Легке чтиво
- 22.02.10, 10:10
Одна моя подруга завжди тримає руку на пульсі в царині літературних процесів і різноманітних книжкових новинок. Кілька років тому вона принесла мені книжку Оксани Робски «Casual» і сказала: «Нічого особливого, але потрібно знати, що таке рубльвський стиль».
Оскільки вже шість років я не читаю книжок безплатно (ну, хіба щось особливе, варте уваги!!!), то я поставила прозу Робски у книжкову шафу до слушного часу.
І от, мабуть, вчора саме настав час для мого знайомства з рубльовським стилем у російській сучасній літературі. Бо я весь день провалялась на канапі, спостигаючи таємниці твору Робски.
Справді, нічого особливого.
Єдине, що цікавого я винесла з читання, – це те, що багаті так само запекло ненавидять бідних, як бідні ненавидять багатих. А надто багаті, що недавно стали багатими і вийшли з верстви цих самих бідних («Из грязи, да в князи», - так би мовити).
Та між тим, Casial написано жваво, іронічно, гарною літературною мовою. Щоправда, написане одразу ж забувається, ще під час читання книги. І навіть, здавалось би, деякі глибокодумні фрази, які ти знаходиш по ходу в тексті, одразу ж звітрюються з твоєї голови, тільки-но ти перегортаєш сторінку. Проза Робски – це таке собі легке чтиво, яке сміливо можна взяти з собою в трансатлантичний переліт чи в потяг дальнього прямування. Бо написане все-таки захоплює і відвертає увагу від нудного часупроводження, за його читанням час злітає непомітно.
На задньому боці обкладинки книжки босоніж зображено привабливу (навіть красиву) дівчину, і написано, що саме вона і є ОксанаРобски – екс-власниця агенції жінок-охоронців, журналістка і сценаристка. Особа незалежна, мудра і неординарна. Крім того, зазначено, що Casial її перший роман, і це екстремальний коктейль із витонченої жіночої іронії і скромної привабливості російської буржуазії.
Але повірте, нічого особливого у даному творі Оксани Робски немає, я
читала…
Оскільки вже шість років я не читаю книжок безплатно (ну, хіба щось особливе, варте уваги!!!), то я поставила прозу Робски у книжкову шафу до слушного часу.
І от, мабуть, вчора саме настав час для мого знайомства з рубльовським стилем у російській сучасній літературі. Бо я весь день провалялась на канапі, спостигаючи таємниці твору Робски.
Справді, нічого особливого.
Єдине, що цікавого я винесла з читання, – це те, що багаті так само запекло ненавидять бідних, як бідні ненавидять багатих. А надто багаті, що недавно стали багатими і вийшли з верстви цих самих бідних («Из грязи, да в князи», - так би мовити).
Та між тим, Casial написано жваво, іронічно, гарною літературною мовою. Щоправда, написане одразу ж забувається, ще під час читання книги. І навіть, здавалось би, деякі глибокодумні фрази, які ти знаходиш по ходу в тексті, одразу ж звітрюються з твоєї голови, тільки-но ти перегортаєш сторінку. Проза Робски – це таке собі легке чтиво, яке сміливо можна взяти з собою в трансатлантичний переліт чи в потяг дальнього прямування. Бо написане все-таки захоплює і відвертає увагу від нудного часупроводження, за його читанням час злітає непомітно.
На задньому боці обкладинки книжки босоніж зображено привабливу (навіть красиву) дівчину, і написано, що саме вона і є ОксанаРобски – екс-власниця агенції жінок-охоронців, журналістка і сценаристка. Особа незалежна, мудра і неординарна. Крім того, зазначено, що Casial її перший роман, і це екстремальний коктейль із витонченої жіночої іронії і скромної привабливості російської буржуазії.
Але повірте, нічого особливого у даному творі Оксани Робски немає, я
читала…
3