В нашей семье хранится последнее письмо моего деда - молодого лейтенанта. Он погиб 2 декабря 1939 года в Карелии, на страшной Зимней войне, о которой и вспоминать не хотят. Почему-то туда бросили дивизии из Украины, хотя украинцы к ТЕМ холодам непривычны и не имели нужных навыков выживания. Так вот письмо выглядит довольно странно. Я никогда не могла понять, почему оно похоже на доклад на партсобрании. Папа объяснил просто: что им продиктовали, то они и написали.
Мы трепетно храним это письмо, потому что оно написано рукой моего деда, мальчишки-лейтенанта, за несколько дней до его гибели. Кроме основного текста, столь смахивающего на фрагмент газетной "передовицы", в нем есть обращение к матери, жене, сыну. А хранить его или уничтожить - это, как мне кажется, дело семьи и никого чужого не касается. Кстати, я не припомню, чтобы я пересказывала Вам ЛОЖЬ или вообще содержание этого письма. Это письмо не ложь, это отражение тогдашней реальности. Правдивое отражение.
Совпадение. Двое родных братьев моей бабки тоже были отправлены тогда в Финляндию.
В качестве командиров взводов. Один из них погиб при штурме Выборга.
Второй пережил ненадолго брата. Погиб в 1941м при обороне Петрозаводска.
Правда писем они никогда не писали. Но брат, уцелевший от финской войны прибыл в отпуск после той войны говорил, что там больше вымерзло, чем погибло в боях.
Дед погиб от пули. Офицеры были в белых полушубках. Их быстро выбили. А все-таки странно: почему украинцы туда попали? НЕ сибиряки? Дед закончил Полтавское военное училище.
...Кроме того, в них были и специальные отверстия, через которые приходил пар. Письма клались не на металл, а на специальную марлевую подкладку. Когда вода нагревалась и пар через отверстия поднимался... Вскрытие производилось специально предназначенной для этого костяной палочкой, с ее помощью не составляло никакого труда раскрыть клапан такого разогретого на пару конверта. Обычно слой почтового клея был очень тонок, и работа с конвертами, купленными в магазинах и книжных киосках, не представляла трудностей... Действовал молчаливый принцип: пусть лучше письмо пропадет, чем минует контроль МГБ или, того хуже, на письме останутся следы вмешательства цензуры... (конец цитаты)
Если всё так серьезно, то зачем ножницы в первом абзаце?
Коментарі
Taly
110.01.17, 12:04
Саблін
210.01.17, 12:05
"У меня есть такие письма 1943 года"
Люблю реликвии, антиквар.
Может они по своему интересны и опубликуете, если не секрет?
Саблін
310.01.17, 12:18Відповідь на 1 від Taly
Угу...
GalinaKiev
410.01.17, 12:37
В нашей семье хранится последнее письмо моего деда - молодого лейтенанта. Он погиб 2 декабря 1939 года в Карелии, на страшной Зимней войне, о которой и вспоминать не хотят. Почему-то туда бросили дивизии из Украины, хотя украинцы к ТЕМ холодам непривычны и не имели нужных навыков выживания. Так вот письмо выглядит довольно странно. Я никогда не могла понять, почему оно похоже на доклад на партсобрании. Папа объяснил просто: что им продиктовали, то они и написали.
GalinaKiev
510.01.17, 13:00
Мы трепетно храним это письмо, потому что оно написано рукой моего деда, мальчишки-лейтенанта, за несколько дней до его гибели. Кроме основного текста, столь смахивающего на фрагмент газетной "передовицы", в нем есть обращение к матери, жене, сыну. А хранить его или уничтожить - это, как мне кажется, дело семьи и никого чужого не касается. Кстати, я не припомню, чтобы я пересказывала Вам ЛОЖЬ или вообще содержание этого письма. Это письмо не ложь, это отражение тогдашней реальности. Правдивое отражение.
Саблін
610.01.17, 13:01Відповідь на 4 від GalinaKiev
Совпадение. Двое родных братьев моей бабки тоже были отправлены тогда в Финляндию.
В качестве командиров взводов. Один из них погиб при штурме Выборга.
Второй пережил ненадолго брата. Погиб в 1941м при обороне Петрозаводска.
Правда писем они никогда не писали. Но брат, уцелевший от финской войны прибыл в отпуск после той войны говорил, что там больше вымерзло, чем погибло в боях.
Саблін
710.01.17, 13:06
Я толерантен к мовам.
Саблін
810.01.17, 13:08
Кста остальное на языке оригинала, ссылка приведена в конце текста.
Тут строго с этим?)))
GalinaKiev
910.01.17, 13:09Відповідь на 6 від Саблін
Дед погиб от пули. Офицеры были в белых полушубках. Их быстро выбили. А все-таки странно: почему украинцы туда попали? НЕ сибиряки? Дед закончил Полтавское военное училище.
Соната
1010.01.17, 13:40
...Кроме того, в них были и специальные отверстия, через которые приходил пар. Письма клались не на металл, а на специальную марлевую подкладку. Когда вода нагревалась и пар через отверстия поднимался... Вскрытие производилось специально предназначенной для этого костяной палочкой, с ее помощью не составляло никакого труда раскрыть клапан такого разогретого на пару конверта. Обычно слой почтового клея был очень тонок, и работа с конвертами, купленными в магазинах и книжных киосках, не представляла трудностей... Действовал молчаливый принцип: пусть лучше письмо пропадет, чем минует контроль МГБ или, того хуже, на письме останутся следы вмешательства цензуры... (конец цитаты)
Если всё так серьезно, то зачем ножницы в первом абзаце?