хочу сюди!
 

Ксюша

44 роки, овен, познайомиться з хлопцем у віці 43-50 років

Замітки з міткою «рифмы моего блога»

В пыли сочинительства

Ах, как долго я жила в чужой тени.
И тоска сжимала сердце мне в те дни
Одинокая птица в клетке устала одна томиться...
                                            Ты скрывал свои безумные мечты
                                            В бесконечном лабиринте темноты...
         Только  все же как прежде
                       Оставил уголочек любви надежде...

Я хочу найти к своей любви обратный путь.
Я хочу скорей свою любовь назад вернуть
Я не знаю, кто поможет мне понять
Не пора ли мне судьбу свою менять
               ....И долго ль я буду жить на земле  в ожидании чуда...

Я просто ведьма -- постарайся понять...
И волшебство способно меня  поменять.
Можешь кричать, но зови не зови --
Возродишься  вновь на обратном пути к любви...
                            Я просто ведьма -- постарайся понять
                            Я выгляжу клёво, на тебя мне плевать...
                            Смогу я вновь  к звездам  ту метлу повернуть
                            ...Кого-то  ждет к любви обратный путь...

...чуток здорового пофигизма ...

 Сохрани меня, Боже, от Гениев!
 юдашкиных-зайцевых и разных тургеневых…

...Мысли как кони скачут сейчас

Веселый Роджер с воплем "атас"

Свирепо рыкнул – «на абордаж!»

 …Кони-мысли  икнУли и замерли аж…
 

Где-то зайцы и смертушка  косят траву, 
Где-то вьюга славит подругу-пургу… 
Но всё тебе важно – и тут и  там,
Определяйся скорее и ты,  Адам! 

Пусть это, дружок, не весенний гон,
Пусть напрягает кого-то всё чаще он... 
Какой мудак озвучил про «местный синдром»?
… Подумаем тут, чем хорош ПМС?
Ведь вот он есть... потом исчез! 
Тут кто-бы гадко не ухмылялся --
Вдруг  кавардак  последствий ему достался?

 …раз пошутишь еще так, дружок,
чрез 9 месяцев -- верну  тот должок…

Случается, блин, всяко разно по пьяни  drunk
Особенно если накуришься дряни
...   smoke   devil

Тем, кто "ушел в вечность"

Я помню полет в неизбежность,
И это прекрасно было:
В движениях страстность и нежность,
И робость во взглядах, и сила;
Как будто танцуют звезды,
В той тишине предрассветной,
Где вместе и явь, и грёзы,
Стремятся к мечте заветной...
Казалось, дойти до края,
А дальше - упасть, и нет силы...
Мечта моя золотая
Сама меня подхватила.
И вновь закружила в танце
Движений и странность, и нежность,
Как будто полет посланцев
В прекрасную неизбежность. .........
                                                             Тебе, hijamia

увы. Друзья  "уходят"...
А ты остаешься  на том  поле огненных маков  памяти,
перебирая мгновения  дружбы...

Таинство перепутья


... Ни эту глиняную стать,
ни свежесть звездного помола —
ни дать ни взять — не передать
без слепоты и произвола.

...Печаль не знает торжества,
но есть такая точка грусти,
когда и по кофейной гуще
гадать — не надо мастерства...

Не дано слагать мне красиво....

Аккуратно в моей голове сладкий колокол
Звенит песенка весны
Звучит вдаль
Звенит до дома, где прорастают цветы
Если  вы видите розу
позвольте мне поприветствовать ее....    Гейне...

                                         Опять маразм с литературным переводом...
Ну не дано мне  быть рифмоплетом и пиитом, прославленным в веках, к  которым "не зарастет народная тропа"....

....Тихо, бесшумно на дальней звезде
Сладкий звон колокольный в моей голове
На Млечном пути в январские сны
Поцелуем дождя звучит песня весны!
Соловьиные трели влюбленным ваяют мосты
У родного порога  вновь взрастают цветы...
И полетов жаждут души, как и прежде
...Где  царство роз и сбывшейся надежды...

..счастье....

…Счастье не интервал – кварта, квинта, секста, Не зависит от места бегства, состава теста, Счастье – это когда запнулся в начале текста, А тебе подсказывают из зала.

Это про дочь подруги сказать «одна из моих племянниц», Это «пойду домой», а все вдруг нахмурились и замялись, Приобнимешь мальчика – а у него румянец, Скажешь «проводи до лифта» – а провожают аж до вокзала. И не хочется спорить, поскольку все уже доказала.

(Вера Полозкова)

Транскрипция классиков

                                             для олимпиады по ин.языкам -- рифмовала перевод классиков...
... Влюбленные среди серьезных бед...
В глазах толпы земного пути
Последних героев мрачный ответ
И одинокая роза -- прости!

Горит звездой душа для утешения,
Мечты уходят в вечность, в никуда...
И образ твой в эдеме забвения...
Последний герой, ты ушел навсегда!

Таинственный остров в преддверии сна
    Очарование бури времен -- ерунда...
                   ...В наших глазах пульсаром звезда
                        Остров с улыбкой -- в сердце ты навсегда!

все происходит на свете... и это фигня...

...Что происходит на свете? -- а просто фигня...
Вы полагаете? -- да, полагаю...
 Просто стихи как-то сами собою слагаю...
... Что происходит на свете? -- так, просто фигня...

Оранжировка рифмы

*** Не умею писать я красиво.
Не  дано рифмовать мне игриво…
И красиво слагать в  букеты…
-- Для того и нужны поэты!
        … Пусть охапку цветов я создам словами,

            Вы же в рифмы фольгу упакуйте их сами…

            Где захочется -- каждый поставит букеты –

            На окне ли… за шторой… иль в центре планеты…
И любовно касаясь, внимает,

   Лепестки обрывая, гадает…

       И мечтает… мечтает… мечтает...

              Память прошлого письма сжигает…

Каждый сам себе пишет сказку

Отыграв роль в реали, сняв маску…

      Не умею писать я красиво.

      Не  дано рифмовать мне игриво…
             Говорим о любви мы цветами,

                 Шоколадом, сонетом, словами…

………………Лепестки облетают мечтами

                   
Подберите, срифмуйте их сами………………….                                                                                                                                

Махнёмся вдохновением?

...извечная тема рогов и копыт...
пусть буду рогат...абы знаменит!..