С древних времен на юге Франции разговаривали на языке отличном от языка севера. Этот язык отличался от французского гораздо больше чем украинский от русского, скорее как польский и русский. Даже слово «да» звучит в этих языках по-разному «уи» во французском и «ок» в окситанском.
Окситанский язык состоял из шести диалектов: гасконского, лимузинского, овернского, альпийско-прованского, лангедокского и провансальского.В позднем средневековье окситанский язык достиг вершины своего развития. Именно на этом языке говорил пышный и куртуазный двор Элеоноры Аквитанской. Именно на этом языке творили трубадуры. Именно на этом языке велись все официальные документы, летописи, деловые переговоры на юге Франции.
Этот язык знали все образованные люди Европы, он звучал в Италии, Испании, Арагоне, Англии, Германии, Бургундии.Но с укреплением королевской власти во Франции начался процесс вытеснения окситанского языка и заменой его французским. Для начала в 1539 году французский был объявлен единственным языком государственных органов.
Только на французском языке оформлялись документы, подавались жалобы, велось судопроизводство.К началу Великой Французской Революции на окситаском языке разговаривало по разным оценкам 5 – 5,6 миллиона человек . То есть на нем говорил примерно каждый пятый из 27 миллионого населения Франции.А с 1791 года началась целенаправленная политика по «офранцуживанию» юга Франции.
Эта политика проводилась с «революционной» целеустремленностью и жестокостью. Все противники «офранцуживания» считались противниками революции со всеми вытекающими последствиями. Проводились массовые депортации жителей юга на север. Также массово на юг переселялись северяне. И в дальнейшем политика вытеснения окситанского языка получившая неофициальное название «бергонья» продолжалась различными темпами но без остановки. Французская система образования, и в более широком смысле, культурная политика Франции была нацелена на воспитание у нефранкоязычных её жителей комплекса неполноценности, "стыда" за то, что они говорят не на французском языке. Во французских школах была создана система репрессивных мер, при помощи которых школьные учителя пытались превратить окситаноязычных школьников во франкоязычных, при этом привив им убеждённость что говорить на окситанском языке – дурной тон, «стыд», признак необразованности.
Для этих целей использовались различные формы наказания и дискриминации школьников – высмеивание, унижение, сегрегация тех из них, которые продолжали использовать окситанский язык. В XIX веке во многих французских школах висела табличка «В школе запрещено плевать на пол и говорить на «патуа». Пойманных на применении окситанского языка учеников или студентов заставляли носить отличительные знаки и все прочие могли безнаказанно оскорблять их. Такая политика не была уникальной в отношении Окситании, но проводилась также в других нефранкоязычных регионах страны (например в Бретани, фламандоязычных областях северо-востока и т.д.).
В обществе целенаправленно утверждался образ «патуа» как символ невежества, нечто, от чего следует как можно скорее избавляться. До сих пор многие жители Окситании для которых окситанский остаётся родным языком, стыдятся говорить на нём в обществе, переходя на французский в любом кругу, кроме семейного.В 1941 году режим Виши разрешил преподавание на окситанском языке в начальной школе. Но после окончания войны решение было отменено а его сторонники объявлены коллаборационистами и подвергнуты общественному остракизму.В 1951 году был принят закон Дексона, по которому провансальский язык был включен в состав местных языков и говоров, что позволяло вводить его в качестве факультативного в учебных заведениях.
Тем не менее только в 1972 году появился курс окситанского языка в университете и только в 1979 году впервые началось преподавание на нем в школе. При этом речь идет только о частных учебных заведениях. В государственных учебных заведениях преподавание шло только на французском.Любой язык кроме французского было запрещено использовать на радиовещании и телевидении.В 1975 году по закону Бас-Лероя окситанским языком запретили пользоваться для презентаций, рекламы. Его нельзя было применять в инструкциях по эксплуатации, гарантийных талонах, в счет-фактурах и квитанциях. Только в 1982 во Франции было официально признано существование «коренных этнических меньшинств», (корсиканского, бретонского, каталанского, баскского, фламандского и эльзасского), их языков и культур, появились «этнические» программы на радио, стало активно развиваться книгоиздательство на «коренных этнических» языках. При этом никакой государственной поддержки эти начинания энтузиастов и общественных организаций не получали.Несмотря на все давление окситанский язык по-прежнему является повседневным языком для большей части сельского населения на юге Франции. По данным переписи 1999 года, около 610 тысяч человек разговаривают на нем в быту. Еще более миллиона общаются на двух языках (окситанском и французском). Несмотря на усилия активистов общественных организаций по-прежнему в государственных детских садах и школах (не говоря уже о вузах) запрещено преподавать на окситанском языке.
Образование на нем производится только в частных учебных заведениях. Окситанский язык турист может встретить на вывесках (да и то в большинстве случаев имеется более крупный французский аналог). Его редко можно услышать на улицах, так как окситанцы редко говорят на своем родном языке в присутствии иностранцев, будь они из-за рубежа или из-за пределов Окситании.В современной Испании этот язык с 1990 является официальным в районе Валь-д’Аран. А ещё с 1984 его изучает в школах. Около 90 % жителей района понимают его и 65 % говорят на нём. В 2006 году окситанский язык являлся одним из четырех официальных языков Зимней Олимпиады в Турине (вместе с английским, итальянским и французским).С 2010 года он официальный в Каталонии.
И только во Франции, где проживает абсолютное большинство его носителей, окситанский язык не имеет никакого официального статуса кроме расплывчатого и ни к чему не обязывающего статуса «регионального языка». Франция подписала, но все ещё не ратифицировала Европейскую хартию региональных языков.
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
А теперь сравним это с русификацией в Российской империи и СССР.
Что-то не найдено, чтобы хоть в одном из источников упоминалось про какую-либо дискриминацию учеников из-за употребления ими малороссийской речи.
Более того как показывает текст Валуевского циркуляра даже обсуждалась возможность преподавания на малороссийском наречии в школе. Да и табличек с надписями «Не говорить на малороссийском» тоже не было. Если кому-то известны такие факты, то было бы интересно про них узнать.
В целом русификация носила в Российской империи гораздо более мягкий характер чем аналогичная политика во Франции. Конечно судопроизводство, администрация и образование были русскоязычными. Было представление малороссийского как чего-то провинциального, устаревшего, сельского, некультурного. Но не было той атмосферы нестерпимости как к нефранцузскому которое было во Франции.
Так что можно сказать Валуевский циркуляр и Эмский указ вполне соответствовали общеевропейской практике и ничем не отличались от аналогичных актов во Франции и Великобритании.Но если ситуацию с языковыми меньшинствами в Российской империи и Франции 19 века ещё можно считать примерно одинаковой, то если сравнивать Францию и СССР то однозначно ситуация не в пользу Франции.И после этого некоторые обвиняют СССР в русификации.
Интересно как назовут они то что делается во Франции?И нам приводят в пример Францию как моноэтничную страну. При этом почему-то не упоминают про методы которыми эта моноэтничность создавалась. Да и французская политика по отношению к языковым меньшинствам даже в 20 веке как-то не согласуется с демократией и правами человека.
Е. Замятин \"Мы\"
Человек всю жизнь учится читать. Однажды освоив буквы в школе или независимо от неё, он затем вынужден учиться читать по лицам, разбираться в различных знаковых системах, от умения читать которые (например, язык дорожных знаков) зависит жизнь и его, и тех, кто рядом.
Любая культура является сложной системой оповещений, предупреждений, напоминаний о прошлом, запретов. Человек, не умеющий читать культурные знаки, будет сожран непонятной действительностью подобно тому, как будет ударен смертельным разрядом человек, пренебрегший надписью «Не влезай — убьёт!» Надо учиться читать. Иногда люди выпячивают знаки своей принадлежности к субкультурам. Тогда по манере завязывать галстук и по марке часов на запястье, по цвету платка, выглядывающего из кармана, или по рисунку татуировки ты сразу узнаёшь о человеке именно то, что он сам хочет сделать известным для людей, умеющих эти нюансы замечать.
Иногда, напротив, кто-то нагло метит территорию, разбрасывает знаки своего присутствия, но окружающий люд в ус не дует, поскольку чтению особых знаковых систем не обучен. Трудно сказать, с чем именно мы имеем дело в данном случае, но на рекламных щитах в Киеве появились плакаты, возвещающие о появлении в Украине «Большого брата». *** Вроде бы всё понятно — телевизионное шоу, по типу которого были сняты прошедшие на наших экранах «За стеклом», «Дом-1» и «Дом-2». Лёгкая возможность стать «звездой», заплатив за превращение полной публичностью и многодневной жизнью перед зрачками бесчисленных телекамер. Вместе с тем, правильное отношение к этому шоу ведёт нас глубже и дальше, по крайней мере, заставляет знакомиться с некоторыми литературными произведениями. Имеется в виду Оруэлл и его роман «1984». Это яркая, острая и не лишённая если не прозорливости, то прозрений антиутопия. Европейская мысль плодила «утопии» долго и настырно. В переводе «утопия» означает «то, чему нет места», то есть то, чего нет в природе, но очень бы хотелось, чтобы было.
Этим именем называли вымышленные страны, в которых, по мысли авторов утопий, жизнь счастлива и безмятежна. Земным раем мыслились утопии для писателей, но внимательное прочтение этих мечтаний даёт тоскливое ощущение попадания в подлинный концлагерь. Такова жизнь в идеальном государстве Томаса Мора, таков политический платонизм, если в него вчитаться. Но дело было не так страшно, пока жизнь оставалась неидеальной, а её идеальные модели жили только в головах мыслителей. Всё изменилось в ХХ веке. Люди решились не просто мечтать о земном рае, но и создавать его. Итогом больших трудов и масштабных кровопролитий, как назло, явился вовсе не рай, а настоящий ад, или его земное преддверие.
Вот тогда-то в литературе и появились романы-антиутопии. Брэдбери, Оруэлл, Замятин, отчасти — Платонов, изобразили в своих книгах трагическое крушение мечты о прекрасном обществе. У Андерсена гадкий утёнок стал лебедем. У Оруэлла лебедь стал ехидной. Многое писатели-антиутописты списывали с натуры, многое ещё не явленное открывалось их творческой интуиции. *** Большой брат или, если точнее, Старший брат — это таинственный персонаж, управляющий жизнью Океании — государства, описанного в книге Оруэлла. Существует ли Большой брат реально — никому в Океании неизвестно, но его портреты смотрят на человека отовсюду. «Большой брат видит тебя», — гласят плакаты, нарисованные так, что ты ощущаешь себя в поле зрения изображения, куда бы ни шёл.
Страна, возглавляемая Большим братом, является тоталитарным государством. Это государство предъявляет требования не только к поведению человека, но и к его мыслям. Там существует такое понятие как «мыслепреступления», то есть мысленное противление режиму или несогласие. Стоит попасть на допрос или под пытку, которые проводятся в Министерстве любви (sic), — и человек расскажет о себе всё что угодно. Кроме Министерства любви, существуют ещё Министерство правды, которое врёт 24 часа в сутки; Министерство мира, которое ведёт постоянные войны. Короче, картинка узнаваемая. Узнаваемая и страшная. Книгу стоит прочесть. По крайней мере, участвовать в шоу человек, читавший книгу, едва ли согласится.
***Наш народ, переживший не киношный, а реальный пресс тоталитарной власти, должен был бы воспитать в себе некий подкожный страх, некую защитную реакцию на попытки оболванивания, управления сознанием, залезания в душу в грязных сапогах. Ничуть не бывало. Ещё в памяти многих живы реальные слежки, ещё в чьи-то сны приходят воспоминания о настоящих допросах — а уже телевизионное шоу, взявшее имя взаймы у выдуманного концлагеря, выходит на экраны. Прав был Серафим Роуз, отводивший особое место в истории ХХ века Диснейленду и Гулагу.
Диснейленд сверкает огнями, детишки на каруселях радостно визжат — а на заднем плане видна вышка с часовым и колючая проволока, но никто на это не обращает внимания. Пока. Но сказанное — лишь верхний слой явления. Идём дальше. Человеку свойствен стыд и стремление спрятаться от чужих глаз хотя бы ненадолго. Право отгораживать кровать от чужих глаз или прятаться за фанерной перегородкой было даже у строителей казарменного социализма. Для человека неестественно находиться в поле чужого зрения постоянно. В данном же случае мы сталкиваемся с добровольным согласием человека влезть в «клетку» и обнажить свою жизнь перед телекамерами без всякого исключения.
Мы имеем дело также с желанием огромного числа людей понаблюдать за человеком, напрочь лишённым интимности и тайны. Одно из двух: либо эти опыты искалечат тех, кто на них согласится; либо речь идёт об уже искалеченных персонажах, для которых жизнью является то, что обычно приносит смерть.
*** Опыты над человеком — это не только то, что было вскрыто и осуждено на Нюрнбергском процессе. Под знаком опытов над отдельным человеком и целыми народами история движется уже не одно десятилетие. Остались в прошлом эксперименты по спариванию приматов с человеком, канули в Лету попытки создания международного братства трудящихся при помощи переливания крови. Но им на смену пришли другие опыты. Они переместились в ту область психики, в тот заповедный и таинственный мрак, где живёт память, где слышан голос совести, голос крови и родовое сознание.
Отметая табу, взламывая запреты, докапываясь до подсознательных глубин, экспериментаторы стремятся добраться до сердцевины личности. Ими движет желание освободить человека, изменить его мысленные коды, сделать его дитём нового века и новых просторов. Они, скорее всего, расщепят, а не исцелят бедную личность, эти смелые — или подлые — экспериментаторы. Они подтолкнут человека в спину и лишь ускорят его движение к той пропасти, в сторону которой он и без того идёт.
*** «Большой брат» — это очередная пародия на Всемогущего Бога, а человек под бесконечными глазками телекамер — пародия на Авраама. Тому сказал Господь: Я Бог Всемогущий; ходи предо Мною и будь непорочен (Быт. 17, 1).
И Авраам ходил пред Богом, помнил о Нём, саму повседневность превращая в непрестанное служение. Большой Брат (пусть это имя будет сборным именем всех подобных шоу) обращается к человеку, уже забывшему или стремительно забывающему о существовании Всемогущего, и говорит ему: «Привыкни к тому, что тебя видят всегда. Забудь про стыд. Делай вид, что ты играешь в кино.Вся жизнь, в сущности, и есть игра. Никакой непорочности я от тебя не требую. Более того, ты нужен мне именно порочным. Будь порочен и ходи предо мною». «Будь порочен безо всяких угрызений совести и помни, что за тобой всегда наблюдают», — эти слова, отдающие могильным холодом, могут быть когда-нибудь обращены ко всем жителям Земли. *** Наши идейные противники любят говорить, что, мы, попы, вечно пугаем людей, желая удержать их в подчинении.
Что ж, переубедить людей, уверенных в правоте этого тезиса, не удастся, да я и не буду особо стараться. Для меня куда важнее сообщить другим людям, читающим Библию, библейский взгляд на то, что происходит вокруг. Научить, например, видеть в дрессировщике и диких зверях на арене цирка бледное подобие райской жизни, где животные слушались Адама и видели в нём господина, а не врага. Или, слушая прогноз погоды, вспоминать слова Христа: Лицемеры! Различать лицо неба вы умеете, а знамений времён не можете (Мф. 16, 3). Вот и видя на плакате большой глаз и слова «Большой брат», я не могу отмахнуться от целого роя мыслей и ассоциаций. Это мысли о вездесущии Божием и хождении перед Ним. Это мысли о том, как тоталитарное государство пытается подражать Богу и заменить Его собой. Это мысли о прошлом, которое известно, и о будущем, которое готово выползти из-за горизонта.
Это непростые мысли. В них опасно погружаться, сидя за рулём автомобиля. Поэтому за рулём я пытаюсь развеяться и включаю радио. Как правило, в это время по радио выступает какой-то чиновник из Министерства правды или Министерства любви.
Протоиерей Андрей Ткачев
Объединение на основе принципов интернационализма - единственный способ спасти от раскола украинское общество
Тезисы
•Силы, стоящие на интернационалистских позициях, потерпели в Украине тяжелое политическое поражение, и это необходимо честно признать, чтобы найти выход из нынешней кризисной ситуации, которая может завершиться необратимым расколом украинского общества. В бывших советских республиках, и в первую очередь, в Украине, интернационализм не просто система взглядов, основанная на признании равных прав за различными этническими группами и уважительном отношении к культуре и традициям других народов. Интернационализм в наших условиях - это идейная платформа для политической деятельности, направленной на объединение общества, на формирование гражданской нации, способной сохранить внутреннее единство, несмотря на различия между составляющими ее этническими и конфессиональными группами. Поэтому политика, основанная на принципах интернационализма, в условиях бывших советских республик предполагает уважительное отношение к общему историческому прошлому, сохранение прочной связи с русской культурой, оказавшей влияние на мировоззрение всех народов СССР, стремление к восстановлению общего экономического и культурного пространства.Читать далее: http://imperiya.by/rusworld.html?id=10584
Читайте много новостей об Интернациональной России:http://www.facebook.com/pages/Интернациональная-Россия/216958701680322
Американское правительство усиливает критику в адрес России и Китая из-за вето, наложенного ими в Совете Безопасности ООН на резолюцию с осуждением сирийских властей, подавляющих мирные протесты.
Госсекретарь США Хиллари Клинтон заявила, что Совет Безопасности ООН, отклонив резолюцию, не справился со своими прямыми обязанностями и что России и Китаю придется объяснить, почему они заблокировали принятие документа, перед сирийским народом, а также перед всеми, кто сражается за свободу и права человека по всему миру.
"Страны, продолжающие поставлять режиму Башара Асада оружие, из которого стреляют по невинным мужчинам, женщинам и даже детям, должны крепко задуматься о том, что они делают", - сказала Клинтон. - Эти страны заняли неверную сторону с точки зрения истории. В этом споре они защищают совсем не тех, кого следовало бы".По словам госсекретаря, сирийский народ этого не забудет.Согласно данным ООН, за семь месяцев, прошедших с начала протестов, в Сирии были убиты более 2700 человек.http://www.bbc.co.uk/russian/rolling_news/2011/10/111005_rn_clinton_russia_syria.shtml
"Сражающиеся за права и свободу во всем мире"... Заблудилась эта мадам Клинтон, то ли от глупости, то ли от усталости она потеряла ориентиры в пространстве. Чем дальше в лес, тем отчетливее видно что пора бы им и Кузькину мать показать, чтобы поняли цену настоящей свободе.
Информация о фильме Название: Крест против свастики Год выхода: 2006 Жанр: Документальный фильм Режиссер: Виктор Беляков О фильме: К началу 40-х годов прошлого века в СССР не должно было остаться ни одного действующего храма и ни одного "действующего" священника. Однако Великая Отечественная война, начавшаяся, согласно православному календарю, в День всех святых, остановила "смертельную" схватку государства и церкви. Еще в начале войны оккупационные войска пытаются использовать православную церковь, гонимую Советской властью, как аргумент в идеологическом споре с Советами. Придя в Россию, нацисты рассчитывают на помощь церкви в становлении новой власти и всячески приветствуют возрождение русского православия. Но вскоре происходят события, которые заставляют Гитлера издать директиву, в которой он категорически запрещает своим военным оказывать какое-либо содействие становлению церковной жизни на захваченных землях… Выпущено: РТР Планета Продолжительность: 0:43:59 Перевод:
<iframe width="420" height="315" src="http://www.youtube.com/embed/mPVsWeeQbN8" frameborder="0" allowfullscreen></iframe>
Слышащий да услышит, зрячий да увидит...
В Европе — бабье лето, гостиницы, пансионаты и кемпинги заполнены отдыхающими, лица прохожих безмятежны и приветливы, дорожники торопятся до холодов закончить ремонт австострад, муниципальные контролеры привычно подсовывают штрафные квитанции под дворники плохо припаркованных машин, уборщики мусора требуют повышения зар¬платы и жгут мешки с отбросами перед правительственными зданиями…
Словом, жизнь идет своим чередом, и нет внешних признаков беды: нового экономического и финансового кризиса. Но он — главная тема в стенах Европейской комиссии, Совета ЕС, Европарламента, за круглыми столами «мозговых трестов», в прессе.Президент Европейского центрального банка Жан-Клод Трише рисует мрачную предкризисную картину в Европе и за ее пределами. В последнее время резко выросла угроза стабильности европейской финансовой системы, заявил он в кулуарах ежегодной конференции МВФ в Вашингтоне. Газеты обошла его фотография, на которой главный финансист Европы показывает осаждающим его журналистам на свои часы. Время не терпит. Политики должны противопоставить надвигающейся угрозе слаженные действия.В центре нынешнего кризиса — рост государственного долга в еврозоне. В отчаянном положении Греция, тревожно в Италии. Но проблемы быстро распространяются и за пределы еврозоны.
Кризис — это падение спроса и цен на сырье, за счет продажи которого живут страны «мировой деревни». В том числе на нефть и газ.«Мы стоим перед лицом глобального кризиса в области государственных финансов, и мы (страны еврозоны) представляем собой его эпицентр», — признал Трише. Нынешняя ситуация, считает он, еще хуже, чем в момент краха американского инвестиционного банка Lehman Brothers в 2008 году, который столкнул мировую экономику в глубокую пропасть. Рынки сейчас потеряли прежнюю веру в то, что ключевые страны не могут стать неплатежеспособными.В то же время Трише надеется на ответственность и понимание проблем участниками процесса принятия решений. «Мы — демократии», — приводит глава ЕЦБ свой главный аргумент надежды. Ратификация принятого на саммите в июле решения о втором пакете помощи Греции и о расширении роли фонда спасения евро проходит в национальных парламентах. В Германии окончательное голосование назначено на четверг. Политически немцам особенно сложно.
Налогоплательщикам Германии трудно объяснить, почему они должны платить за долги греков.Кризис настолько глубок, что его нельзя решить, лишь вытаскивая из долговой ямы государства-банкроты. Важнее спасти от развала кредитно-финансовую систему. На брифинге в Еврокомиссии главный вопрос — о рекапитализации банков. Придется ли европейским налогоплательщикам опять, как в 2008 году, спасать частные банки? «Рекапитализация европейских банков — это не что-то такое, что случится на будущей неделе или в ближайшие месяцы. Она уже идет», — подтвердил выкладки журналистов представитель исполнительной коллегии ЕС Оливье Байи. Он напомнил, что решение было принято еще в 2008 году, и с тех пор банки получили более 420 миллиардов евро от государств и из специального фонда. Но в рекапитализации нуждаются лишь несколько банков, в то время как банковская система в целом вне опасности, сбил он накал темы.В Евросоюзе государственная помощь хозяйствующим субъектам допускается только в исключительным случаях, чтобы не нарушать нормального механизма конкуренции. Контроль за этим — епархия европейского комиссара по конкуренции Хоакина Альмунии. По его мнению, дальнейшая рекапитализация банков еврозоны, «может быть», потребуется из-за обострения долгового кризиса. Действие решений Брюсселя, принятых в 2008 и 2009 годах и позволяющих правительствам давать бюджетные деньги банкам своих стран, будет, скорее всего, распространено и на 2011 год.Между тем независимые экономисты рассуждают о возможных сценариях. Кризис чрезвычайно тяжелый, считает один из самых авторитетных в Бельгии специалистов в области финансов Брюно Кольман, который выступил в дискуссии, организованной газетой «Суар».
Сегодня нет той гомогенной Европы, какая была еще три года назад. Она становится все более разношерстной в экономическом плане. Есть сильные экономики, как в Германии, и слабые, как в некоторых странах южной периферии ЕС. Кредитные ставки ненормально низки в Германии — ниже 1,7 процента, в то время как в Греции превышают 20 процентов. Рынок сегодня говорит, что Греции предстоит дефолт. Инвесторы повсюду требуют более высокой премии за риск, и это отражается на цене акций.Но этот греческий дефолт всё же не будет таким, как катастрофа Lehman Brothers в 2008 году. Тогда это было неожиданное политическое решение, которое застало весь мир врасплох, без подготовки. Греческий дефолт — более или менее организованный, и банки уже начинают в нем участвовать. Для Греции дефолт был бы лучшим решением. Потому что ее проблема не столько в степени задолженности или в процентной ставке, сколько в социальном риске. Изгнание из зоны евро чревато социальным пожаром, гиперинфляцией. Их трудно будет удержать под контролем. Сегодня политическое решение состоит в том, как организовать цивилизованный и контролируемый дефолт Греции.В некоторых странах ЕС, в частности, в Германии и Нидерландах, раздаются требования исключить Грецию из зоны евро. По мнению Кольмана, это было бы грубейшей ошибкой и поэтому маловероятно.
Евро — это прежде всего политический проект, а политические обязательства надо выполнять. Если Грецию исключить из еврозоны, то возможны не только гиперинфляция до 50 процентов, но и полный развал экономической системы этой страны с соответствующими социальными последствиями. Исключение из валютной системы должно сопровождаться резким ужесточением авторитарной государственной власти для подавления социальных протестов. Исключение любой страны из еврозоны — это мнимое решение одной проблемы при действительном создании другой. Такое решение вернуло бы Европу в 2008 год. Поэтому для всех выгоднее держать Грецию в составе еврозоны, но организовать ее контролируемый дефолт. Европейский комиссар по экономическим и валютным вопросам Олли Рен обещал, что Евросоюз сделает всё, чтобы не допустить стихийного дефолта Греции.
Всё больше экономистов считают необходимой рекапитализацию самых уязвимых европейских банков. Мнение на этот счет изменил и МВФ. Раньше фонд настаивал на жестких мерах экономии при оказании финансовой помощи некоторым странам. Две-три недели назад он заявил: лучше рекапитализировать банки, которые служат интерфейсом между валютными структурами и государствами, чем давать деньги странам. У Евросоюза недостататочно денег, чтобы спасти государства, если те окажутся в состоянии дефолта, но должно хватить на рекапитализацию банков. Это парадоксально, потому что рекапитализацию в нынешних условиях могут обеспечить именно государства, а не бизнес. Дело идет скорее к установлению сильной государственной опеки над банками, близкой к национализации, чем к сохранению банков как частного сектора. А это больше напоминает Европу 50-х годов прошлого века, чем нулевых годов нашего.Все эти меры все равно не решат проблемы структурной задолженности, признают экономисты. Ее невозможно решить без экономического роста. Нынешних 0,6 процента роста в среднем по еврозоне явно недостаточно. Жесткая экономия, сокращение расходов сами по себе тоже не помогут. Они только обострят рецессию. У Европы сейчас нет выбора.
Единственное решение — печатать деньги, продолжать рекапитализацию банков, и всё это в конечном итоге приведет к инфляции, удешевлению евро (что само по себе не так уж плохо для европейского экспорта). Контролируемая инфляция представляется лучшим выбором. Экономическая история учит, что инфляция — самый цивилизованный и наименее болезненный способ погашения чрезмерного государственного долга. У европейцев в этом смысле есть некоторое поле для маневра. Инфляция в зоне евро удерживается сейчас на уровне 2,7 процента в год.Споры о том, кто заплатит за кризис — государства, население или бизнес, — не имеют большого смысла. В конечном итоге всегда платят граждане. Во-первых, это экономическое потрясение с неизбежным ростом безработицы. Во-вторых, если спасать банки финансовыми вливаниями, то это рано или поздно приведет к инфляции, то есть к снижению покупательной способности населения. Разница может быть только в том, о каких гражданах идет речь. Правительствам придется делать выбор, какие слои населения следует целевым образом защищать от этого шока. По мнению многих экономистов, надо защищать наемных работников с небольшими зарплатами от снижения покупательной способности. Это поможет удержать стабильность. Остальным гражданам придется принять на себя удар кризиса, умерить потребление. Ради спасения того, что принято называть «европейским качеством жизни».
http://www.novayagazeta.ru/data/2011/108/15.html Александр Минеев соб. корр. Брюссель