хочу сюди!
 

Альона

36 років, телець, познайомиться з хлопцем у віці 30-40 років

Гасан Гусейнов § 8 Матерные идеологемы — теневой репертуар идеол

Гасан Гусейнов § 8 Матерные идеологемы — теневой репертуар идеологического языка

Гасан Гусейнов Советские идеологемы в русском дискурсе 1990-х Издание осуществлено при финансовой поддержке Государственного Комитета по печати (федеральная целевая программа «Культура России» )

§ 8. Матерные идеологемы — теневой репертуар идеологического языка

В своем качестве последнего разоблачителя матерный язык является фундаментальной составляющей идеологического языка. Развивая опыт досоветского
бытования, он и в советское время обеспечивал носителей языка ключевыми
идеологемамиформулами лагернотюремного существования. Такие фразеологизмы подневольного опыта, как «не ебут — не подмахивай», «нам, татарам, одна хуй — что ебать подтаскивать, что ёбанных оттаскивать», «на хитрую
жопу — хуй с винтом», «хуем груши околачивать», «хуи валять и к стенке приставлять», «пьет все, что горит, ебет все, что движется (вариант: все, что ды
шит)», — образуют низовой pendant официальной идеологии, альтернативный
репертуар ее прописных истин.
Фрагмент этого репертуара, сложившийся вокруг понятия ТРУД, предлагается в таблице; источники — «Архипелаг ГУЛаг» А. И. Солженицына512, словари Жака Росси513, Д. С. Балдаева и соавторов514, словарь А. Сидорова515, антология
Н. Дронникова516, архив автора. В левом столбце представлены лозунги и официальные идеологемы важнейшего воспитательного учреждения — зоны (всем
другим названиям тюрьмы и лагеря — исправительно–трудовое учреждение,
исправительно–трудовая колония и т.д. — я предпочитаю этот принятый в литературе кратчайший термин). В правом столбце — «трудовые» лозунги и идеологемы «воли». В среднем столбце представлен коллективный «ответ» на идеологический вызов «зоны» и «воли» — и подневольного «исправительного» труда и «созидательного свободного труда советских людей».

ЛОЗУНГИ И ОФИЦИАЛЬНЫЕ ИДЕОЛОГЕМЫ ЗОНЫ

Давай–давай!
Быстро–быстро!
На свободу с чистой совестью
Заключенный — активный участник социалистического строительства
Через честный труд — к досрочному освобождению!
Осваивай смежные профессии
ТФТ (тяжелый физический
труд) — помета на личном
деле заключенного
Туфта (тухта) — опаснейшее оружие контрреволюции
Дойти до социализма!
Мир, свобода, труд!
Субботник
Жить и работать.
Кто не работает, тот не ест
Баланда, пайка, норма
Положено — не положено

СССР


ЛОЗУНГИ И ОФИЦИАЛЬНЫЕ ИДЕОЛОГЕМЫ ВОЛИ

даёшь! Пятилетку в четыре года!
Совесть — лучший контролер
Мы придем к победе коммунистического труда!
Труд для народа — счастье!
Осваивай смежные профессии
Позор лодырям и прогульщикам
Социализм — это учет и контроль (Ленин)
Мы придем к победе коммунистического труда!
Мир, труд, май!
Субботник, Ленинский коммунистический субботник
Жить и работать; жить
и работать по–ленински;
Кто не работает, тот не ест
Трехразовое питание;
норма
Положено — не положено

СССР

ТЕНЕВЫЕ ИДЕОЛОГЕМЫ НА СТЫКЕ ЗОНЫ И ВОЛИ

Давай–давай давно хуем подавился!
Давай–давая выебли и сушить повесили.
Быстро только кошки ебутся да слепые родятся.
Где была совесть, там хуй вырос.
Нам татарам — одна хуй: что ебать подтаскивать, что ёбанных оттаскивать.
День кантовки — месяц (вариант: год) жизни
Не ебут — не подмахивай!
Без туфты и аммонала
Не построили б канала
(имеется в виду Беломорско–Балтийский канал)
СССР стоит на мате, туфте и блате.
Блат выше наркома (вариант: Совнаркома).
Карандаш накормит.
Доходяга — умирающий от непосильного труда
и психически истощенный заключенный.
Цитата из В. Маяковского превратилась в лозунг,
вывешиваемый в СССР на майские праздники
(1–2 и 9 мая);
в постмодернистском стёбе лозунг подвергнут обсценному переосмыслению; так, в рассказе Виктора
Пелевина «День бульдозериста» «Языковые конструкции вроде «одномайственно» (намек на «однохуйственно», «май его знает» (вместо хуй его знает),
«мир твоему миру» или «май твоему урожаю», не
только не уничтожают прежнего значения слова,
но сообщают ему еще одно — дополнительное. Поэтому огромные красные слова МИР, ТРУД, МАЙ украшают серые фасады Уран5Батора в то же самое
время, как уранбаторские матери отчитывают под
ними детей за «нехорошее» слово «майский жук».
Александр Антонов (Киев). «Внутренние языки»
Пелевина и Кима // Литературные новости. 1996.
№5 (61). С. 12.
По субботам — не работам, а суббота — кажный
день!
Жить будешь, ебаться (варианты: жениться, петь,
чайку попить) — никогда (вариант: не захочешь!)
Работа не хуй — может сутки простоять.
Суп из трех залуп [объяснение А. Сидорова: «в лагерном супе мясо разваривается, а шкурки иногда
остаются» (Ук. соч., с. 174)];
суп кандей из бараньих мудей;
суп рататуй — кругом вода, посередке хуй.
— А мне положено!
— А положенных и ебут!

Спальная, столовая, сортир, работа
Вот, например, как увязывается это противопоставление в конкретном дискурсивном опыте радиожурналиста в прямом эфире (Андрей Черкизов, «Эхо
Москвы»):
Была такая профессия, обязательная для всякого гражданина СССР, — строитель коммунизма.
Известное дело, грамотный народ незамедлительно отреагировал на такой вот обязан: «хочешь — жни, а хочешь — куй, все равно получишь... нуль [в оригинале — орден, подразумевается рифмуемый хуй]». И не строил ровным счетом никакого коммунизма, положил на него
с прибором [в оригинале: хуй], особенно тонко подметив, что работа — не причинное место
[в оригинале: хуй], сто лет стоять может.517




9

Коментарі

116.05.12, 16:32

«нам, татарам, одна хуй — что ебать подтаскивать, что ёбанных оттаскивать», - такого ещё не слышал .