...
- 09.02.11, 15:29
Сара Тисдейл, "Другие мужчины"
Когда с иными говорю,
то на уме лишь ты--
глагол остёр твой, он горюч,
слова же их просты.
Смотря на прочих, вижу я
лишь смуглый облик твой:
глаза что крылья соловья,
чёр-локонов прибой.
Когда я думаю о тех,
загрёзив среди дня,
мысль о тебе сметает грех
капелями звеня.
перевод с английского Терджнимана Кырымлы
Other Men
When I talk with other men
I always think of you --
Your words are keener than their words,
And they are gentler, too.
When I look at other men,
I wish your face were there,
With its gray eyes and dark skin
And tossed black hair.
When I think of other men,
Dreaming alone by day,
The thought of you like a strong wind
Blows the dreams away.
Sara Teasdale
Коментарі