In the Deathcar (оригинал Iggi Pop)
В гробовозке
A howling wind is whistling
Когда ветер свистит
In the night
В ночи
My dog is growling in the dark
Моя собака рычит в темноте
Something's pulling me outside
Что-то тянет меня наружу
To ride around in circles
Чтобы побегать кругами
I know that you have got the time
Я знаю, у тебя было время
Coz anything I want, you do
Потому, что ты сделала все как я хочу
You'll take a ride through the strangers
Ты прикончишь чудаков
Who don't understand how to feel
Которые не понимают
In the deathcar, we're alive
Как это– жить в гробовозке
In the deathcar, we're alive
А мы живем в гробовозке
I'll let some air come in the window
Пусть немного воздуха залетит в окно
Kind of wakes me up a little
Который меня немного разбудит
I don't turn on the radio
Я не включаю радио
Coz they play shit, like... You know
Оно играет всякую фигню, типа... ну ты поняла
When your hand was down on my dick
Когда твоя рука спускается к моему дружку
It felt quite amazing
Я чувствую наслаждение
And now that, that is all over
А теперь, когда все закончилось
All we've got is the silence
Мы попали в тишину
In the deathcar, we're alive
Мы живем в гробовозке
In the deathcar, we're alive
В гробовозке мы живем
So come on mandolins, play
И пусть сыграют мандолины!
When I touched you
Когда я притрагиваюсь к тебе
I felt that you still had your baby fat
Я чувствую твое еще детское тело
And a little taste of baby's breath
И немного чувствую твое дыхание – как у ребенка
Makes me forget about death
Это позволяет мне забыть о смерти
At your age you're still joking
В свои годы ты еще продолжаешь шутить
It ain't time yet for the choking
Еще непришло время задохнуться
So now we can know the movie
Вот такое кино...
And see each other truly
И мы еще увидим продолжение, честное слово!
In the deathcar, we're alive
Мы живем в гробовозке
In the deathcar, we're alive
В гробовозке мы живем
I want to hear some mandolins
Я хочу немного послушать мандолины
One way ticket
Билет в один конец
One way ticket
One way ticket.
One way ticket
One way ticket.
One way ticket to the blues.
Choo choo train
chuggin' down the track
gonna travel on it
never comin' back
ooh got a one way ticket to the blues.
Bye bye love
my babe is leavin' me
now lonely tear drops
are all that I can see.
got a one way ticket to the blues
gonna take a trip to lonesome town
gonna stay at heartbreak hotel.
A fool such as I there never was
I cry my tears well.
One way ticket
One way ticket.
One way ticket
One way ticket.
One way ticket to the blues.
Choo choo train
chuggin' down the track
gonna travel on it
never comin' back
ooh got a one way ticket to the blues.
gonna truck on
got a one way ticket to the blues.
I gonna take a trip to lonesome town
gonna stay at heartbreak hotel
a fool such as I there never was
I cry my tears away.
One way ticket
One way ticket.
One way ticket
One way ticket.
One way ticket to the blues.
Choo choo train
chuggin' down the track
gonna travel on it
never comin' back
ooh got a one way ticket to the blues.
Got my ticket...
One way ticket...
Билет в один конец
Билет в один конец
Билет в один конец
Билет в один конец
Билет в один конец, в печаль.
Поезд, поезд
Мчится по железной дороге,
Я путешествую по ней
И никогда не вернусь обратно.
У меня билет в один конец, в печаль.
Прощай, прощай, любовь,
Мой милый бросает меня.
Теперь одинокие слезы —
Это все, что я вижу.
У меня билет в один конец, в печаль.
Я поеду в одинокий город
И остановлюсь в отеле разбитых сердец.
Таких дур, как я, там никогда не было.
Я плачу, и слезы капают.
Билет в один конец
Билет в один конец
Билет в один конец
Билет в один конец
Билет в один конец, в печаль.
Поезд, поезд
Мчится по железной дороге,
Я путешествую по ней
И никогда не вернусь обратно.
У меня билет в один конец, в печаль.
Еду по железной дороге...
У меня билет в один конец, в печаль.
Я поеду в одинокий город
И остановлюсь в отеле разбитых сердец.
Таких дур, как я, там никогда не было.
Я плачу и слезы капают.
Билет в один конец
Билет в один конец
Билет в один конец
Билет в один конец
Билет в один конец, в печаль.
Поезд, поезд
Мчится по железной дороге,
Я путешествую по ней
И никогда не вернусь обратно.
У меня билет в один конец, в печаль.
У меня есть билет.
Билет в один конец...
Коментарі
Кривовус
113.05.19, 20:58
Ти так здорово знаєш English? Чи це не твій переклад?
яНат
216.05.19, 17:24Відповідь на 1 від Кривовус
не мій, звичайно.
я тобі на іншу замітку посилання відправляла - на АШИПКИ
Кривовус
316.05.19, 21:42Відповідь на 2 від яНат
А воно на АШИПКИ не відкрилося.
яНат
417.05.19, 07:54Відповідь на 3 від Кривовус
а так?