Как-то на известном сервере Стихи.ру я опубликовал стихотворение, в котором довольно эмоционально высказал озабоченность проникновением в литературный слой русского языка жаргонной лексики.
Я не знаю, как можно жить
Без стыда, без ума, без страха,
Если мы слово "любить"
Заменили на слово "трахать".
Сердце чувствует - быть беде
В сердце то ли протест, то ль ропот:
Мы наполнили каждый день
Культом модного слова "жопа".
В нашей речи и "аффтар жжот",
И не "мстим", а в "сортирах мочим".
Наша суть на гора выдает
То, чего порой и не хочет.
Но от пошлости не убежать.
Может быть, и совсем не надо.
А опустим-ка, вашу мать,
Наш великий язык до мата?
Что прикольнее может быть?
Столь изящно, по-русски тонко...
Может, просто, язык забыть,
Перейдя на язык
падонкаф?
Видно, это последний крик...
Или голос в пустыне, разве...
Защитите родной язык
От насилья над ним
И грязи!
Как оказалось, делать этого было нельзя. Ибо в защиту великого и могучего русского языка выступил провинциальный журналист из России, тоже публикующий свои стихотворения на том же сайте. Его почему-то сильно возмутила моя точка зрения. Судя по его раздражению, которое переросло от обзывания
глупцом в начале до
идиотом на финише, я не имел права возмущаться активным продвижением слов "жопа", "трахать" и тому подобных из жаргона в литературный язык. Цитирую автора: "Какой он, в жопу, мертвый, русский язык, о чем вы?! Да он тем и велик, что ЖИВОЙ, понимаете? Что способен десятки и сотни жаргонов, сленгов, иностранных добавлений принять в себя и
безболезненно переварить на пользу будущим поколениям!"
Когда я попытался отстоять свою точку зрения, в ответ последовало: "а вот за фразы, которые сочту оскорбительными, могу вообще-то и по (
нецензурное cлово) дать при встрече, извините великодушно за употребление низового слова." Как оказалось, его оскорбляли практически все мои слова, даже те, в которых я цитировал учебники известных лингвистов.
К счастью, этому хаму надоело дискутировать и он удалился в самообожании, но из всей этой любопытной беседы я сделал не очень утешительный вывод.
Да, в советские времена слова типа тех, что были упомянуты выше, были под жестким табу. И не употреблялись на телевидении, даже не заслонялись игривым писком "ой", как єто сейчас модно. Да, в добрые старые времена считалось, что русский язык именно тем и веkик, что умеет облагораживать слова, ставя четкий барьер между жаргоном и высоким стилем.
Но и сегодня подавляющее большинство россиян (а такие данные социологического опроса приводило как-то информационное агентство "Интерфакс") негативно относится к использованию ненормативной лексики в публичных
выступлениях звёзд шоу-бизнеса в программах и материалах, рассчитанных на массовую аудиторию, считая употребление матерных выражений недопустимым проявлением распущенности (80% опрошенных).
13% россиян допускают употребление мата в тех случаях, когда он используется в качестве необходимого художественного средства. И только 3% полагают, что если мат часто употребляется в общении между людьми, то попытки запретить его на эстраде, в кино, на телевидении — это просто ханжество...
Но мнение россиян для многих пошляков от телевидения - не указ. Пошлость с экрана, пошлость с печатных страниц, пошлость с сайтов и блогов - характерная черта сегодняшнего дня.
Это нормально, говорят подобные моему оппоненту, это обогащает русскую культуру. Ибо она тем и велика, что способна переварить многое. Десятки и сотни жаргонов, сленгов, иностранных добавлений она сможет принять в себя и
безболезненно переварить на пользу будущим поколениям, уверяют они.
Одного не учитывают эти господа - влияния глобализации на культуры. Глобализация разъедает культуры и приводит их к обнищанию. Один из старожилов острова Пасхи как-то заметил, что местная культура была просто вытеснена
культурой, принесенной из метрополии, из Чили. Из культуры островитян остались только танцы для туристов и сувениры-поделки. Во Франции давно уже дискутируют о том, как спасти от глобализации свою культуру. И французам еще как-то удается противостоять. По крайней мере, их телевидение более ханжеское, чем российское (с точки зрения тех самых трех процентов россиян). А ведь именно принесенные с Запада на российское телевидение проекты, замешанные на пошлости, и есть продуктами, данайски подаренными русской культуре глобализацией.
Не будь их, жаргонное название задней части человеческого тела, так бы и осталась на своем месте вне литературного языка. Увы...
"Я выступаю за ограничение обсценной лексики, потому что если она будет использоваться слишком широко, она потеряет свою табуированность, и русский язык лишится важной особенности, которой нет в других языках мира. И я
прекрасно понимаю тех людей, которые возмущены использованием обсценной лексики в СМИ. Мне даже представляется, что это нарушение прав человека — ведь кого-то это оскорбляет. Но нельзя запрещать её употребление тем, кто этого хочет. Идеальный вариант — это предупреждение, скажем, такое: „В этой книге
используются такие-то слова“, чтобы предоставить читателю возможность выбора." Так говорит Анатолий Баранов, один из исследователей современной нецензурной лексики. И я в этом с ним согласен.
У каждой вещи в доме должно быть свое место. Глупо вытаскивать ершик для чистки унитазов на журнальный столик в гостиной. Тем не менее, кому-то это делать нравится, более того, это считается очередным доказательством красоты и
богатства домашней обстановки.
К сожалению, русский язык в Украине сильно подвержен процессу ожопления, и мотором этого процесса, к сожалению, являются представители той политической силы, которая намеревалась или еще намеревается сделать русский язык вторым государственным. Достаточно почитать статьи о квнщиках и камедиклабовцах одной восторженной журналистки из отдела "Культура" в газете "Сегодня", той самой газете, которая принадлежит всем известному донецкому миллиардеру.
Достаточно смотреть и наши украинские телеканалы, которые на 98 процентов принадлежат той же политической силе и ее приближенным. Там небрежность к лексике, к словоупотреблению характерна как в русском языке, так и в
украинском. Видимо, их редакторы вполне уверены, что они заняты великим делом - расширением и укреплением могучести языков.
Достаточно послушать и депутатов, представляющих партию регионов, которые не по-русски злоупотребляют фрикативным г, говорят на раёне и так само, вместо исконно русского так же. Подобная суржиковость языка, который планируется в государственные - просто издевательство над самим языком.
В стране уже практически нет грамотных корректоров. В газете "Сегодня" ежедневно встречаются украинизмы и грамматические ошибки. Причем за последние 10 лет, количество ошибок в украинской русскоязычной прессе
увеличилось, по наблюдениям автора, втрое.
Казалось бы, настоящими средствами по сохранению русского языка в Украине были бы активная и существенная помощь кафедрам русского языка в вузах в повышении квалификации преподавательского состава, создание биржи (рейтинга) корректоров и литредакторов, открытие настоящего русского канала на телевидении, который бы производил свою украинскую продукцию высокого качества, а не занимался перетрансляцией российских программ порой не самых лучших стандартов.
Увы, истинно русское в Украине никому не нужно. Потому что истинно русское - это высокоинтеллектуальный продукт. А вот суржиковое, опопсованное, эдакая русифицированная "димоколяденковщина" - это в самый раз!
Плюс беспроигрышный и никогда не выполняемый девиз второго государственного, чтобы слабо думающая, проколяденкованная толпа послушно шла к избирательным урнам голосовать за нужных людей, которые в большинстве своем не знают "правильного русского языка" и, тем более, - литературы.
Боюсь, что скоро в наших школах будут такие учебники по "руско-украинсЬкой лЕтИратуре":
"Автор Нобелевской премии Сельдерей, то есть, как говорится, Пастернак. А написал, козел, про бютовца - "Дохтор Жеваго"
Лефт Отстой - автор поэм "Анна Герман" и "Война и мы". Хороший песатель.
Достал Евский - козел, который мешает жить со своим "Преступлением и наказанием" (ненавижу вторую часть книги)
Михаил Вермутов - ну почти что Пушкинд. Что-то про парус написал. Надо бы, типа, еще одну яхту прикупить...
Миша Шолохов, шо написал книгу "Тихий Донецк". Все как у нас на раёне, как говорят люди. Наш кадр.
Еще один козел - Слаженицен, потому что плохо об зэках-уголовниках писал
Больше не пишите, а то не запомню и опять что-то про гомофонод ляпну..."
На самом деле, настоящий русский
литературный язык активно вытесняется из Украины на протяжении всех 20 лет истории страны. И не только суржиколюбами и энтузиастами "чемодан-вокзал-российства".
По непонятно каким принципам (скорее всего по паспорту) граждане Украины больше не являются носителями русского языка. Это было заявлено преподавателям русского языка для иностранцев в Москве еще в начале ельцинской эры. Это значит, что при поступлении на работу преподавателем русского языка в, скажем, Османский университет в Хайдерабаде (Индия) предпочтение будет оказано специалисту с российским паспортом, несмотря даже на то, что украинский специалист в 10 раз грамотнее россиянина.
Увы, русский язык стал заложником политики. Купить учебники русского языка в Киеве проблематичнее, чем в Стамбуле. Зато на партийных знаменах русский как второй государственный - чуть ли не как серп и молот...
Между тем, с приходом новой власти спрос на преподавателей русского языка упал практически до нуля в Киеве (помониторьте сайты по трудоустройству - убедитесь сами). И держится на этом печальном уровне все время после выборов президента.
О каком же языке нам печься?
Об попсово "ожопленном" суржике, копируемом с московского недобомонда?
О языке - боевом оружии регионалов?
Или все же о языке великой культуры, той культуры, у какой не грех и поучиться добру человеческому, богоугодности и толерантности.
Язык - это отражение действительности. Язык - это инструмент культуры. Как мы говорим, так и живем. И если мы хотим жить лучше, нам нужно изменять отношение к языку. Любить его не отдельно от других, а среди других языков.
Брать от них лучшее, умное, светлое, а не опопсовывать его и "ожоплять" на манер третьесортных голливудских боевиков. Чтобы русский язык в Украине был языком культуры, а не заполитизированного бескультурья.