Мудрость 28-12-10
- 28.12.10, 20:31
Друг любит во всякое время и, как брат, явится во время несчастья.
Человек малоумный дает руку и ручается за ближнего своего.
В современном переводе Всемирного Библейского Переводческого Центра:
Друг любит во все времена, истинный брат поддерживает в несчастье.
Только глупый берёт на себя ответственность за долги другого.
В переводе Российского Библейского Общества (2001 г.):
Любовь друга - на все времена, и брат рожден, чтобы с братом беду разделить.
Безрассудный тянет руку, спешит поручиться за другого.
В переводе Украинского Библейского Общества (1997 г.):
Правдивий друг любить за всякого часу, в недолі ж він робиться братом.
Людина, позбавлена розуму, ручиться, поруку дає за друга свого.
(Притчи, глава 17, стихи 17-18)
28 декабря 2010
Коментарі
Vlad-Mier
128.12.10, 21:03
Кредиты банка тому пример
Galin
229.12.10, 13:48
Хочешь разориться - заключи договор поручения....