Машинный перевод поэзии. :)
- 17.10.09, 22:14
Google
Некоторые говорят, что мир закончится в огне,
Некоторые говорят, во льду.
Из того, что я попробовал желания
Я считаю, с теми, кто поддерживает огонь.
Но если бы погибнуть дважды,
Мне кажется, я знаю достаточно ненависти
Сказать, что для уничтожения льда
Есть также большая
И было бы достаточно
Microsoft
Некоторые говорят, в мире завершится в огонь,
некоторые говорят, в лед.
От я tasted стремления
я проводить с теми, кто выступаем за пожара.
Но если он был вынужден дважды гибнут,
я думаю, что я знаю достаточно ненависти
К сказать, что для уничтожения льда также является большой
И достаточно будет
Оригинал.
Some say the world will end in fire,
Some say in ice.
From what I've tasted of desire
I hold with those who favor fire.
But if it had to perish twice,
I think I know enough of hate
To say that for destruction ice
Is also great
And would suffice
Мой перевод.
Кто говори, что мир в огне конец найдет.
Другие - что ему конец положит лед.
Но, зная страсть,
я с теми, кто огонь предпочитает.
И если дважды суждено ему пропатсь -
И ненависть я тоже знаю -
Прекрасно разрушает лед,
И он сойдет.
Некоторые говорят, что мир закончится в огне,
Некоторые говорят, во льду.
Из того, что я попробовал желания
Я считаю, с теми, кто поддерживает огонь.
Но если бы погибнуть дважды,
Мне кажется, я знаю достаточно ненависти
Сказать, что для уничтожения льда
Есть также большая
И было бы достаточно
Microsoft
Некоторые говорят, в мире завершится в огонь,
некоторые говорят, в лед.
От я tasted стремления
я проводить с теми, кто выступаем за пожара.
Но если он был вынужден дважды гибнут,
я думаю, что я знаю достаточно ненависти
К сказать, что для уничтожения льда также является большой
И достаточно будет
Оригинал.
Some say the world will end in fire,
Some say in ice.
From what I've tasted of desire
I hold with those who favor fire.
But if it had to perish twice,
I think I know enough of hate
To say that for destruction ice
Is also great
And would suffice
Мой перевод.
Кто говори, что мир в огне конец найдет.
Другие - что ему конец положит лед.
Но, зная страсть,
я с теми, кто огонь предпочитает.
И если дважды суждено ему пропатсь -
И ненависть я тоже знаю -
Прекрасно разрушает лед,
И он сойдет.
-
-
-
Авторизуйтеся, щоб проголосувати.
4
Коментарі
Хармс
117.10.09, 22:26
Метод Терджимана.
Гість: Hropl*Кронид
217.10.09, 22:33
я эту шнягу... лет пару назад уже видел
Vlad_UA
317.10.09, 22:34Відповідь на 2 від Гість: Hropl*Кронид
Гість: PRLINE
417.10.09, 22:36
...а ослы?
Vlad_UA
517.10.09, 22:36Відповідь на 1 від Хармс
мой перевод сделан в 1994 году.
Хармс
617.10.09, 22:38Відповідь на 5 від Vlad_UA
Молодес.. значит метод Влада..
Vlad_UA
717.10.09, 22:38Відповідь на 6 від Хармс
тогда машинного перевода не было!
Vlad_UA
817.10.09, 22:39Відповідь на 4 від Гість: PRLINE
какие ослы?
Хармс
917.10.09, 22:40Відповідь на 7 від Vlad_UA
Ужос..
Гість: Hropl*Кронид
1017.10.09, 22:43Відповідь на 3 від Vlad_UA
..если это правда твое... вспомни на каких ресурсах ты еще публиковал.