хочу сюди!
 

Ліда

50 років, водолій, познайомиться з хлопцем у віці 46-56 років

не надто оптимістично

пісні краще слухати, не цікавлячись їх змістом

California
  
Отель Калифорния

On a dark desert highway
Cool wind in my hair
Warm smell of colitas
Rising up through the air
Up ahead in the distance
I saw a shimmering light
My head grew heavy and my sight grew dim
I had to stop for the night

There she stood in the doorway
I heard the mission bell
And I was thinking to myself
"This could be heaven or this could be hell"
Then she lit up a candle
And she showed me the way
There were voices down the corridor
I thought I heard them say...

Welcome to the Hotel California
Such a lovely place
(Such a lovely place)
Such a lovely face
Plenty of room at the Hotel California
Any time of year
(Any time of year)
You can find it here

Her mind is Tiffany twisted
She got a Mercedes Benz
She got a lot of pretty, pretty boys
That she calls friends
How they dance in the courtyard
Sweet summer sweat
Some dance to remember
Some dance to forget

So I called up the Captain
"Please bring me my wine"
He said: "We haven't had that spirit here
Since nineteen sixty nine"
And still those voices are calling from far away
Wake you up in the middle of the night
Just to hear them say...

Welcome to the Hotel California
Such a lovely place
(Such a lovely place)
Such a lovely face
They livin' it up at the Hotel California
What a nice surprise
(What a nice surprise)
Bring your alibis

Mirrors on the ceiling
The pink champagne on ice
And she said: "We are all just prisoners here
Of our own device"
And in the master's chambers
They gathered for the feast
They stab it with their steely knives
But they just can't kill the beast

Last thing I remember
I was running for the door
I had to find the passage back
To the place I was before
"Relax" said the night man
"We are programmed to receive
You can check out any time you like
But you can never leave!"

На тёмном пустынном шоссе
Ветер развевал мои волосы
Тёплый запах марихуаны
Ощущался в воздухе.
Недалеко впереди
Я увидел мигающий свет.
Я почувствовал усталость и меня клонило в сон
Поэтому мне пришлось остановиться на ночь

Она стояла на пороге,
Я услышал звон колокольчика
И подумал про себя:
«Это — либо рай, либо ад».
Потом она зажгла свечу,
И показала мне путь.
В коридоре слышались голоса
Кажется, они говорили…

Добро пожаловать в отель «Калифорния»,
Такое прекрасное место,
(Такое прекрасное место),
Такое прекрасное лицо.
Свободный номер в отеле «Калифорния»
В любое время года
(В любое время года)
Вы всегда найдете здесь

Она была помешана на Тиффани,
У неё был Мерседес Бенс,
И много очень милых, милых парней,
Которых она называла друзьями.
Как они танцевали во дворе!
Сладкий летний пот.
Некоторые танцуют, чтобы запомнить,
Некоторые – чтобы забыть.

Так что я позвал управляющего:
«Пожалуйста, принесите мне вина».
А он ответил: «У нас не было этого напитка
С 1969 года».
А те голоса всё продолжали звать издалека.
Они разбудили меня посреди ночи
И я услышал, как они говорили…

Добро пожаловать в отель «Калифорния»,
Такое прекрасное место,
(Такое прекрасное место),
Такое прекрасное лицо.
Они зажигают по полной в отеле «Калифорния»
Какой чудесный сюрприз!
(Какой чудесный сюрприз!)
Предъявите своё алиби.

На потолке зеркала,
Розовое шампанское во льду,
И она сказала: «Здесь мы просто узники,
По нашему собственному желанию».
В комнате хозяина
Они собрались, чтобы пировать.
Они резали тварь своими стальными ножами,
Но никак не могли убить животное.

Последнее, что я помню,
Это как я побежал к дверям.
Мне нужно было найти как выбраться отсюда
Чтобы вернуться туда, откуда я пришёл.
«Расслабьтесь», сказал сторож,
«Нас запрограммировали принимать гостей.
Вы можете освободить номер в любое время,
Но вы никогда не сможете уйти!»





In the Deathcar (оригинал Iggi Pop)
В гробовозке 

A howling wind is whistling
Когда ветер свистит
In the night
В ночи
My dog is growling in the dark
Моя собака рычит в темноте
Something's pulling me outside
Что-то тянет меня наружу
To ride around in circles
Чтобы побегать кругами
I know that you have got the time
Я знаю, у тебя было время
Coz anything I want, you do
Потому, что ты сделала все как я хочу
You'll take a ride through the strangers
Ты прикончишь чудаков
Who don't understand how to feel
Которые не понимают
In the deathcar, we're alive
Как это– жить в гробовозке
In the deathcar, we're alive
А мы живем в гробовозке
I'll let some air come in the window
Пусть немного воздуха залетит в окно
Kind of wakes me up a little
Который меня немного разбудит
I don't turn on the radio
Я не включаю радио
Coz they play shit, like... You know
Оно играет всякую фигню, типа... ну ты поняла
When your hand was down on my dick
Когда твоя рука спускается к моему дружку
It felt quite amazing
Я чувствую наслаждение
And now that, that is all over
А теперь, когда все закончилось
All we've got is the silence
Мы попали в тишину
In the deathcar, we're alive
Мы живем в гробовозке
In the deathcar, we're alive
В гробовозке мы живем
So come on mandolins, play
И пусть сыграют мандолины!
When I touched you
Когда я притрагиваюсь к тебе
I felt that you still had your baby fat
Я чувствую твое еще детское тело
And a little taste of baby's breath
И немного чувствую твое дыхание – как у ребенка
Makes me forget about death
Это позволяет мне забыть о смерти
At your age you're still joking
В свои годы ты еще продолжаешь шутить
It ain't time yet for the choking
Еще непришло время задохнуться
So now we can know the movie
Вот такое кино...
And see each other truly
И мы еще увидим продолжение, честное слово!
In the deathcar, we're alive
Мы живем в гробовозке
In the deathcar, we're alive
В гробовозке мы живем
I want to hear some mandolins
Я хочу немного послушать мандолины


One way ticket
  
Билет в один конец


One way ticket
One way ticket.
One way ticket
One way ticket.
One way ticket to the blues.

Choo choo train
chuggin' down the track
gonna travel on it
never comin' back
ooh got a one way ticket to the blues.

Bye bye love
my babe is leavin' me
now lonely tear drops
are all that I can see.
got a one way ticket to the blues

gonna take a trip to lonesome town
gonna stay at heartbreak hotel.
A fool such as I there never was
I cry my tears well.

One way ticket
One way ticket.
One way ticket
One way ticket.
One way ticket to the blues.

Choo choo train
chuggin' down the track
gonna travel on it
never comin' back
ooh got a one way ticket to the blues.

gonna truck on
got a one way ticket to the blues.

I gonna take a trip to lonesome town
gonna stay at heartbreak hotel
a fool such as I there never was
I cry my tears away.

One way ticket
One way ticket.
One way ticket
One way ticket.
One way ticket to the blues.

Choo choo train
chuggin' down the track
gonna travel on it
never comin' back
ooh got a one way ticket to the blues.

Got my ticket...

One way ticket...

Билет в один конец
Билет в один конец
Билет в один конец
Билет в один конец
Билет в один конец, в печаль.

Поезд, поезд
Мчится по железной дороге,
Я путешествую по ней
И никогда не вернусь обратно.
У меня билет в один конец, в печаль.

Прощай, прощай, любовь,
Мой милый бросает меня.
Теперь одинокие слезы —
Это все, что я вижу.
У меня билет в один конец, в печаль.

Я поеду в одинокий город
И остановлюсь в отеле разбитых сердец.
Таких дур, как я, там никогда не было.
Я плачу, и слезы капают.

Билет в один конец
Билет в один конец
Билет в один конец
Билет в один конец
Билет в один конец, в печаль.

Поезд, поезд
Мчится по железной дороге,
Я путешествую по ней
И никогда не вернусь обратно.
У меня билет в один конец, в печаль.

Еду по железной дороге...
У меня билет в один конец, в печаль.

Я поеду в одинокий город
И остановлюсь в отеле разбитых сердец.
Таких дур, как я, там никогда не было.
Я плачу и слезы капают.

Билет в один конец
Билет в один конец
Билет в один конец
Билет в один конец
Билет в один конец, в печаль.

Поезд, поезд
Мчится по железной дороге,
Я путешествую по ней
И никогда не вернусь обратно.
У меня билет в один конец, в печаль.

У меня есть билет.

Билет в один конец...






7

Останні статті

Коментарі

113.05.19, 20:58

Ти так здорово знаєш English? Чи це не твій переклад?

    216.05.19, 17:24Відповідь на 1 від Кривовус

    не мій, звичайно.
    я тобі на іншу замітку посилання відправляла - на АШИПКИ

      316.05.19, 21:42Відповідь на 2 від яНат

      не мій, звичайно.
      я тобі на іншу замітку посилання відправляла - на АШИПКИ
      А воно на АШИПКИ не відкрилося.

        417.05.19, 07:54Відповідь на 3 від Кривовус

        а так?