хочу сюди!
 

Наталия

49 років, рак, познайомиться з хлопцем у віці 35-55 років

Украина - не Россия. О песнях.

Чем мы похожи и в чем наши различия? Это одна из самых обсуждаемых тем: Украина и Россия, наши народы. Мы обсуждаем тему языка. Мы обсуждаем нашу историю. Обсуждаем фольклор, сказки, пословицы и поговорки. Сегодня я хочу написать еще об одной вещи, которая говорит о характере народа не меньше, чем народные сказки. Это - песня. Сразу хочу предупредить, что я не имею музыкального образования, в музыке руководствуюсь интуицией и внутренним восприятием: нравится - не нравится. Да и о чем тут спорить. Вкусы у нас у всех разные. Вот даже у меня с моим мужем они в музыке абсолютно противоположные, то часто вызывает у него огорчение. Он - убежденный рокер. Играл сам когда-то в рок-группе. Я рок воспринимаю только иногда и весьма выборочно. Люблю что-то нежное, инструментальное. Люблю музыку, от которой хорошо растут цветы и доятся коровы... Ну так вот. Вы поняли, что я хочу сказать. Музыка - это нЕчто такое, действующее очень мощно, глубоко. Музыка - это душа. С этим не поспоришь, ведь правда? Ну а теперь, о песнях, которые поет народ. Есть ли различие между песнями русскими и украинскими? Давайте попробуем разобраться. Только предупреждаю, я - не музыкант. В любви к украинской песне признавались и признаются многие. Пушкин, например, говорил, что украинские песни оказали большое влияние на его творчество. Гоголь писал, что «песни для Малороссии — всё — и поэзия, и история, и отцовская могила». «Известно, что в песне вылилась вся прошедшая судьба, весь настоящий характер Украины; песня и дума составляют там народную святыню, лучшее достояние украинской жизни. Весь круг жизненных насущных интересов охватывается в песне, сливается с нею, и без неё сама жизнь делается невозможною», - это цитата из статьи Добролюбова ("Кобзарь" Шевченко). Увлечение украинской песней и её влияние определённо сказались и в польской лит-ре XIX в., особенно в эпоху романтизма (Мальчевский, Гощинский, Богдан Залесский) и «козакофильства». Украинская песня приобрела высокую репутацию и у западно-европейских поэтов и учёных исследователей; ещё в 1845 переводчик русских поэтов и народных украинских песен Боденштедт писал, что «ни в какой другой стране древо народной песни не дало таких чудесных плодов, нигде дух народа не выразился так живо и светло в песнях, как у украинцев». И это - всего лишь несколько примеров. Немало поклонников и у русской народной песни. Она получила не меньшее признание. Но что говорит мое восприятие? Лично мне кажется, что отличие все же есть. Оно в том, что русская песня - это широкая русская душа, разухабистая, напористая. Украинская песня - более нежная,мелодичная, спокойная. И это видно даже по тому, как выглядят популярные исполнители украинских и русских песен. Они по разному ведут себя на сцене, у них абсолютно разная манера исполнения, форма подачи. Я не говорю сейчас, что кто-то хуже, кто-то лучше. Я просто размышляю. Возможно, вам нравятся и те, и другие песни. И украинские, и русские песни есть веселые, есть грустные. Но - они все-таки разные. Предлагаю сравнить и вам, мои друзья. И пусть каждый сам решит, что ему ближе. На видео песни, написанные композиторами, не истинно народные, но суть и душа у них именно таковы.
12

Коментарі

114.06.12, 13:20

Щось в цьому є, але, з іншого боку, є російська народна "Степь да степь кругом" і українська народна "Їхав козак за Дунай".

    214.06.12, 13:21Відповідь на 1 від Icebear

    Щось в цьому є, але, з іншого боку, є російська народна "Степь да степь кругом" і українська народна "Їхав козак за Дунай".сходство есть, без сомнения.

      314.06.12, 13:30

      Тут справа ще в тому, що близькі культури досить сильно впливають одна на одну. Як Вам, наприклад ось така польська народна пісня: http://www.youtube.com/watch?v=w3OpylRX53A&feature=related ?

        414.06.12, 13:40Відповідь на 3 від Icebear

        Тут справа ще в тому, що близькі культури досить сильно впливають одна на одну. Як Вам, наприклад ось така польська народна пісня: http://www.youtube.com/watch?v=w3OpylRX53A&feature=related ?дякую! дуже цікаво! подивлюся! з вами згодна! але різнниця все ж є, ви згодні? я маю на увазі укр. і рос. пісні.

          514.06.12, 13:52Відповідь на 4 від Ириша Лазур

          Та згоден, хоча не можу чітко сказати у чому саме різниця. Ось що подумалось - російські повільні спокійні пісні виконуються досить одноманітно, в українських повільних піснях голос якось більш грає (високі ноти змінються низькими, сила голосу міняється).

            614.06.12, 13:57Відповідь на 5 від Icebear

            Та згоден, хоча не можу чітко сказати у чому саме різниця. Ось що подумалось - російські повільні спокійні пісні виконуються досить одноманітно, в українських повільних піснях голос якось більш грає (високі ноти змінються низькими, сила голосу міняється).без сумніву!

              714.06.12, 13:58Відповідь на 5 від Icebear

              Та згоден, хоча не можу чітко сказати у чому саме різниця. Ось що подумалось - російські повільні спокійні пісні виконуються досить одноманітно, в українських повільних піснях голос якось більш грає (високі ноти змінються низькими, сила голосу міняється).у меня есть посты на эти темы: и об языке в том числе, и о менталитете. заходите, буду рада

                анонім

                814.06.12, 20:43

                  Гість: Торенбург

                  915.06.12, 10:55

                  Иришка,ты меня огорчаешь...

                    1015.06.12, 13:33Відповідь на 9 від Гість: Торенбург

                    Иришка,ты меня огорчаешь...да ну, брось

                      Сторінки:
                      1
                      2
                      попередня
                      наступна