Профіль

SoDBaCH

SoDBaCH

Україна, Київ

Рейтинг в розділі:

Останні статті

«Ravenous»

  • 03.07.21, 19:50
[Приєднана картинка]I’m ravenous, but I was told,My heart of darkness shines like gold,I’m always hungry, but inside,There is no place for light to hide.I am the rain devouring mist,My one time dinner looks like feast,An open window smells like blood,I’m empty, but it’s all I’ve got.© William van Warg

«Башни»

[Приєднана картинка]Я тебе не желаю лиха, Я тебе не желаю зла,В моих венах, порою тихо,Закипает опять смола,В моих башнях сидят драконы,Обрюхатевшие принцесс,В королевстве, где есть законы,Создающие сам процесс.В моем замке томится призрак,Гул его вековых цепей,Это верный, научный признак,Жизнь становится веселей,Но порою, я будто слышу,Как в ночи шевелиться мгла,И на ухо мне шепчет: Тише,Я тебе не желаю зла...© William van Warg

«Рагнарёк»

  • 12.05.21, 18:51
[Приєднана картинка]Обнимает мёртвый голубь нежно крыльями асфальт,У него на сердце камень – вулканический базальт,Сквозь остатки серых перьев его полая душа,Устремится снова к небу, тихо, мирно, не спеша.А в горах горят горнила, древний бог уходит в лес,Беспокойными цепями лупит сердце ночью бес,Кто-то шепчет на причале обещания в рассвет,Улетают в небо птицы, унося остатки лет.Где они, титаны мысли? Где потомки чёрных зим?Волк опять глотает солнце, и мы следуем за ним,Почему никто не в курсе? ...

Читати далі...

«Иконы»

[Приєднана картинка]Мои глаза – иконы, что мироточат в ночь,Я прогоняю бесов за ангелами – прочь,Грехи опять меняю, беру судьбой на вес,В душе играет ветром непроходимый лес.Ковром ложатся травы, перекрывая ров,Я был недавно болен, но вот, уже здоров,И, кажется, лечение изрядно помогло,Я ничего не чувствую, когда жую стекло.© William van Warg

«Полный яростной красоты»

[Приєднана картинка]Что скрывается за потеплением, искажающим формы лиц?Посмотри, там опять на улице проливается дождь из птиц,За последними снега кучами, что лежат у стальных дорог,Кто-то прячется весь замученный И закрученный словно рог.То ли это весна так действует, то ли катиться мир в узду,То ли этот изрядно праведный замахнулся достать звезду,Но по крышам стеклянно-парусным утекают его мечты,В удивительный мир двухъярусный,Полный яростной красоты.© William van Warg

«Камень»

[Приєднана картинка]Тихой мечтою, сгоняемой прочь, Нервы мои, словно старые струны,Руки целуя бесстыжей Фортуны,Грустно бренчат уж которую ночь. Сон открывает еще одну грань, Духам забытого, теплого лета,Где, в бесконечной иллюзии света,Чувства – уже аморальная дань.Падает камень в чужой огород, Каждый раз падая ближе и ближе,Небо в глазах твоих кажется ниже,Сердце сжимается в водоворот.Видимость призрачной цели зовёт, Я, будто рыба, что вышла на сушу,В белых сугробах...

Читати далі...

«Фонарь»

[Приєднана картинка]Фонарь, аптека, детский сад, Лежачий полицейский,Нам всем грозит потопный ад, Безудержно библейский,И там, где снег метёт сейчас,За призрачным пределом,Мы встретимся, в который раз,Душою с бренным телом.© William van Warg (фото и текст)

«Все цветы»

[Приєднана картинка]Клюйте трупы поскорее вы, крылатые уёбки,Уносите чувство боли за бордюр, границу, скобки,За невежества поребрик, выброшенный морем пластик,Те, чей карандаш был остр, уже ищут рукой ластик.Рвите, поглощайте мясо, пережевывайте кости,Все, кто знатно проебался, были в этом мире гости,В этой схватке проиграли все, кто был судьбою втянут,Все цветы когда-то жили, все цветы когда-то вянут…© William van Warg (фото и текст)

«За грязными стеклами»

[Приєднана картинка]Замшелые ветви закрыли глаза,Могильными плитами пыльного круга,Я страхом наполнен потери друг друга,И чувствую, где-то бушует гроза.За грязными стеклами лютой зимы,Еще светит солнце, что дарит надеждуНа утро, в котором мы сбросим одежду,Из этой бушующей в головах тьмы.© William van Warg (фото и текст)

* * *

[Приєднана картинка]Найди меня, у половины моря,Где я оставил сказочный чертог,И на худых волнах былого горя,Ношусь через реальности порог.Найди меня и вырви из пучины,В которую я сам себя вовлёк,Увидь меня...Там, со своей вершины,Мой яркий, но последний уголёк.© William van Warg (фото и текст)#стихи #поэзия