хочу сюди!
 

Наталия

49 років, рак, познайомиться з хлопцем у віці 35-55 років

Вопрос русского языка

Тот, кто говорит, что в Украине нет языкового кризиса – тот либо не владеет информацией, либо сознательно обманывает. Можно с уверенностью говорить, что в Украине на русском языке говорят около половины населения (более 50%). Дело в том, что многие из тех, кто назвал украинский язык своим родным, на самом деле говорят на русском языке и по-настоящему родной для них именно русский. Родной язык – это язык, на котором человек думает и говорит в повседневной жизни. Яркой иллюстрацией несоответствия данных переписи и реального положения дел являются данные по городу Киеву. Русский язык назвала родным только небольшая часть жителей Киева, хотя в повседневной жизни на русском говорит абсолютное большинство киевлян – от очень немногих коренных жителей Киева вы услышите украинскую речь. Таким образом, многие жители Украины назвали украинский язык родным, несмотря на то, что в действительности родным для них является русский язык.

В чем же причины таких расхождений? А причина состоит в том давлении, которое оказывают органы государственной власти и лжеученые: навязывается мнение, что если человек считает себя украинцем, то родным языком он обязан считать только украинский. Во время переписи населения по первому национальному радио-каналу даже распространялось разъяснение одного «профессора», который указывал, что даже если вы с детства говорите на русском языке, то, как украинцы, вы должны называть украинский язык родным во время переписи. Людям пытаются навязать это ложное мнение, не взирая на всю его абсурдность. Людей хотят заставить стыдиться своего родного языка.

Любому разумному человеку очевидно, что украинский и русский языки в Украине должны развиваться и использоваться без каких-либо ограничений. Взаимопонимание и взаимоуважение, а также неукоснительное соблюдение прав человека должны быть основой государственной политики Украины в языковой сфере. Однако в Украине существуют силы, которые вместо того, чтобы жить в мире и уважении, пытаются воплотить в жизнь политику уничтожения русского языка. Существует преступный план, который воплощают в жизнь люди, объединенные главной идеей – идеей вытеснить русский язык изо всех сфер общественной жизни и уничтожить русский язык в Украине. Их можно называть словом украинизаторы. Они одержимы болезненной ненавистью к русскому языку и идеей его уничтожения.  Характерные особенности украинизатора: ненависть к русскому языку; неуважение к правам других людей; неуважение к мнению и выбору другого человека, когда речь идет о использовании языков; навязчивое желание (1) ЗАСТАВИТЬ других людей использовать украинский язык, а в случае невозможности осуществить (1), то тогда (2) ЗАТРУДНИТЬ использование другими людьми русского языка.

Важно уметь отличить украинизатора от обычного носителя украинского языка, от простого украиноязычного человека. Обычный украиноязычный человек не пытается никому навязать свой язык: он разговаривает на украинском языке, читает книги на украинском языке, учит своих детей украинскому языку и так далее. Но он никогда не пытается заставить других людей делать то же самое. В отличие от него, украинизатор – независимо от того, является ли он чиновником или жителем глухого села, – пытается навязать украинский язык другим людям. Если он простой человек, то он будет навязывать свое мнение на бытовом уровне – он будет обвинять людей, разговаривающих на русском языке, в том, что они «продались москалям», что они не патриоты и высказывать другие несуразные идеи. К сожалению, такие персонажи встречаются и среди простых людей (преимущественно в Западной Украине), однако особую опасность украинизаторы начинают представлять тогда, когда они попадают во власть – а это, как можно легко увидеть, происходит очень часто. Тогда они будут стараться вытеснить русский язык всеми способами, доступными им в рамках их властных полномочий: принимать законы, решения, распоряжения и т.п.

Здесь важно пояснить, почему источником языкового экстремизма является именно Западная Украина. Дело в том, что Западная Украина была присоединена к остальной территории нынешней Украины только в 1940 году. До этого она сотнями лет переходила из рук в руки между Польшей и Австрией. Там, в отличие от Российской Империи, украинцы (в широком смысле слова, включая те народности Западной Украины, которые сейчас стали называть себя украинцами – гуцулы, лемки, бойки) не были равноправными гражданами, а считались людьми второго сорта: им навязывали католическую религию, им запрещалось занимать любые значимые должности, любые культурные проявления жестоко подавлялись. Они жили во враждебном окружении, и чувствовали себя в безопасности только в окружении своих соплеменников, которые говорили на наречиях, которые несмотря на существенные отличия, были родственны современному украинскому языку. Так сформировался рефлекс агрессии в отношении людей, которые говорят на другом языке. В нынешних условиях эта историческая травма у психически неуравновешенных людей бессознательно трансформировался в языковой экстремизм – стремление заставить всех говорить на украинском языке.  

Они ненавидят русский язык не потому, что он принес им какое-либо зло, они ненавидят русский язык просто потому, что это – не украинский язык и им кажется, что он несет для них опасность (однако, какую именно – они сказать не могут). Кроме того, русский язык для них – это символ непокорности. Высокопоставленные украинизаторы во власти считают людей «биомассой», а себя – «вершителями судеб», «отцами нации»; они приказывают всем перейти на украинский и требуют подчиниться, но люди не подчиняются им. За это они тоже ненавидят русский язык.

Поскольку украинизаторы наиболее распространены в Западной Украине, то может создаться впечатление, что все жители этого региона являются неуравновешенными людьми и склонны проявлять агрессию к русскому языку. Однако это не так: большинство жителей Западной Украины – обычные люди, и они не виноваты, что на их земле рождаются такие нетерпимые к воле других людей и некультурные персонажи. Тут нужно учитывать важную особенность: украинизаторы являются одержимыми людьми, их стремление навязать украинский язык граничит с психическим заболеванием, и поэтому они проявляют особенную активность в продвижении своих болезненных идей (они стараются их везде высказывать и, при внедрении во власть, пытаются реализовать их на практике), что может создать впечатление, что их очень много.

Скрытые украинизаторы Существуют (в том числе, среди чиновников и политиков) те, кто поддерживают украинизацию в скрытой форме. Возможно, у них чуть-чуть больше совести, чем у оголтелых украинизаторов, и эта совесть не дает им выступать напрямую за притеснение русского языка. Однако они, по своей сути, ничем не лучше украинизаторов, а зачастую даже хуже. Их можно выявить по следующим идеям: «Вот если бы уровень жизни был выше, то можно было бы поддержать украинизацию» «Вот если бы было достаточное количество украинских учебников, то можно было бы все школы перевести на украинский язык» «Вот если бы было больше хороших телепередач (фильмов, книг) на украинском языке, то можно было бы ограничивать телепередачи (фильмы, книги) на русском языке» «Проводить украинизацию нужно постепенно, без лишнего шума» «Не будем трогать взрослых, давайте сосредоточимся на детях – украинизируем детский сад, школу, учебники, детские книги» «Давайте дадим срок: сейчас никого не будем трогать, а, например, через пять лет переведем на украинский язык абсолютно все» Таким персонажам нельзя доверять и, тем более, голосовать за них. Права людей имеют абсолютное значение и никак не зависят от уровня жизни, количества и качества учебников, книг, фильмов и телепередач. Права нельзя купить и продать. Более того, только то общество будет процветающим, в которой есть справедливость и в которой соблюдаются права человека. Более того, если человек не может защитить свои главные языковые права – у него никогда не будет высокого уровня жизни.

Украинизаторы понимают, что они не смогут воплотить свои идеи напрямую: внимание средств массовой информации и страх перед осуждением мирового сообщества лишает их части методов, которыми они, обязательно бы воспользовались, будь у них такая возможность. Поэтому они избрали стратегию постепенного вытеснения русского языка изо всех сфер общественной жизни. Вот главные элементы этой стратегии: а) вытеснение русского языка из средств массовой информации. Главными инструментом здесь является Национальный совет Украины по вопросам телевидения и радиовещания, который под угрозой закрытия принуждает телеканалы и радиостанции выпускать передачи на украинском языке и вводит квоты (ограничения) на трансляцию передач на русском языке. Сюда дже относится и запрет на показ в кинотеатрах фильмов, дублированных на русский язык. Абсурдно выглядит ситуация, когда язык передачи или кинофильма выбирает не зритель и даже не владелец канала или кинотеатра – его выбирает киевский чиновник-украинизатор.

б) вытеснение русского языка из сферы образования. Если бы это можно было сделать, то киевские чиновники немедленно закрыли бы все до одной русские школы. Но это приведет к массовым акциям протеста. Поэтому они избрали путь постепенного уменьшения количества русских детских садов, школьных классов, русских школ, сокращение преподавания на русском языке в вузах. Преступная политика воплощается сегодня на всех уровнях образования и делается это с непостижимой для нормального человека. Зарплата учителей, преподающих на русском, меньше, чем у их коллег, преподающих на украинском. Создается искусственный дефицит школьных учебников на русском языке. Это все делается с такой наглостью, как будто бы родители детей, обучающихся на русском языке, не платят налогов, идущих на финансирование образования. Абсурдно заставлять человека учиться на не родном языке, если он думает на русском языке, если он сам и вся его семья разговаривают на русском.

в) вытеснение русского языка из сферы государственной власти. В регионе, в котором большинство населения говорит на русском языке, делопроизводство в органах местного самоуправления должно вестись на русском языке. Власть должна обслуживать интересы людей, но в Украине, к сожалению, пока получается наоборот – народ становится жертвой преступной политики киевских чиновников-украинизаторов. Эти примеры являются дополнительным доказательством того, что существует детально разработанная преступная схема по вытеснению русского языка изо всех сфер общественной жизни. Эта ситуация абсурдна – она лишена здравого смысла, но здесь опять нужно вспомнить, что чиновник-украинизатор является человеком одержимым, он не руководствуется здравым смыслом и чувством справедливости, он использует свое служебное положение для воплощения в жизнь своей ненависти к русскому языку.

Почему это им удается? Главной причиной успехов украинизаторов в их преступной политике является то, что русский язык не защищается так, как это нужно. Вспомним: политики, которые приходили во власть на волне обещаний защитить русский язык, почему-то сразу после избрания забывали о своих обещаниях. Им вскружила голову возможность использовать власть для собственных целей. Они побоялись вступить в конфликт с украинизаторами. Они просто обманывали людей. Это при их попустительстве и при их молчаливом согласии принимались преступные законы, формировались органы, единственной целью которых является притеснение русского языка. В любом случае в проигрыше оказались те, кто им поверил и отдал свой голос. Не будем их называть по именам – каждый сам поймет, кто это. Кроме того, многие люди боятся или не умеют защищать свои права, предпочитая не вступать в конфликт с чиновниками. Важно помнить, что успех зависит от действий каждого! Чем более активно люди будут бороться против преступной политики, тем скорее они одержат победу. Сила украинизаторов питается от незнания людей: чем больше люди осознают преступные замыслы украинизаторов, чем больше люди осознают свои права и свою волю – тем меньше у украинизаторов возможностей для осуществления своей преступной политики.

http://www.rusyaz.com/vopros.asp#

20

Коментарі

Гість: Эхинопс

14.12.10, 10:41

Требовать переводчика при всех попытках властных структур устного и письменного общения на украинском. Не подписывать протоколы и повестки на украинском, всячески противодействовать навязыванию украинского языка во всех сферах - долг каждого русского человека.

    24.12.10, 10:42

    нынешние пришли на волне русификации и чё?
    кинули как и про всё остальное, покращили життя всім.

      34.12.10, 10:53Відповідь на 1 від Гість: Эхинопс

      Требовать переводчика при всех попытках властных структур устного и письменного общения на украинском. Не подписывать протоколы и повестки на украинском, всячески противодействовать навязыванию украинского языка во всех сферах - долг каждого русского человека.не заметил, вопрос о языке опять забыли и отложили в долгий ящик, всплывёт в аккурат перед выборами, как малые дети, чес. слово

        44.12.10, 10:54

        правельно!!! нельзя терпеть произвол, нужно бороться!

        6 декабря все на майдан. отставка правительства зажимающего права русскоговорящих.
        табачьника на мыло!

        я правильно понял суть заметки?

          54.12.10, 10:56

          не мешайте украинизаторам, своими тупыми попытками запретить русский, они только популяризируют его - "запретный плод известно сладок", а украинский всё больше будет отождествлятся с казёнщиной и принуждением, что в свою очередь приводит к отторжению ))

            64.12.10, 11:03Відповідь на 2 від Поговорим

            Читай продолжение.

              74.12.10, 11:06Відповідь на 6 від Врика

              Читай продолжение.толку от этого продолжения, рэги слили этот вопрос до выборов, ну что тут непонятного, эту козырную карту достанут перед выборами, помаячат перед носом а вы ведётесь. То что им надо - протянули, даже несмотря на то что НК противоречил Конституции. Когда уже повзрослеете?

                84.12.10, 11:30Відповідь на 7 від Поговорим

                практически пустой профиль, как это грустно

                  94.12.10, 11:31Відповідь на 8 від Plenka_2

                  практически пустой профиль, как это грустноа что конкретно надо знать, могу ответить.

                    104.12.10, 11:32Відповідь на 8 від Plenka_2

                    Ей же некогда, всегда при "деле"!

                      Сторінки:
                      1
                      2
                      3
                      4
                      6
                      попередня
                      наступна