

Он был олицетворением новой демократической Латвии после обретения независимости: окончил магистратуру Датского университета, владеет кроме родного русского латышским, английским, датским и даже шведским. Европейский русский, короче… И вот на тебе: подписался за русский язык как второй государственный.

В студии TV5: мэр Риги Нил Ушаков. http://www.gorod.lv/novosti/146786-bez_tsenzuryi_13_fevralya_v_gostyah_mer_rigi_nil_ushakov_n_1050

Михаил Пришвин Илья-то Илья, да не будь и сам свинья.

  • 14.02.12, 22:39
   Михаил Пришвин  Илья-то Илья, да не будь и сам свинья.

   Хлеб сеет у нас тут одна старуха Прасковья, к ней обыкновенно за этим
и обращаются, она и знахарка и, кажется, акушерка. Явилось  это  потому,
что, как я уже говорил, в прежнее время мужчины  жили  на  заработках  в
столицах, а женщины занимались земледелием, теперь,  из  опасения  новой
катастрофы с продовольствием, мужчины все еще сидят в деревне и  неохот-
но, но все-таки занимаются и земледелием; только сеять уже не решаются и
поручают это бабушке Прасковье. И велико же было  смущение  этой  стару-
хи-сеятеля, когда вдруг, еще недели за две до созревания трав,  сказали,
что по новому закону завтра Петров день, и в селе будет служба, а в ста-
рый Петров день, когда травы созреют, никакой обедни  нигде  служить  не
будут. Для всех это было довольно просто, - не признавать нового  Петра,
работать, а в старый - праздновать, значит, не работать. У  всех  празд-
ник, понимается просто, а бабушке непременно в праздник надо  сходить  к
обедне. Так она и решила вечером, что ежели о. Николай  в  нового  Петра
зазвонит, нечего делать, надо итти, а если промолчит, то она будет рабо-
тать. В сущности говоря, повод для смущения был  нисколько  не  меньший,
чем и во время Никона, но уже не тот народ и не те вожди, в  воздухе  не
пахло трагедией. После мне говорили (не знаю, правда ли), будто бы в од-
ном селе неподалеку от нас в Петров день  мужики  решили  сжечь  церковь
вместе с попом, но все обошлось благополучно: поп подчинился, не  служил
обедню в новый Петров день и  не  сгорел.  Пусть  это  будет  и  легенда
только, но все-таки характерная, что сами-то прихожане не  захотели  го-
реть за веру, как в старое время, а только обрекли на жертву попа, и что
поп тоже не пожелал гореть и не принял трагедии. Так вышло, что все  мое
внимание при наблюдении такого интересного положения сосредоточилось  на
бабушке Прасковье. Утром, уходя в лес, я услыхал звон и  спросил  Матвея
Филиппыча, сына Прасковьи:
   - Как бабушка, пойдет ли в церковь?
   - Собирается, ответил он.
   В полдень я встретил Матвея в лесу, - рубил жерди. Спрашиваю:
   - Вернулась бабушка из церкви?
   - Вернулась, отвечает, до церкви не дошла, одумалась.
   - Что же говорит?
   - Говорит, что помолиться можно и дома.
   Так в нового Петра забастовка вышла полная, и те, кто праздник  пони-
мали по-язычески, не работали, и православная бабушка, несмотря на  звон
о. Николая, не пошла в церковь.
   На малое время в это дождливое лето выкатилось жаркое солнышко, травы
все зацвели, созрели, и пришел старый Петров день. И  какой  же,  оказа-
лось, хитрый о. Николай, он ударил в этот день во второй колокол,  чтобы
прихожане не слыхали и не пошли в церковь, и  все-таки  отговорка  оста-
лась, - звонил-мол. Бабушка этот звон не слыхала, в церковь не  пошла  и
молилась дома. А другие праздновали обыкновенно, молодежь играла в  фут-
бол, девушки на том же лугу красовались, покусывая подсолнухи и повизги-
вая частенькие песенки. Казалось, так и пойдет дальше с  праздниками,  в
привычное время не будут работать, а бабушка за всех будет у себя в  из-
бушке богу молиться. Но подходит Илья, и вот осложнение: Илья -  годовой
праздник, престол, и без службы его праздновать никак невозможно, вскоре
же после Ильи следует особенный праздник - Кирика и Улиты, когда молятся
во избавление от в какие-то времена бывшей чумы и когда особенно  сладка
бывает самогонка. Веселее всех бабушка, она теперь окончательно  устано-
вилась на старом и говорит:
   - Илья-то Илья, да не будь и сам свинья.
   А у граждан полное уныние, в престол без попа водка в рот не пойдет.
   Что тут делать? Золотой человек Филипп Яковлевич, председатель,  один
не унывает, он хорошо знает,  что  нет  такого  положения,  из  которого
нельзя выцарапаться, тип на Руси повсеместный, во время напора революции
состоял в каких-то властях, познакомился с лицами с духом новых законов,
и теперь без него мужики, как без головы. Филипп Яковлевич  является  из
города веселый, говорит:
   - Все будет, и поп и все, как следует.
   Встречаю в лесу гражданина, идет, подпирается, -  будто  бы  железным
костыликом, но я рассмотрел: трубка для самогонного аппарата.
   - Попа, спрашиваю, угощать готовите?
   - Все, отвечает, будет по-старому. Филипп  Яковлевич  закон  откопал,
дело верное, а это все о. Николай баламутит.
   - Зачем же о. Николаю народ смущать, ведь ему тоже, наверно,  хочется
выпить?
   - Ну, как же не хочется, да ему надо и в живую церковь пролезть,  там
ему сулят архиерея. Вот приходите вечером на сходку, все раз'яснится.

Егор Классен Новые материалы для древнейшей истории славян Знаме

  • 13.02.12, 22:32
Егор Классен Новые материалы для древнейшей истории славян Знаменитые люди из славян

Более двадцати Славян возведено было на престол Римский; упомянем имена хотя бы некоторых: Юстин I, Клавдий, Кесарь-Север и Валенций - иллирийцы; Юстиниан, Юстин II, Проб, Максимиан и Валентиниан - паннонцы; Диоклетиан - далмат; Константин-Хлор - Русин. Славянское происхождение этих императоров признано всеми, а по свидетельству Гамзы и Геннезия, и император Василий был также Славянин. 
Одним словом, величайшие императоры римские последнего времени были Славяне, и легионы их отечества играли главную роль в Риме и Византии, составляя собою лучшее войско. После этого весьма понятно, что Царь Иоанн Васильевич мог иметь причину выводить свое родство с римскими императорами. А сколько было в Дании, Швеции и Норвегии королей славянского происхождения? 

В 680 году на VI Вселенском Константинопольском соборе заседали и подписали этот собор славянские  епископы. В 765 году был даже Константинопольским патриархом Никита - Славянин родом. Полководцы же: Доброгост, Всеград, Татимир, сенатор Онагост, отличавшийся пред всеми прочими, поверенный министр Дамиан, писатель Аммиан - все были славяне. Не станем говорить здесь о северных Славяно-русских героях и мудрецах, прославленных Скандинавами, оставляя этот предмет для своего места. 

А когда, начиная уже с третьего столетия, Славяне могли быть полководцами, министрами, писателями, епископами, патриархами, даже императорами Римскими и Византийскими, отчего же это племя вдруг так огрубело, одичало, что в девятом столетии обрекают его к номадной жизни и к способности быть  только челядинцами?

Рейли М. В. Истоки жизни Ритуальные действия с пуповиной

  • 11.02.12, 22:23
Рейли М. В. Истоки жизни Ритуальные действия с пуповиной

РИТУАЛЬНЫЕ ДЕЙСТВИЯ с пуповиной и ДЕТСКИМ МЕСТОМ. КТО В «СОРОЧКЕ» РОДИЛСЯ

После появления младенца на свет оставалось обрезать и перевязать пуповину и дождаться рождения детского места. Иногда повитуха медлила сообщить о рождении ребенка матери и не спешила перерезать пуповину. Боялась, что мать слишком зарадуется и роды прекратятся, а послед не выйдет. Пуповину перевязывали суровой льняной ниткой, отступив три-четыре пальца от живота, и потом обрезали ножницами. Перевязыванию пуповины уделяли особое внимание, так как это помогало ребенку отделиться от матери и войти в новый для него мир, а матери отпустить его менее болезненно. В некоторых областях это перевязывание делали два раза. Для этого отрезали несколько волос из косы матери и этими волосами перевязывали пуповину близ живота, потом, отступив вершок, перевязывали другой раз и потом перерезали пуповину между перевязками. Наверно, возникает вопрос, какую роль играла вторая перевязка, если перерезание производилось между первой и второй. Возможно, было важно прекратить кровотечение не только из тела младенца, но и из последа.
Ведь послед, как и пуповина, играл магическую роль в жизни ребенка, о чем мы узнаем ниже. Некотрые повитухи считали, что пуповину нужно обрабатывать, то есть обрезать и сдавливать сосуды, только ногтем, не перевязывая, так как перевязывание, по их мнению, приводило к появлению грыжи. Предохраняет от грыжи и перегрызание пуповины зубами. Так ли это на самом деле, предоставим решать специалистам, а сами пойдем дальше.
Как и все значимые моменты в традиционной культуре, все описанные выше действия сопровождались ритуалами. Ведь и пуповина, и детское место (послед) — это часть и матери, и в первую очередь ребенка. Поэтому, следуя народной логике, через них можно повлиять на здоровье самого ребенка и даже на его будущую судьбу. Считалось, что будущее благополучие ребенка напрямую связано с его трудолюбием и мастерством в работе (думаю, что это актуально и сейчас). Поэтому уже при обрезании пуповины применялись предметы, которые магическим образом могли повлиять на формирование будущего труженика в определенной сфере.
У мальчика, например, пуповину рубили на топоре или на каком-нибудь другом плотницком или столярном инструменте ножом, чтобы работник был хороший, а иногда — на книге, чтобы хорошо учился. Девочкам повитуха рубила пуповину на чесалке для льна или на челне от ткацкого стана ножницами.
Отрезанную пуповину, как правило, зарывали в землю вместе с последом. Иногда кусочек завязанной пуповины высушивали и хранили в завернутом виде несколько лет, пока ребенок не начинал понимать. Тогда ему давали развязать пуповину, считая, что этим «развязывают» ему ум. Если он справлялся с задачей, то считался умным, если нет — глупым.
По народным поверьям, бездетная женщина, съевшая пуповину, исцелялась от бесплодия.

Действия с последом включали в себя две обязательные процедуры: обмывание и закапывание  в землю.
Детское место повитуха мыла холодной водой, оборачивала в чистую белую тряпочку, перевязывая поверх красной ниткой, и зарывала в подполе, под печкой, где никто не ходит, или с той стороны дома, где красный угол, а иногда в бане. Существовало представление о том, что на том свете повитуху заставляют съесть последы принятых ею младенцев, потому она и мыла их столь тщательно. Кроме того, повитуха должна была предпринять меры предосторожности, чтобы послед не похитил нечистый, потому что тогда новорожденный переходил в его власть. Чтобы этого не произошло, повитуха, выкапывая ямку, чертила на дне этой ямки пальцем крест, клала детское место и приговаривала: «Месту гнить, а ребенку жить, да Бога любить, отца, мать почитать и бабку не забывать». Затем зарывала, чертила три креста на земле над ямкой, приговаривая: «Страстей твоих да убоится враг рода человеческого».
Последы всех родившихся в семье детей стремились спрятать в одно место, чтобы они впоследствии мирно жили друг с другом. При этом послед следовало закапывать так, чтобы отрезанная часть пуповины была сверху, иначе детей у роженицы больше не будет. Желающий лишить женщину способности к деторождению мог в течение 40 дней вырыть послед, повернуть его пуповиной к земле и опять зарыть.
Особого разговора заслуживает момент рождения младенца в «сорочке», неразорвавшемся плодном пузыре. Про ребенка в этом случае говорили, что он в «рубашке» родился. Такое рождение предвещало счастливое будущее и особую удачливость в жизни не только родившемуся в ней, но и всему дому. После родов «сорочку» высушивали, зашивали в мешочек и либо прятали, либо носили, как ладанку, вместе с нательным крестом. Впоследствии она передавалась из рода в род. Счастливым амулетом «сорочка» служила не только законному владельцy, но и любому человеку, если попадала ему в руки. Поэтому иногда она становилась предметом продажи или воровства. При этом верили, что вместе с исчезновением «сорочки» счастье уходит и от родившегося в ней, и от его семьи. Одна повивальная бабки рассказывала о том, как ей пришлось принимать одно дитя, рожденное в «рубашке». И с того дня, как эту «рубашку» повесили к образам в доме, во всем пошла удача: жито стало родиться, и скот стал водиться. Потом эту «рубашку» кто-то украл, и семья после этого обнищала.

Коринфский А.А. Народная Русь Январь-месяц

  • 10.02.12, 21:42
Коринфский А.А.  Народная Русь Январь-месяц

VIII Январь-месяц

С января - «перезимье» идет, морозами пугает лютыми, зимнею стужей весточку о весне подает: жива-де светлая Лада-весна, не властны над нею темные силы, заслоняющие животворный свет солнечный от Матери-Сырой-Земли, - только спит она до поры до времени под среброкованною белоснежной парчою, притаилась в трущобах непроходимых. Настанет ее пора вешняя, - и пробудится-воспрянет красная, заиграет лучами яркими да жаркими, зажурчит ручьями-потоками переливными, зацветет цветиками духовитыми. Январь - не весна, а зимушка студеная; а и тот ей сродни: не то дедом, не то прадедом доводится.
В стародавней Руси звался январь-месяц «просинцем», «сеченем» - прозывался; у поляков слыл он за «стычень», у вендов30)[ 30) Венды - современные лужичане (лужицкие сербы), славянское племя, отовсюду окруженное немцами и быстро онемечивающееся. Некогда область их простиралась от р. Заалы до р. Бобра, продолжалась в северном направлении до широты Берлина и в южном до Лужицких и Рудных гор. По последним статистическим вычислениям, число лужицких сербов (вендов) простирается до 175000 человек] был «новолетником», «первником», «зимнем» и «прозимцем»; чехи со словаками величали его то «леднем», то «груднем», кроаты31)[ 31) Кроаты (хорваты) - славянское племя, ближе всех родственное славонцам и составляющее вместе со Славонией и прежней кроатско-славонской Военной Границею владение Австро-Венгрии, подступающее на юге к Адриатическому морю. Кроаты поселились в этой местности около 640 г. по Р. Хр. и с 806 г подпали под власть Франконии, с 864-го - Византии, а с 1075 г. образовавшие самостоятельное королевство, в 1091-м покоренное Венгриею. 1527-й год ознаменовался в судьбах этого народа новою кратковременной самостоятельностью: Фердинанд I Габсбургский был провозглашен королем кроатским. В 1592-м году часть кроатского королевства была завоевана турками, а затем - в 1699-м году - Турция уступила Австрии эту часть в числе других земель по Карловицкому миру. В 1809-13 г. Кроа-ция была присоединена к иллирийским провинциям, уступленным Наполеону 1-му. С 1849 по 1868 год она составляла, вместе со Славонией, береговою областью и Фиуме, самостоятельную коронную землю, в 1868-м году вновь соединенную с Венгрией, а в 1881-м к последней присоединена и Словацкая пограничная область] - «малибожняком». Кроме всех своих коренных названий, именовался в русском народе этот месяц и Василь-месяцем - от Св. Василия Великого, памятуемого 1-го января, - переломом зимы. «Еноуар месяц, рекомый просинец», - писали старинные русские книжные начетчики; а народ приговаривал в ту пору, как и в наши дни: «Январь - году начало, зиме середка!», «Январь два часа дня прибавит!», «Январь на пороге - прибыло дня на куриный шаг!», «Январь трещит - лед на реке в просинь красит!», «Январю-батюшке - морозы, февралю - метелица!» и т.д. В первые времена церковного летосчисления был на Руси январь месяц одиннадцатым по счету (год начинался с марта); позднее - когда новолетие (см. гл. XXXVI) стало справляться в сентябрьский Семен-день, - пошел он за пятый; XVIII-й век застал его, по крутой воле Великого Царя-Работника, первым, с 1700 года, из двенадцати братьев-месяцев.
Кончается год Васильевым вечером («богатый», «щедрый» вечер, также - «Авсень», «Овсень», «Усень», «Таусень»), Васильевым днем начинается. 1-е января - Новый год - слывет в народе за «Василь-день», а по месяцеслову Православной церкви посвящается не только чествованию св. Василия Великого, архиепископа кесарийского, но и празднованию Обрезания Господня. «Свинку да боровка - для Васильева вечерка!» - говорит деревня, приговаривая: «В Васильев день - свиную голову на стол!». Считается чествуемый в этот день святитель покровителем свиноводов. «Не чиста животина свинья», - можно услышать в народе, - «да нет у бога ничего нечистого: свинку-щетинку огонь палит, а Василий зимний освятит!». Слывет починающий год Василий за «зимнего» - в отличие от Василия-капельника (день 7-го марта), Василия-теплого, памятуемого 22-го марта, и Василия Парийского, - на которого (12 апреля) «весна землю парит». По народной примете, звездистая ночь на Василь-день обещает богатый урожай ягод. Святитель Василий Великий - не только покровитель свиноводства, но и хранитель садов от червя и ото всякой помахи. Потому-то и принято у садоводов, придерживающихся дедовских обычаев, встряхивать утром 1-го января плодовые деревья. Встряхивают они яблони-груши, а сами приговаривают: «Как отряхиваю я, раб божий (имярек), бел-пушист снег-иней, так отряхнет червя-гада всякого по весне и Святой Василий! Слово мое крепко. Аминь». Хоть, по народному поверью, и скрадывают ведьмы месяц на Василь-вечер, но никакими хитростями не укоротить дня темной силе лукавой: день растет, ночи Бог росту убавляет - что ни сутки, все приметнее. Приходит Св. Василий Великий в народную Русь на восьмой день Святок, в самый разгар гаданий святочных. «Загадает девица красная под Василья, - все сбудется, а что сбудется - не минуется!» - говорят в деревне, твердо верящей в силу гадания, приурочиваемого к этому вещему дню. Многое множество обычаев было связано в народном воображении с Васильевыми вечерами; немало дошло их и до наших забывчивых, недоверчиво относящихся ко всему старому дней. И теперь местами, по захолустным уголкам Руси великой, отголоском стародавней обрядности -блюдутся такие обычаи, как варка «Васильевой каши», засевание зерна, или хождение по домам. Васильева каша варится спозаранок, еще до белой зорьки. Крупу берет большуха-баба из амбара заполночь; большак-хозяин приносит в это же время воды из колодца. И ту, и другую ставят на стол, а сами все отходят поодаль. Растопится печь, приспеет пора затирать кашу, семья садится вокруг стола, стоит только одна большуха (старшая в доме), - стоит, размешивает кашу, а сама причетом причитает: «Сеяли, растили гречу во все лето, уродилась наша греча и крупна, и румяна; звали-позывали нашу гречу во Царь-град побывать, на княжий пир пировать; поехала наша греча во Царь-град побывать со князьями, со боярами, с честным овсом, золотым ячменем; ждали гречу, дожидали у каменных врат; встречали гречу князья и бояре, сажали гречу за дубовый стол пир пировать; приехала наша греча к нам гостевать»... Вслед за этим причетом хозяйка берет горшок с кашей, все встают из-за стола: каша водворяется в печи. В ожидании гостьи-каши коротают время за играми, за песнями да за прибаутками всякими. Но вот она и поспела. Вынимает ее большуха из печки, а сама опять - с красным словцом своим: «Милости просим к нам во двор со своим добром!». Все принимаются оглядывать горшок: полон ли. Ходит по людям поверье, гласящее, что, «если полезет вон из гнезда Васильева каша -жди беды всему дому!». Не хорошо также, коли треснет горшок: не обойтись тогда хозяйству без немалых порух! Снимут пенку, и -опять новое предвещание: красно каша упреет - полная чаша всякого счастья-талана, белая - всяко лихо нежданное. Если счастливые . приметы - съедают кашу дочиста, худые - вместе с горшком в прорубь бросают. В засевании «Василь-зерна» принимают наибольшее участие ребята малые. Жито - преимущественно яровое - разбрасывается ими по полу избы. Ребята разбрасывают зерна, а большуха - знай подбирает да приговаривает: «Уроди, Боже, всякого жита по закрому, да по великому, а и стало бы жита на весь мир крещеный!» Чем скорее подберет баба, тем будущий урожай спорее! Эти зерна бережно хранятся до посева яровины и подмешиваются в семена. В малорусском краю детвора на Василь-день перед обеднями бегает по селу, ходит по подоконью, рукавами трясет, зерном сорит. При этом иногда распевается и присвоенная обычаю, сложившаяся в стародавние годы, звучащая простодушной верою песенка:

«Ходит Илья на Василья, 
Носит тугу житяную. 
Де замахне - жито росте, 
Житу пшеницю всяку пашницю, 
У поле ядро, а в доме добро!».

В Рязанской и Костромской губерниях в 30-х - 40-х годах было повсеместно в обычае ходить на Васильев свят-вечер по домам. Девушки красные да парни молодые обхаживали в это время окна, выпрашивая пирогов со свининою. Все выпрошенное собиралось в лукошко и съедалось на веселой беседе всеми собиравшимися, под песни подблюдные да игры утешные. В смоленской округе и теперь еще раздаются на Василь-день умильные, величающие святителя словеса стиха духовного, передаваемого от поколения к поколению калик перехожих: «Излияся благодати в уста твои, очи, ты был еси пастырь добрый, Василие святой отче, научив балванцы веровати Богу Троицы. Когда демон за женой в ладию записал, тогда святой Василий прочь беса отгонял. Плачет-молит Кесария, верно просит Василия, чтобы беса отогнал: Святителю Василий, отче щедротливый! Молюсь тебе, пастырь добрый, будь мне милостив: записался муж мой Ницыпору пекольному своею кровию! - Глаголах святой Василий мужу: Человече, бойся Бога, согрешил еси много, от Отца от Бога отступил, Сына Божия похулил»... Этот - неоконченный - стих представляет искаженный пересказ древней повести о чуде Василия Великого над Евладием, совершенном по просьбе жены последнего - Керасии. Евладий превратился, в устах убогих певцов, во «в ладию», керасия-жена - в «Кесарию», «Люцифер - в «Ницыпора» и т. д. Существуют разносказы-перепевы этого стиховного сказания и в Могилевской губернии, более законченные. Вот заключительная часть одного из них, могущая до известной степени служить окончанием приведенного выше: «Замкнуу святой Василий Евладию в дом свой, а сам пошоу молитися ке свому Богу: - Помилуй мя, Боже отче и всего свету ты наш творче! Ты пощедрай мене и помилуй мене. - Кайся гряхом, человеча, и покуты держися, Сотворителю своему со слезами молися, штоб тебя враги не вловилы и в огонь вечный не вкинулы: там будешь гореть! Демон речит Василию: - Не чини нам пакости, и он сам жа нам записауся за своею слабостию. Тяперь ты у нас отбираешь, в руцы нам яво не даваешь, мужа нашего!.. - Славим славы прославляем, прочь демонов отгоняем. Записано забегает, вокруг церквы оступает, в окно письмо ён бросает, на Кесарию нари-чают, Евладию проклинают, слугу своего. - Согрешиу я (говорит Евладий), отче, пред тобою, ты змилуйся надо мною, не вдостоин быти слугою. Сотворителю мой, избавителю мой!..»
За Васильевым - «Селиверстов день» (память св. Сильвестра, папы римского). По старинному поверью, записанному в симбирском Заволжье: «Святой Сильверст гонит лихоманок-сестер за семьдесят семь верст». Не только на земле зимой студено-морозно, - гласит народная молвь, - но и под землею: выгоняет мороз лихих сестер из самого ада. Бредут они от села к селу, - в избу на даровое тепло просятся, нищими-убогими прикидываются: двенадцать сестер - лихорадка, лихоманка, трясуха (трясавица), гнетуха (огневица), кумоха, китюха, желтуха, бледнуха, ломовая, маяльница, знобуха, трепуха, и все двенадцать - «сестры Иродовы». Заберется лихоманка в избу, «найдет виноватого» и - давай издеваться над ним: насмерть затрясет-зазнобит. Бывает, что стоит такое лихо за дверью (и тощее оно, - по словам бабушек-старушек, досужих поведушек, - и слепое, и безрукое), - стоит, поджидает: кто-то выйдет повиноватее. Только и оберечься можно от таких гостеек незванных-непрошенных, что «четверговой солью», либо золой из семи печей да «земляным углем из-под чернобыльника». Есть все эти снадобья зазнамые у ворожеек-бабок, умеют они «смывать» ими лихоманок с дверной притолоки. Зовут радельные-заботливые о семье хозяйки сведущих старушек о Селиверстове дне с поклонами да с посулами: только избавь-де от напасти! Стараются ведуньи, и все-то с молитвою ко святому гонителю сестер Иродовых.
Минут «Селиверсты», за ними - по тореному следу «Гордеи» идут в народную Русь. К этому дню без гвоздей прибил, без клею приклеил охочий на красную молвь летучую народ-пахарь целую стаю своих слов крылатых, вроде: «Гордым быть - глупым слыть!», «Гордым Бог противится, а смиренным благодать дает!», «В убогой гордости дьяволу утеха!», «На Гордее-богатее и бедный черт в аду кипучую смолу возит!», «Во всякой гордости черту радости!», «Сатана гордился - с неба свалился! Фараон гордился - в море утопился! А мы гордимся - куда годимся?», «Смирение - паче гордости!» и т. п. Кроме мученика Гордея - на 3-е января приходится память пророка Малахии. По памятуемому знающими всякое слово поверью, «в Малахов день можно отчитать каженника» (каженник - испорченный, припадочный). Благочестивая старина советует молиться за этих несчастных святому пророку - «нести Малахии молебное челобитье»; суеверные люди предпочитают звать к себе для этого дела знахарей. Как и чем может исцелить ведун-знахарь «порченого», -деревня не знает. «На то он и знахарь, чтоб его никто не понял!» -говорит она, но все еще верит в силу заклинаний. «Знахари-то говорят - как город городят!» - приговаривает добродушный мужик-простота.
«Феклистов день» - 4-е число, память преподобного Феоктиста - славится наиболее причудливыми гаданиями святочными. «Святой Феклист гадать речист», - приурочена к этому дню поговорка: «красно гадает - никто по самую смерть не разгадает!» Деревенское суеверие советует - «на Феклиста зашивать в ладанку чертополох-траву» и носить ее на шее, у креста -для ограждения от всякой «притки-порчи». «Кто хочет быть цел в дороге», - тот тоже запасается этим травяным зелием. За Феклистовым днем - крещенский сочельник, за ним - «Водокрещи» - Богоявление; и о том, и о другом - свой особый сказ (см. гл. IX). В седьмой с восьмым дни января-просинца - «отдание Святок», веселые головушки после праздников опохмел держат: 7-го ведь тоже праздник - собор св. Иоанна Крестителя, а недаром живет пословица - «Кто празднику рад, тот до свету пьян!» 8-го января - «Василисы зимние», «Емельяны-перезимники» (память Емельяна преподобного и Василисы-мученицы). Кого треплет неотвязная застарелая лихорадка, того, по словам народных лечеек, можно вылечить в этот день травой - «лихоманником» (она же соколий-перелет, толстушка, ископыть, козак, семиугодник, уразная, лиходей, Петров-крест, сердечная); в Вятской губернии так и зовут эту траву «Василисой». Туляки-дулееды примечали в старину, что, если «на Амельяна подует (ветер) с Киева», то «быть лету грозному». По многим местам велся еще в недавние годы обычай угощать на Емельяна-Василису кума с кумой: это, по примете, приносит здоровье крестникам. Если на Павла Обнорского (10 января) на стоги со скирдами падет бел-пушист иней - быть, говорит деревня, лету сырому да мокрому. За этим днем - два Феодосия памятуются Православной церковью: преподобный Феодосии Великий да Феодосии Антиохийский. «Федосеевы морозы - худосеи: яровым сев поздний будет!», «Федосеево тепло - на раннюю весну пошло!» - говорят не лазящие в карман за словом сельские говоруны, до всякой приметы дознавшиеся. 12-го января - Татьянин день: «Татьяна-крещенская», по народному слову. «На Татьяну проглянет солнышко рано - к раннему прилету птиц». Пройдут за Татьянами следом двое суток, а там - и январю перелом: день св. Павла Фивейского (15-е число). Звездная ночь с этого дня на следующий - к урожаю льна. 16-го января - Ненилин день, (память мученицы Леониллы); а эта святая так и слывет «леносейкою».
На шестнадцатый день января-месяца, кроме памяти св. Леониллы, приходится церковный праздник поклонения веригам апостола Петра, слывущий в народной Руси за «Петра-полукорма». К этому времени студеному выходит, по наблюдениям сельскохозяйственного опыта, половина зимнего корма для скота. С давних пор почти повсеместно соблюдается обычай осматривать на Петра-полукорма запасы сена и соломы. Если осталось больше половины, то примета позволяет ждать на лето обильных кормов. В некоторых местах принято прикидывать на глаз 16-го января не только корма, но и жито в амбарах. Излишек запаса - также сулит домовитому мужику доброе-хорошее. Богобоязненные люди привыкли заказывать в этот день молебны апостолу Петру: это, по их словам, обеспечивает урожайный год.
Петр-полукорм считается в иных местах захолустной Руси одним из покровителей скота, - хотя и не таким могучим, как Егорий (Юрий) с Власием.
Корм для домашней животины, составляющей все богачество крестьянина-землепашца, великое дело: о нем - не меньшая забота у мужика, чем о хлебе насущном для семьи. Длинный ряд не лишенных живой образности присловий, сложившихся в народе, служит явным свидетельством этого. «Либо корму жалеть, - либо лошадь!» - гласит седая простонародная мудрость: «Без хлебного корму лошадь на кнуте едет!», - добавляет она и продолжает: «На торопи ездой, торопи кормом!», «Кормна лошадь - добра, богат мужик - умен!», «Умеешь ездить, умей и кормить!», «Лошадь бежит, корова молоком поит, овечка шерсть бабе дарит, а все думают: спаси Бог того, кто нас кормит!», «Есть у лошади корм, будет и у мужика в поле хлеб!», «Беда велика, когда у мужика подводит с голодухи бока, а нет больше беды, когда и хозяин голоден, и у скотины бескормица!», «Накорми лошадку - сам спасибо ей скажешь: сыт будешь!», «Кого кормишь, возле того и сам, ничего не видя, прикармливаешься!».
О Петре-полукорме вспоминает деревня не только в его свят-день. Еще в начале ноября, отбирая лен на продажу, приговаривают мужики: «Коли есть (во льну) метла да костра, то будет хлеба до Петра, а синец и звонец доведут хлебу конец!» Глубокий знаток родной словесной старины И. П. Сахаров так объясняет это присловье народное (псковское). «Метла» (метлина) и «костра» (кострика) - как предметы малоценные в льняной торговле - не сулят льноводу завидного прибытка: на вырученные за такой лен деньги можно прикупить в нехлебородный год хлеба так немного, что его достанет семье только до половины января (до Петра-полукорма). Известно, что псковский мужик и в урожайные-то годы сыт не хлебом, а льном. Если же и лен уродится синий (синец), а не «бел-волокнист», как поется в песне, де еще и «звонец» (издающий особый звук при трепании), - то останется только за котомку взяться да идти по миру: такой лен ничего не обещает кроме худого торга да бесхлебицы. За Петром-полукормом - «Антоны-перезимние»: день преподобного Антония Великого. К этому святому прибегает деревенщи-на-посельщина с молитвою против «Антонова огня», а также и от рожи-болести. У пинчуков - обитателей Пинского поболотья - записан любопытный стих духовный, обращенный к этому угоднику Божию. «О, свенты Антони», - начинается он, - чыны свою волю, яко можешь!» Затем следует ответ св. Антония: «Мог бы я чынити, да не моя воля, Господа Бога!.. Ой ишли казаки своявольнички, загнали в пальцы смоловы спицы, кусонки помяли, ноженьки повяли. Як заснув я смачно, то всем людям значно. Остроги копайте и мене шукайте, уложите мене в новую трунку, да везите мене на чужу сторунку, да поставте мене в церкви на прыстолку: то будут до мене люди прыбывати, мушу я им ратунку давати, и в щастю и в нещастю, всякому трефунку, мушу я им каждому давати ратунку, хоть я нехорошы, хоть я неудалы, абы я лежу у небеснуй хвалы...» Стих этот, в немалой степени испорченный польскими наслоениями, все-таки сохранил некоторую долю простонародной свежести.
Антониев день сменяется «Афанасием-ломоносом»: 18-го января - память св. Афанасия и Кирилла, архиепископа александрийского. «Идет Афанасий-ломонос - береги, мужик, свой нос!» - встречает деревня смешливым прибаутком этот приметный день. «Афанасьевские морозы шуток шутить не любят!» - приговаривают охочие краснословы, особливо из отправляющихся об эту пору обозом в путь-дорожку неблизкую. «На Афанасия пуще всего нос береги - не увидишь, как отломится!» - смеются бабы, на ребятишек глядючи; а тем и горя мало: знай - вдоль по улице бегают, игры заводят... Гораздо страшнее афанасьевские морозы для ведьм: не любит их сестра этого времени, знает, что это за грозный день. На Афанасия-ломоноса знахари ведьм со Святой Руси гонят, - гласит народное сказанье. Недаром говорят, что «умеючи, и ведьму бьют!» Житья нет там, куда повадится летать ведьма, - вот и приходится кланяться знающему человеку, просить помочь в горе, вызволить из беды. Всего охотнее берутся за это дело знахари в афанасьевские морозы: во время них, по преданию, «летают ведьмы на шабаш и там теряют память от излишнего веселия». Приглашенный на изгнание ведьмы знахарь ночью приходит к зовущему, - сведомы об его приходе только большак-хозяин с хозяйкою: без соблюдения этого условия ничего не выйдет, по уверению знахарей. В полночь приступает вещий гость к выполнению обряда: начинает заговаривать трубы, так как ведьмы влетают в жилье только этой дорогою. Под «князек» забивает он клинья, рассыпает по «загнетке» заранее собранную из семи печей золу и после этого отправляется к деревенской околице. Здесь он тоже сыплет золу, приговаривая невнятные слова никем не записанного заговора. Рассказывают, что ведьма, желая нанести кому-нибудь вред, влетает в трубу; но как только будет труба заговорена, то весь дом и двор уже свободны от ее проказ. Знакомые с преданиями суеверной старины люди знают в точности и путь, избираемый ведьмами в их полетах на шабаш и с шабаша. Прежде всего летят они на полдень - к Лысой горе, а оттуда тянет их на закат. Западную изгородь сельскую и заговаривают знахари, призванные изгонять ведьм. Подлетит ведьма, только вылетевшая из заговоренной трубы, - сунется к изгороди, и тут ей свободного ходу нет: или бросится лихая за тридевять земель от села, или разобьет себе голову, если только ступит голой ногою на рассыпанную золу семи-печную. Одаривают знахаря всяким добром за его мудреную работу.
Через сутки после Афанасия-ломоноса зорко приглядываются к погоде сельские погодоведы: если 20-го января, на Макария Египетского, поднимется метель, то следует ждать ее и во всю масленую неделю. «Помело метлой на Масленицу, придет осударыня Масленица со метелицей-сестрицею!» - говорят они. Ясный, солнечный, Макарьев день предвещает раннее наступление весны. Максим-исповедник (21-е число), ничего не говоря о судьбах погоды, переносит вещее народное воображение на вековечную думу пахаря - на урожай: взойдет, затуманившись, светел-месяц, из-за облачка глянет на святорусскую ширь беспредельную, - доброе будет жито в полном закрому; а если не проплывет этим утром ни тени облачной по небу, - и в амбаре будет пусто по осени.
Есть афанасьевские морозы; знает народ русский и тимофеевские. «Это не диво, что Афанасий-ломонос морозит нос, а ты подожди Тимофея-полузимника (22-е января, день апостола Тимофея): пожди тимофеевских морозцев!» - говорят в деревне. Придет «полузимник», разрубающий студеную зиму пополам: «Каков на дворе мороз-от! Слышь, тимофеевской!» - приговаривают мужики, похлопывая рукавицами: «Вот они пришли - полузимники-то!»
В январе подъедаются до половины не только корма у скотины, а и хлеб у мужика: не одни «Петры-полукормы» приходят в народную Русь, но и «Аксиньи-полухлебницы» (24-е января, день преподобной Ксении). Особливо памятен этот день тому хозяину, у которого, по поговорке, «хлебоедов полна изба, а работников сам-один». Примета, проверенная многовековым опытом, приводит пахаря-хлебороба к тому заключению, что - «коли до Аксиньи-полухлебницы жита хватит, тo до новых новин станет (останется) половина, а до корма (подножного) - треть».
С последней неделею января-месяца (25-31-е числа) не связано в современной деревне особых примет и обычаев. Исключением является только двадцать восьмой, Ефремов день, который посвящался в старину «униманию домового». Для выполнения этого, и теперь еще кое-где памятного обряда приглашались такие же знахари-ведуны, как на Афанасия-ломоноса. И летели вещими птицами их причеты заговорные навстречу новому месяцу - февралю-бокогрею.

Н. Вашкевич Системные языки мозга Красная Русь

  • 10.02.12, 21:29
Н. Вашкевич Системные языки мозга Красная Русь
3.12. Красная Русь
Коль скоро мы стали читать топонимику Ближнего Востока в обратную сторону, нам ничего не остается, как прочитать слово Сурия справа налево с сохранением грамматической модели слова, получим Русия. Так по-арабски называется Россия до сих пор. Выходит, Палестина и Сирия - прямые наследники славян и русских. И еще: слово русские и красные - одного корня, восходящего к арабскому корню ХРС "охранять", откуда наименование арабской гвардии харас, хира:са. Не думаю, что найдется человек, который возьмется оспаривать меня, если я скажу, что для русских красный цвет был и остается предпочтительным и в фольклоре, и национальном костюме. Да и военные вопросы в списке приоритетов современной Руси до последнего времени занимали далеко не последнее место.
Нелишне вспомнить, что и поклонение солнцу русские сохранили в обряде празднования масленицы. Разумеется, это не праздник масла, как думают многие, в том числе и гениальный Пушкин, а праздник Солнца, о чем однозначно свидетельствует корневая часть названия ма-СЛНЦа, где приставка ма -показатель имени времени в арабском и иногда в русском. Любопытно, что русские не доверяют собственному языку и предпочитают выходить на солнце окольными путями, через блин, который, якобы, олицетворяет светило. Один писатель рассказал мне, что в древности русские воины на масленицу обливались маслом и входили в костер, чтобы сгореть и тем самым соединиться с солнцем. Я думаю, вряд ли они стали бы это делать, зная, в чем дело. Куда как безобидней ритуал с блинами.
Остается вспомнить, что древнее славянское божество звали Яшмун, или Шмун, точно так же, как называется сейчас обследуемый регион: Шаму(н). Его старшее значение - "солнце", "плазма".

«Староукраинский» язык «конституции» Филиппа Орлика В.Корнилов

  • 08.02.12, 16:22

Ознакомился я на днях с недавней архивной находкой – оригиналом той самой пресловутой «конституции» Пылыпа Орлика, которую на Украине преподносят чуть ли не как первую Конституцию в мире, вторую в Европе и т.д. В прошлом году в Киеве пышно отпраздновали столетие документа и даже установили аляповатный памятник автору «первой украинской конституции». Во всех украинских учебниках, на массе официальных украинских ресурсов данный документ до сих пор преподносится под названием «Пакты и конституции законов и вольностей Войска Запорожского». В оригинале же, который все эти годы спокойно пылился в московских архивах и не был, как оказывается большой тайной (во всяком случае Бантыш-Каменский работал именно с этим документом, составляя свою историю Украины), слова «конституция», как и следовало ожидать, нет и в помине.

Итак, что же мы видим из этого документа? Что называется он не «пакты и конституции», а вполне банально – «Договоры и постановления прав и вольностей войсковых». Вполне обычное название для канцелярского языка петровской России. Так что байку о «конституции» можно сдавать в утиль. Во всех украинских анализах найденного недавно оригинала указывается, что написан он на «староукраинском» языке! Что ж, посмотрим на тот язык, которым пользовалась Малороссия начала 17-го века. Во-первых, выясняется, что Пылып Орлик и не подозревал, что он – Пылып! И начало документа, и личная подпись Орлика, не оставляющая сомнений в том, что перед нами оригинал, свидетельствуют, что он сам называл себя вполне по-русски – ФИЛИППОМ Орликом. А ведь доходит до того, что в РУССКОЯЗЫЧНЫХ текстах по истории Украины (в частности, в русских учебниках для средних школ Украины) г-на Орлика именуют не иначе, как «Пилип»:

Во-вторых, давайте взглянем на грамматические конструкции «староукраинского» языка, на котором написан сей документ! И выясняется, что (о, ужас для творцов украинского исторического мифа!) этот самый «староукраинский» язык гораздо ближе к современному русскому языку, чем к современному украинскому! И уж фактически совершенно не отличается от канцелярского языка петровских указов, издававшихся «на Московщине» (опять-таки термин из современных украинских учебников). Вы не найдете в «конституции» Орлика ни слов «але», «що», «де», «та», ни употребления буквы «и» вместо «ы» (оказывается, «староукраинский» язык не чурался этой буковки), ни тебе терминов вроде «батькивщина». Да-да, Юлия Владимировна может смело свою партию называть «Отчизной» – «староукраинский» язык позволяет. Предлагаю даже пойти дальше и назвать ее так же, как Филипп Орлик называет свою родину по-«староукраниски»: «Отчизна наша, Малая Россия»! И кстати, апрель по-«староукраински» будет не квітень, а таки апрель! А гетман – таки гетман, а не гетьман!

Читаем, к примеру, преамбулу: «Договоры и постановленья прав и волностей войсковых межи ясневелможным его милостю паном Филиппом Орликом, новоизбранным Войска Запорожского гетманом, и межи енералними особами, полковниками и тим же Войском Запороским сполною з обоих сторон обрадою утверженные и при волной елекции формалною присягою от того ж ясневелможного гетмана потверженные» . Господи, уважаемые, почитайте любой указ Петра I – вы найдете там все те же обороты и все тот же язык! Все те же «енералные», все те же «понеже», все те же «утверженные». Оригинал документа Филиппа Орлика доказывает, что и в Малороссии, и в Великороссии говорили и писали на одном и том же языке – называйте его хоть русским, хоть «российским» (так этот язык назывался в официальных указах Петра I), хоть «староукраинским». Читаем дальше: «Во имя Отца и Сына и Святого Духа, Бога во Троицы Святой славимого. Нехай станется на векопомную Войска Запороского и всего народу МАЛОРОССИЙСКОГО славу и паматку». Вот интересно! А в современных украинских источниках слово «малороссийского» почему-то отсутствует. На официальных ресурсах и в учебниках значится: «задля віковічної слави і пам’яті війська запорозького і всього руського народу». Возвращаемся к оригиналу: «Дивный и непостижимый в судьбах своих Бог, милосердный в долготерпении, праведный в казни, како всегда от початку видимого сего света, на праведном правосудия своего мирил едны паства и народы возвышает, другие – за грехи и беззакония смиряет, едны порабощает, другие – свобождает, едны возносит, другие – низвергает, так и народ валечный стародавный козацкий, прежде сего именованый козарский, перш превознесл был славою несмертелною, обширным владением и отвагами рицерскими, которими не тылко окрестным народом, лечь и самому Восточному панству на море и на земли страшен был так далече, же цезар восточный, хотячи оный себе вечне примирити, сопрягл малженским союзом снови своему дочку кагана, то ест князя козарского. Потом славимый во вышных той же праведный судия Бог за умножившиеся неправды и беззакония, многими казням наказавши, тот народ козацкий понизил, смирил и ледво не вечною руиною низвергл, наостаток военным оружием державе Полской чрез Болеслава Храброго и Стефана Батория, королей полских, поработил». Читаю все это и думаю: и зачем надо было отходить от «староукраинского» языка, изобретая «новоукраинский», отдаленно напоминающий тот – «старый», который теперь называется русским? Посему предлагаю ввести на Украине официально два государственных языка – новоукраинский и русский! Поелику он же, русский язык, является «староукраинским», если верить современным украинским историкам и ясновельможному господину Филиппу Степановичу Орлику. Кстати, обратите внимание, что «староукраинский» гетман почему-то считал, что запорожские казаки происходят из хазар, то есть от тюркоязычных кочевников. А нам теперь доказывают с пеной у рта, что украинцы, «потомки запорожских казаков», конечно же, чистые славяне, каким-то чудом ни с кем из прошедших через эти степи народов не смешавшиеся, а вот русские – это, само собой, потомки Орды. Ну, о ксенофобии и антисемитизме «конституции» Орлика сказано немало. Потому, не вдаваясь в подробности, отмечу, что, конечно же, в оригинале речь идет о «зловерии жидовском», а не про «облудний іудаїзм», как приводится в более «политкорретных» перепевах данного документа в современной исторической литературе Украины. Так что, уважаемые, повторюсь: документ, составленный на канцелярском русском языке и подписанный Филиппом (не Пылыпом!) Орликом, никогда не назывался «конституцией», а был обычным прожектом эмигранта, мечтавшего когда-нибудь вернуться на свою Отчизну (не на Батькивщину) – в Малую Россию! И не более того! Все сказки о «первой украинской конституции» надо сдавать в утиль и срочно переписывать школьные учебники, преподносящие нашим детям откровенную ложь.

http://kornilov.name/staroukrainskiy-yazyik-konstitutsii-filippa-orlika/#comment-967

Говоров (Романовъ) В. К. Начала православной арифметики Творенiя

  • 07.02.12, 23:05
Говоров (Романовъ) В. К. Начала православной арифметики Творенiя Божiя

И сказалъ Бог: сoтворімъ человека по образу Нашему по подобiю Нашему, и да вла-дычествуютъ они надъ рыбами морскими, и надъ птицами небесными, и надъ скотом, и надъ всею землею, и надъ всеми гадами, пресмыкающимися по земле. И сoтворілъ Бог человека по образу Своему, по образу Божiю сoтворілъ его; мужчину и женщину сoтворілъ ихъ. И благословилъ ихъ Бог, и сказалъ имъ Бог: плодитесь и размножайтесь, и наполняйте землю, i обладайте ею, и владычествуйте надъ рыбами морскими и надъ птицами небесными, и надъ всякимъ животнымъ, пресмыкающимся по земле. (Быти, 1:26-28)
Передъ нами строки изъ Библiи, говорящiе о Сотворенiи Богомъ Человека – Мужчины и Женщины. Я спецiально выделилъ имеющiе ключевые значенiе слова, чтобы вы видели наглядно написанiе Буковъ нашего Праязыка. Похоже, что «oбjзъ – Образъ» можно трактовать какъ «Коло Бога Ра Трхъмерно».(а можно и по-другому. Индрик)
Поскольку мы стремимся говорить въ этой книге на точномъ языке математического анализа, сразу отметимъ какъ неоспоримый фактъ, что Адама i Евы здесь, какъ говорится, рядомъ не стояло. И следующiе строки изъ той же Библiи можно привести какъ класическiй примеръ искаженiя Истины:
«Вотъ родословiе Адама: когда Бог сотворилъ человека, по подобiю Божiю создалъ его, мужчину и женщину сотворилъ ихъ, и благословилъ ихъ, и нарекъ имъ имя: человекъ, въ день сотворенiя ихъ». (Быти, 5:1-2)
А при чмъ здесь Адамъ? Адамъ i Ева совсемъ изъ другой оперы, и къ настоящему Человеку (Мужчине и Женщине) никакого отношенiя не имеютъ:
«И создалъ Господь Богъ человека изъ праха земного, и вдунулъ въ лице его дыхание жизни, и сталъ человекъ душею живою». (Быти, 2:7)
И где здесь Образъ и Подобiе? Где здесь Творенiе и Благословленiе? Здесь «созданiе», и не Богoмъ, а Господомъ – а это разные персонажи. Въ Библiи понятiя «Творенiе» и «Созиданiе» разделяются чтко и понятно:
«И благословилъ Бог седьмой день, и освятилъ его, ибо въ оный почилъ отъ всехъ делъ Своихъ, которые Бог творилъ и созидалъ». (Быти, 2:3)
Тамъ же, въ Библiи, ясно и точно сказано, кемъ на самомъ деле были Адамъ i Ева:
«И были оба наги, Адам и жена его, и не стыдились». (Быти, 2:25)
Если кто-то будетъ утверждать, что «наги» - это «голые», то у него въ школе была тврдая двойка по рускому языку. «Голый» – это прилагательное, «голые» – его множественое число. Если говоритъ «нагой», то и множественое число будетъ «нагiе». А «на-ги» - это множественое число Имени Существительного, где «нагъ» означаетъ «змея». Следовательно, Адамъ i Ева въ библейскомъ варiанте были разумными рептилiями, которымъ впоследствiи всеми силами придавался человеческiй обликъ. Похоже, Чарльзъ Дарвинъ плохо читалъ Библiю, если у него въ голове возникла неразумная идея о происхожденiи Человека отъ обезьяны – скорее наооборотъ. А вотъ если кто-то ведтъ свою родословную отъ Адама i Евы – это его (ихъ) личное дело, только пусть зарубятъ себе на носу, что Права Человека на нихъ не распространяются!
Мы, Славяне – внуки ДажъБога и Сотворены по Образу и Подобiю Творца, и съ Гордостью носимъ имя Настоящего Человека!