хочу сюди!
 

ИРИНА

50 років, водолій, познайомиться з хлопцем у віці 45-54 років

Малий дощ з великої хмари.

Пам*ятається мені, десь приблизно весною натрапив на матеріал такого собі Дюкова, мол, готується у Росії збірка архівних матеріалів про український націоналістичний рух. Заворушилося і українофобське болото на цьому і інших ресурсах, "готуйтеся, бандерівці".Правда люди, які знайомі з працями самого Дюкова(а це один з членів редколегії) і очолюваного ним фонду "Историческая память" відразу висловили сумнів у науковій цінності кінцевого продукту.Ці підозри значно посилилися,  коли до піару збірника підключився скандально відомий народний депутат Вадим Колесніченко. Збірник був виданий літом. Автори обіцяли ще і електронну версію.Якої поки нема.На початку вересня в Україні з*явилася рецензія російського історика Олександра Гогуна під назвою "Старі пісні без головного".Пізніше з*явилася рецензія Сергія Рябенка, опублікована на сайті academia EDU.Збірка аж кишить усілякими граматичними помилками і неточностями.Складається враження що документи набирали і перекладали у ГУГЛІ.Я зупинюся тільки на самих смішних моментах і помилках а кому цікаво пропоную сходити і прочитати за посиланнями.
1. На стор. 393 т. 1 феєрія: містечко Миколаїв на Львівщині у "ісконних редакторов" раптом перетворилося на "Николаев и Николаевскую область". Це при тому, що, мало того, що "Николаевский поветовьій провод" по тексту документа звітує вищестоящому Проводу ОУН у Львові (що а-пріорі вказує на те, про який "Миколаїв" йде мова), так ще й дата написана "29 липня 1941 р.". У цей час ще ніякий "Ніколаєв Ніколаєвской області" і близько зайнятий ані німцями, ані ОУН навіть не був.

2.Наші дорогі "історєґі-філолохі" не могли не обійти своєю увагою багатостраждальну "тєлєґрамму удовлетворенного Стєцко Бандерє", яка тепер у них називається: "Вьіписка из отчета походной группьі ОУН об организации местньіх органов самоуправления в с. Мльіньі" (с. 333-334 т.1).
Як і у випадку з Миколаєвом на Львівщині, необізнаність укладачів з географією земель східної Галичини зіграла з ними злий жарт, змусивши приписати авторові документа слова проте, що «позавчера в селе Кобыльница русский жид со страху убил немецкого солдата и коня, за что немцы расстреляли двоих известных националистов – Михаила Сенника и Николая Шванна» (чому з двома "Н"?)
Насправді, Стецько нічого не писав тут ні про яких «русских жидов»: єврей, який убив німецького вояка і коня, був у нього самий звичайний, просто село, де відбувалися події, називалося усупереч твердженню редакторів не «Кобильниця», а «Кобильниця Руська» (нині Любачівський повіт Підкарпатського воєводства Польщі). Також,хотілося б запитати у шановних членів редколегії, чому вони вирішили, що причиною убивства німецького вояка і коня став «страх русского жида», адже у оригіналі мова йде проте, що убивство відбулося «із стриху» ( с чердака)?
Ось як виглядає цей фрагмент українською: "Предвчора в селі Кобильниці Рус[ь]кій жид із стриху вбив жовніра німецького і коня, за шо німці розстріляли на місці двох націоналістів свідомих – Михайла Сеника і Миколу Швана.".
Мовчимо про те, що "жиди" вони не перекладають, а усюди залишають "жидами". Мовчимо, що не дають розшифровку псевдо Стецька, залишаючи його як (Карб). Чи треба говорити, що і цей документ проходить в збірнику як "унікальний"?


3. Ну і фотографія, яка в збірці представлена як"Українська дівчина наливає молоко німецькому солдату». Жовтень 1941 р."
Безымянный666

Ну не схожа на українку, прямо скажемо.В книзі кримського дослідника А.Малигіна "Партизанський рух Криму і "татарське питання" 1941-1944 рр."це фото називається "Татарська дівчина пригощає німецького солдата."
image002

а ось ще декілька варіантів цієї фотографії
Українська дівчина наливає молоко німецькому солдату якого теж зробили українцем.Думаю цей варіант буде самим цікавим для пана Дюкова.

А ось ніби оригінальний варіант цієї світлини.На касці німецького вояка жодних позначок немає. Указано ім*я фотографа і дата зйомки - 10 вересня 1941 року.
Счетчик посещений Counter.CO.KZ - бесплатный счетчик на любой вкус!
28

Коментарі

113.11.12, 19:56

Олерация "БУРЯ в ...СТАКАНЕ...".

    213.11.12, 20:02Відповідь на 1 від Богдан Ляшко

    Русский жид - це шедевр

      313.11.12, 20:09Відповідь на 2 від uraha

      Русский жид - це шедевр....со страху расстрєлял парткі.... ...ми, ґускіє, нє абманиваєм дґуґ дґуґа....

        Гість: R0mmel

        413.11.12, 20:19

        брехня - це те, на чому Московія і була побудована з самого початку

          513.11.12, 20:24Відповідь на 3 від Francisk02

          Русский жид - це шедевр....со страху расстрєлял парткі.... ...ми, ґускіє, нє абманиваєм дґуґ дґуґа....Зі страху чи зі стриху. московити все схавають

            613.11.12, 20:27

            Рус[ь]кій жид із стриху
            Згадала анегдот про зустріч двох жидів в Америці.
            - Ты кто?
            Русский
            - А ты кто?
            -А я украинский.

              713.11.12, 20:28Відповідь на 6 від Горянка

                813.11.12, 22:00

                бачу книга таке ж лайно як і гадік КАЛєснічєнка

                  913.11.12, 22:24Відповідь на 5 від uraha

                  Русский жид - це шедевр....со страху расстрєлял парткі.... ...ми, ґускіє, нє абманиваєм дґуґ дґуґа....Зі страху чи зі стриху.московити все схаваютьзі страху та зі стриху, під стрихою....

                    1013.11.12, 22:50Відповідь на 8 від Fred Perry

                    бачу книга таке ж лайно як і гадік КАЛєснічєнкаДюков той ще гадік
                    http://a-dyukov.livejournal.com/1236697.html

                      Сторінки:
                      1
                      2
                      3
                      попередня
                      наступна