Аннетта фон Дросте-Хюльсдорф "Заброшенный дом"
- 08.01.09, 01:03
- СТИХИ, СТИХИ, СТИХИ
Эгон Шиле "Закат", 1913 год.
Похоронили лесника-
в лесу заброшена усадьба:
я ,чтоб никто не отыскал,
туда, бывало, забиралась.
Сквозь заросли густой лозы
лучи заката проникали,
а скалы жаждали грозы
и сумрак склонами сгущали.
.
Мечтая в тихой темноте
где мухи чёрные роились,
я слышала как лес кряхтел,
жуки. бесясь, о доски бились.
Когда закатная заря
сквозь щели дома проникала,
казалось, боёвна загорят
плакучим, поздним о`гнем алым.
.
Ярмом завился виноград
по длинным, тоненьким опорам.
Здесь был когда-то добрый сад-
лесничим щедрое подворье.
В укромном мху среди камней
гвоздики жались одичало
и кучка ломанных жердей
край палисада означала.
.
Бывало, бабочка на миг
ущельем бойко подлетала
к нарциссу бледному- над ним,
шутя-порхая, зависала.
Одна голубка меж ветвей
неслышно, белая, стремилась...
И тишина: в стране теней
и камней мухи звучно вились.
.
А в очаге сыром, где снег
через трубу сугробом падал,
прогнивший пепел плесневел
покрытый серыми грибами.
Ещё на колышках повис
забытый пук обрывков пакли:
там ласточки гнездо свили,
былья в волосья натаскали.
.
А с балки ржавой крюк свисал,
на нём- хомут да с бубенцами.
"Диана" кто-то написал
на ленте грязной с завитками.
Осталась трубка. Гроб зарыт-
хозяина похоронили.
А лошадь злые топоры
давно, наверно, изрубили.
.
Сижу одна и чую: мышь
пищит пронзительно в подполе.
Там белка ветки ворошит.
Сверчки "дождя скорее" молят.
Мурашки кожей пробегут
коль звон бубенчиков услышу,
копыт Дианы мерный стук
и трубку, что клуб`ами пышет.
.
.................перевод с немецкого..............................Терджимана:)
Коментарі
Гість: Катька Чехова
18.01.09, 01:27
Гість: iris s
28.01.09, 01:33
раилизь мухе фтимнате,
крихтяд диреффья исчо тише
а жуг фсьо бйоцца вришите
а Тырджыман фсьо пЫше й пЫше О_о
Гість: Катька Чехова
38.01.09, 01:36Відповідь на 2 від Гість: iris s
а мы его усе читаем
фон Терджиман
48.01.09, 01:38Відповідь на 2 від Гість: iris s
зачем вам этот пошлый жаргон?
фон Терджиман
58.01.09, 01:39Відповідь на 3 від Гість: Катька Чехова
Это перевод. Свои нынешние я тут пока не печатаю: тут слишком много гламура, пока много
Гість: Катька Чехова
68.01.09, 01:42Відповідь на 5 від фон Терджиман
печатайте - я точно читать буду
фон Терджиман
78.01.09, 01:46Відповідь на 6 від Гість: Катька Чехова
не надо, пока. народ не воспримет: "позитиффчика давай"скажут :" ты лох и среди лохов живёшь". мы тут как муравьи работаем, а до стандартов потребления среднего блогера и.уа ой как не дотягиваем-с, да...
Гість: Катька Чехова
88.01.09, 01:59Відповідь на 7 від фон Терджиман
ну зачем так?
фон Терджиман
98.01.09, 02:04Відповідь на 8 від Гість: Катька Чехова
а вправду: нам бы мяса, рыбы купить, да фруктов-овощей немного. а тут и за границу ездят на курорты, и по ресторанам шастают
Гість: Изотоп
108.01.09, 02:17
я тоже бывала в том доме