«Мне нравится» ... маленький рыжий еврей
- 26.04.11, 16:52
- ВСЕЛЕННАЯ ЛЮБВИ
26 сентября 1980 г, будучи в Москве, я с большим букетом пришла в дом к Анастасии Ивановне Цветаевой. Она удивилась: «А зачем цветы?» -Как же, ведь сегодня день рождения Марины! -26 сентября - это по старому стилю, а по-новому – 9 октября. Это была моя вторая встреча с Анастасией Ивановной. Впервые я пришла в ее дом в 1978 г, когда она жила по ул. Горького в Москве, в коммунальной квартире, в 10-ти метровой комнатке, пространство которой занимал концертный рояль. В память о той встрече осталось ее дарственная надпись на школьной тетрадочке, в которую были выписаны стихи Марины, ибо купить сборник ее стихов было невозможно. Через 2 года, оказавшись в Москве, я опять решила навестить Анастасию Ивановну. Но по старому адресу ее не оказалось. Анастасия Ивановна переехала в 1- комнатную квартиру, недалеко от Садового кольца. На стенах висят фотографии, которые я с благоговением рассматривала, и тот же концертный рояль... -Анастасия Ивановна, а есть на фотографии Минц Маврикий Александрович, которому Марина посвятила стихотворение «Мне нравится, что вы больны не мной»?
г.Александров 1915г. -Конечно есть. Это же мой муж. Видите на фотографии – маленький рыжий еврей, Маврикий Александрович. На снимке - Марина с Алей, я с Андреем и за нами – Сергей Эфрон и Маврикий, ему и посвятила Марина стихотворение. Вы знаете его наизусть? Прочтите.
«Мне нравится, что вы больны не мной, Мне нравится, что я больна не вами, Что никогда тяжелый шар земной Не уплывет под нашими ногами.
Мне нравится, что можно быть смешной - Распущенной – и не играть словами, И не краснеть удушливой волной, Слегка соприкоснувшись рукавами,
Мне нравится еще, что вы при мне Спокойно обнимаете другую, Не прочите мне в адовом огне Гореть за то, что я не Вас целую. Что имя нежное мое, мой нежный, не Упоминаете ни днем, ни ночью- всуе... Что никогда в церковной тишине Не пропоют над нами: аллилуя!
Спасибо Вам и сердцем и рукой За то, что вы меня – не зная сами! – Так любите: за мой ночной покой, За редкость встреч закатными часами, За наши не-гулянья под луной, За солнце не у нас над головами,- За то, что вы больны – увы! – не мной, За то, что я больна – увы! – не вами.»
3 мая 1915
Мое чтение не понравилось Анастасие Ивановне. Я не понимала смысла этого стихотворения и это чувствовалось при чтении. - Многие не понимают этого стихотворения, ищут подтекст, второй смысл. А никакого второго смысла нет. Мне было 20 лет, я рассталась со своим первым мужем. На моих руках – 2-х летний сын Андрюша. Когда Маврикий Александрович впервые переступил порог моего дома ( выполнял просьбу друга ), мы проговорили целый день. Он был поражен, что я уже автор романа «Королевские размышления» и пишу второй роман. Я свободно владела иностранными языками, живопись, музыка – все, что мы с Мариной унаследовали от матери. Маврикий Александрович сделал мне предложение. Я стала его женой. Но когда Маврикий Александрович познакомился с Мариной – он ахнул! Марине 22 года, и она уже автор двух поэтических сборников, у нее прекрасный муж и 2-х летняя дочь. Марина в те счастливые годы была хороша собой, белоснежная кожа с легким румянцем, красивые вьющиеся волосы. Маврикий Александрович любовался Мариной, она это чувствовала и ... краснела. Марина была благодарна Маврикию Александровичу, что я не одинока, что меня любят... Вот об этом стихотворение. Марине «нравилось» и никакого второго смысла в нем нет. Оказывается, «другой», которую спокойно обнимал Маврикий, была ее сестра Асенька, с которой Марина не разлучалась все детство, юность.
Но смысла стихотворения не понимала не только я. Не понимал его и композитор М. Таривердиев, который написал музыку на это стихотворение и оно стало популярным после выхода фильма Э. Рязанова «Ирония судьбы или с легким паром». Героиня фильма исполнила романс ... голосом Аллы Пугачевой. В книге М. Таривердиева «Я просто живу» ( в серии 20 й век) я прочла о том, как он объяснял Алле Пугачевой как надо петь и понимать М. Цветаеву: «... Алла, тебе же не нравится, что вы больны не мной, у Цветаевой именно этот смысл. А ты сейчас поешь, что тебе нравится. Она – то хочет, чтобы были больны ею, а говорит другое – и возникает глубина». Нет, Марине нравилось, что любят ее сестру, Асеньку... Маврикий Александрович оказался таким родным, заботливым, надежным. Когда родился сын Алеша, в г. Александрове, где жили Анастасия Ивановна с детьми, с Маврикием, в доме случился пожар. И Маврикий первого вынес Андрея, а только потом Алешеньку, которому было всего 11 месяцев. Анастасия Ивановна с двумя малышами уехала в Феодосию, Маврикий Александрович – в Москву. И вдруг телеграмма от Марины: у Маврикия гнойный аппендицит. Анастасия Ивановна, оставив детей, выехала в Москву, но опоздала. Маврикия похоронили, он умер по вине врачей. Ему был 31 год. Когда все это мне рассказывала Анастасия Ивановна, ей исполнилось 86 лет. И она назвала мне дату смерти Маврикия Александровича Минца (24 мая 1917) и фамилии хирургов, которые отказались сделать операцию: Руднев и Спижарный. Я была поражена ее памяти и записала обе фамилии, надеясь, что я об этом расскажу. Вернувшись в Феодосию, Анастасия Ивановна застала детей больными. Алешенька скончался, Андрюша выжил... Только два года с «маленьким рыжим евреем» была счастлива Анастасия Ивановна. Еврей – было «страстью» для семьи Цветаевых. Марина в анкете, говоря о матери, писала: «страсть к еврейству». Эту фразу во всех публикациях опускали, напечатали лишь в Америке ( Лиля Фейлер. Марина Цветаева. Пер. с английского Феникс 1998). Главу из «Воспоминаний» А. И. Цветаевой, где она пишет о любви к евреям, опускают. А я переписала. Вот выдержка: «Мы едем в Россию... Блеск итальянских глаз у еврейских детей красавцев! ... На лоб они надевают маленькие черные коробочки. Голоса их – особенные,не похожие на обычные голоса. ... Смотрим, слушаем, запоминаем – навек. Мама и мы любим этот народ, гонимый другими народами, древний, таинственный, невиновный в своем несчастье...» У Марины Цветаевой муж Сергей Эфрон – еврей, в которого 18 летняя Марина влюбилась с первого взгляда. Сергею было 17 лет. Вот запись из дневника Марины от 16 апреля 1925 г.: «У меня с каждым евреем – тайный договор, заключаемый первым взглядом.» ( М. Цветаева. Неизданное. Сводные тетради. М. Эллис Лак, 1997, стр 356). (С) Инна Галант «Мне нравится» ... маленький рыжий еврей
К 110- летию со дня рождения А. И. Цветаевой
Коментарі
Ириша Лазур
126.04.11, 17:34
очень интересно!это вечные темы,никого не оставляющие равнодушными
Гість: Каліпсо
226.04.11, 17:35
Гість: Каsсандра
326.04.11, 18:10
Извечные темы любви и жизни!!!! Прекрасная заметка!!!
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++!!!!
Гість: Lina_Che
426.04.11, 19:31
Теперь мне всё понятно! ( хотя, можно ли понять цветаевскую поэзию до конца?)
Lazorevka
526.04.11, 20:48
Катюша, ты, как всегда, просто прелесть!!!
Zemlyachka
626.04.11, 21:25
Бедная Анастасия, я не знала, что в один год потеряла она и сына и любимого, это ж тронуться можно. Спасибо!
Гість: КняGинЯ
727.04.11, 01:08
Спасибо большое Катюша! Интересно очень, как всегда
Знаешь, я хорошо помню сестру Марины Цветаевой. По телевизору видела, в записи, конечно. Она рассказывала, вспоминала. Память и речь у нее были прекрасные. Поэтому слушала и смотрела во все глаза, не отрываясь от экрана. Потом много думала. Даже сейчас, спустя столько лет, легко могу вспомнить ее доброе лицо, манеру говорить и голос.
А Бог не просто так даровал ей такую долгую жизнь. Она была избранная.
И я люблю этот древний и таинственный народ. Голоса у них, действительно, особенные. Я отличаю. Правда. В моей жизни тоже был...но не маленький и рыжий, а очень высокий брюнет с ранней сединой и тоже с особенным голосом. Уехал, конечно...за океан. Такая жизнь наша...
K-ATRIN
827.04.11, 03:24Відповідь на 1 від Ириша Лазур
рада, если интересно!!! спасибо Ириша!!!
K-ATRIN
927.04.11, 03:24Відповідь на 2 від Гість: Каліпсо
спасибо моя дорогая !!!!
K-ATRIN
1027.04.11, 03:25Відповідь на 3 від Гість: Каsсандра
спасибо Любушка!!!! рада. если было интересно!!!