хочу сюди!
 

Киев

50 років, рак, познайомиться з хлопцем у віці 45-53 років

Замітки з міткою «мудрость»

Заповедь !!!

Заповедь !!!  umnik

Владей собой среди толпы смятенной,
Тебя клянущей за смятенье всех,
Верь сам в себя, наперекор вселенной,
И маловерным отпусти их грех;

Пусть час не пробил - жди, не уставая,
Пусть лгут лжецы - не снисходи до них;
Умей прощать и не кажись, прощая,
Великодушней и мудрей других.

Умей мечтать, не став рабом мечтанья,
И мыслить, мысли не обожествив;
Равно встречай успех и поруганье,
Не забывая, что их голос лжив;

Останься тих, когда твое же слово
Калечит плут, чтоб уловлять глупцов,
Когда вся жизнь разрушена и снова
Ты должен все воссоздавать с основ.

Умей поставить в радостной надежде,
На карту все, что накопил с трудом,
Все проиграть и нищим стать, как прежде,
И никогда не пожалеть о том,

Умей принудить сердце, нервы, тело
Тебе служить, когда в твоей груди
Уже давно все пусто, все сгорело
И только Воля говорит: "Иди!"

Останься прост, беседуя с царями,
Останься честен, говоря с толпой;
Будь прям и тверд с врагами и друзьями,
Пусть все, в свой час, считаются с тобой;

Наполни смыслом каждое мгновенье,
Часов и дней неумолимый бег, -
Тогда весь мир ты примешь во владенье,
Тогда, мой сын, ты будешь Человек!!! cvetok

Редьярд Киплинг в переводе М. Лозинского

Мудрость 11-01-11

Продолжаем знакомиться с мудростью Книги Притчей Соломоновых.

Озлобившийся брат [неприступнее] крепкого города, 

и ссоры подобны запорам замка.

Этот стих в других переводах Библии:

 

Если обидишь друга, вернуть его будет труднее, чем завладеть городом с крепкими стенами. 

Ссоры разделяют людей, как ворота замка с крепкими запорами.

***

Розлючений брат протиставиться більше за місто твердинне, 

а сварки, немов засуви замку.

***

Обиженный брат - неприступная крепость, 

а ссора - засов на воротах.

 

(Притчи, глава 18, стих 20) 

11 января 2011

Мудрость 10-01-11

Продолжаем знакомиться с мудростью Книги Притчей Соломоновых.


Первый в тяжбе своей прав,

но приходит соперник его и исследывает его.

Этот стих в других переводах Библии:

 

Кто говорит первым, всегда кажется правым,

пока не придёт тот, кто начнёт его расспрашивать.
***
Праведный себе самаго оглаголник во первословии:

егда же приложит супостат, обличается.
***

Перший у сварці своїй уважає себе справедливим,

але прийде противник його та й дослідить його.
***

В тяжбе кто первый, тот и прав -

пока соперник не вступит в спор.
 

(Притчи, глава 18, стих 18) 

10 января 2011

Мудрость 09-01-11

Продолжаем знакомиться с мудростью Книги Притчей Соломоновых.

Дух человека переносит его немощи; а пораженный дух - кто может подкрепить его?

Этот стих в других переводах Библии:

 

Разум человека помогает пересилить болезнь, но когда угнетён дух, уходит надежда.

***

Дух дійсного мужа виносить терпіння своє, а духа прибитого хто піднесе?

***

Сильный духом справится с недугом, но как быть, если дух сломлен?

 

(Притчи, глава 18, стих 15) 

09 января 2011

15 жизней

Согласно Пифагору человек проживает 15 жизней в процессе которых совершенствует свое духовно-душевное, после чего душа его возвращается назад "на небеса"...
Нам, воспитанным на популярном высоцком "Хорошую религию придумали индусы..." уже и слышать об этом без улыбки просто не можется.
Но и Пифагору, человеку не последнему в плеяде "продвинутых", не верить тоже не хочется...
Вот такая коллизия получается!

Когда-то попробовал посчитать, которую жизнь проживают (а по сути - коэффициент мудрости) члены моей семьи... Сейчас, по прошествии лет и наблюдении поведения моих семейных и друзей (и своего поведения так само) могу сказать - РАБОТАЕТ!

Более того, теперь могу сказать без ложной скромности, что способен без применения нумерологии определить приблизительный возраст человека в шкале жизней "1-15" независимо от биологического возраста его тела, а только по стилю его разговора, мышления, поведения...
Прикольно получается, а главное, что весьма полезно для прогноза развития отношений с человеком.

Мудрость 08-01-11

Продолжаем знакомиться с мудростью Книги Притчей Соломоновых.

Перед падением возносится сердце человека, а смирение предшествует славе.

Кто дает ответ не выслушав, тот глуп, и стыд ему.

 

Эти стихи в других переводах Библии:

 

Гордый скоро будет уничтожен, но смиренному оказана честь будет.

Прежде чем отвечать, дай людям договорить до конца, 

тогда тебе не будет стыдно, и ты не будешь выглядеть глупо.

***

Перед загибіллю серце людини високо несеться, перед славою ж скромність.

Хто відповідає на слово, ще поки почув, то глупота та сором йому!

***

Падению предшествует надменность, а славе - смирение.

Давать ответ, не дослушав, - только глупость и стыд.

 

(Притчи, глава 18, стихи 13-14) 

08 января 2011

Мудрость 07-01-11

Продолжаем знакомиться с мудростью Книги Притчей Соломоновых.

Имя Господа - крепкая башня: убегает в нее праведник - и безопасен.

Имение богатого - крепкий город его, и как высокая ограда в его воображении.

 

Эти стихи в других переводах Библии:

 

Могущество - в имени Господа, оно, словно крепкая башня. 

Бегут к ней добрые люди и находят спасение.

Богатый думает, что его спасёт богатство. 

Он считает богатство крепостью.

*** Господнє Ім'я сильна башта: до неї втече справедливий і буде безпечний.

Маєток багатому місто твердинне його, і немов міцний мур ув уяві його.

***

Имя ГОСПОДА - могучая башня: укроется в ней праведник и будет неприступен.

Для богатого достаток - словно крепость, оно ему мнится стеной неприступной.

 

(Притчи, глава 18, стихи 11-12) 

07 января 2011

Шива и Шанкарачарья

  


   Как-то раз, когда Шанкарачарья был в Каши (Варанаси), он увидел приближавшегося к нему неприкасаемого и сказал: “Эй, малый! Отойди-ка в сторону! Держись от меня подальше!” Тот спросил: “Кого ты просишь отойти в сторону? Это тело? Но тело инертно. Какое право имеет твоё инертное тело просить другое инертное тело посторониться? Оба тела безжизненны. Как может один инертный объект говорить с другим? Или, может быть, ты хочешь, чтобы Атман во мне держался от тебя подальше? Атман во мне тот же, что и Атман в тебе. Получается, что ты хочешь держаться подальше от себя”. Тут они затеяли дискуссию о природе тела и Атмана, в конце которой Шанкарачарью осенило, что этот встречный, познавший сущность Атмана, не может быть не кем иным, как Самим Господом, и простёрся ниц перед Ним. В тот же миг Шива явился в Своём истинном облике и сказал Шанкарачарье: “Я принял форму неприкасаемого специально для того, чтобы избавить тебя от досадного заблуждения”.


  Сатья Саи Баба "Притчи и истории"

Мудрость 06-01-11

Продолжаем знакомиться с мудростью Книги Притчей Соломоновых.


Нерадивый в работе своей - брат расточителю.
 

Этот стих в других переводах Библии:

 

Тот, кто делает плохую работу, подобен тому, кто разрушает.
***
Не изцеляяй себе во своих делех брат есть погубляющему себе самаго.
***
Теж недбалий у праці своїй то брат марнотратнику.
***
Ленивый работник - всё равно что разрушитель.

 

(Притчи, глава 18, стих 10) 

06 января 2011

Мудрость 05-01-11

Продолжаем знакомиться с мудростью Книги Притчей Соломоновых.


Слова наушника - как лакомства, и они входят во внутренность чрева.

 

В современном переводе Всемирного Библейского Переводческого Центра:

 

Людям нравятся сплетни. Это словно вкусная пища для них.

 

В переводе Российского Библейского Общества (2001 г.):

 

Речи сплетника - что лакомство, проникают в самое нутро человека.
 

В переводе Украинского Библейского Общества (1997 г.):


Слова обмовника мов ті присмаки, і вони сходять у нутро утроби.

 

(Притчи, глава 18, стихи 9) 

05 января 2011