Артур Шницлер "Анатоль",пьеса (отрывок 7)
- 29.06.09, 22:23
* * * * *,................................................................................................ !:)
Эпизод
Анатоль, Макс, Бьянка
Максова комната: полная темнота, тёмно-красные обои, тёмно-красные портьеры. В глубине, на четверть протяжённости сцены влево от её средины- дверь. Посреди комнаты- большой письменный стол. Лампа с абажуром- на нём. Там же- книги и газеты. Слева- высокое окно. В углу справа- камин, в нём догорает огонь. Рядом с камином -пара низких кресел, за которыми -небрежно раздвинутая ширма.
Макс (сидя за письменным столом, читает, покуривая сигару, письмо): "Мой любимый Макс! Я снова здесь. Нашей дружбе длиться три месяца, о чём ты, наверное, прочёл в газете. Первый вечер принадлежит дружбе. Сегодня вечером я буду у вас. Биби..." Биби... значит, Бьянка... Ну стану её ждать. (стучат) Должно быть, она...? Войдите!
Анатоль (входит с большимсвёртком под мышкой, мрачен): Добрый вечер!
Макс: Ах... что ты принёс?
Анатоль: Ищу убежища собственному прошлому.
Макс: Как это понимать?
Анатоль (протягивает ему пакет).
Макс: Ну и?
Анатоль: Вручаю тебе всё прошлое, мою юную жизнь: прими её к себе.
Макс: С удовольствием. Но не мог бы ты обьясниться?
Анатоль: Смею ли присесть?
Макс: Разумеется. Кстати, почему столь патетично?
Анатоль (присел): Смею ли закурить сигару?
Макс: Вот! Самые свежие.
Анатоль (закуривает одну из предложенных ему сигар): Ах... замечательна!
Макс (рассматривает уложенный Анатолем свёрток): И... ?
Анатоль: Эта юность отныне не квартирует в моём доме! Я покидаю город.
Макс: А!
Анатоль: Я начинаю новую жизнь на неопределённый срок. Приступая к ней, я должен стать свободным и одиноким, а потому разделываюсь с собственным прошлым, наотрез.
Макс: Итак, у тебя новая возлюбленная.
Анатоль: Нет ,я предварительно старую больше не... (внезапно запнувшись, показывает на свёрток)... тебе, друг мой милый, смею оставить на покой весь всю эту мишуру.
Макс: Мишуру ,говоришь...! Почему не сжёг её?
Анатоль: Не могу.
Макс: Детский лепет.
Анатоль: О, нет: такова моя особенная верность. Ни одну из любимых мною не могу забыть. Коогда я в этих записках, цветах, локонах копаюсь- ты должен мне предоставить место: буду изредка к тебе наведываться только ради копошения- тогда я снова с ними , и мы снова живём вместе, и я прошу их начать сначала.
Макс: Ты хотел бы получить местечко для свиданий со своими прежними возлюбленными на моей квартире...?
Анатоль (едва ли слыша Макса): Иногда я думаю вот что... Откуда бы узнать волшебное слово чтоб всё минувшее явилось?! Вот бы выколдовать его из небытия!
Макс: Это "небытиё" довольно пёстренькое.
Анатоль: Да-да, ...представь, я бы вымолвил его...
Макс: Пожалуй ,действенные выражения тебе ведомы... к примеру, "единственная любимая!"
Анатоль: Итак, я взываю: единственная любимая...! И они приходят все: одна -из домика в предместье, другая -из блистательного салона своего господина супруга, третья, тоже единственная- из гардероба собственного театра...
Макс: Многие!
Анатоль: Многие- хорошо-с... Единственная- из мастерской модистки...
Макс: Единственная- из обьятий нового возлюбленного...
Анатоль: Одна- из могилы... Одна- отсель, одна- оттоль....и вот они уж все тут рядком...
Макс: Лучше не произноси слова. Это собрание не добавит уюта. Ибо они все, если услышат, пожелают твоей любви, но все окажутся ревнивы.
Анатоль: Очень мудро... пусть покоятся в мире.
Макс: Остаётся только определить место для этого внушительного свёртка.
Анатоль: Ты должен разобрать его. (Разрывает упаковку: внутри -аккуратненькие ,ленточкой перевязанные пакеты).
Макс: Ах!
Анатоль: Всё мило упорядочено.
Макс: Поимённо?
Анатоль: О, нет! В каждом пакетике заключена особенная записка, словцо, заметка, -которые позволяют мне вновь пережить прожитое. Никаких имён, ибо Мария или Анна ,в конце концов, значат одно.
Макс: Читай.
Анатоль: Мне ли заново знакомиться со всеми? Кое-что отлёживается годами без моего внимания.
Макс (берёт один пакетик, читает надпись):
"Страстна, чиста, нежна ты с виду:
обняв тебя, испить до дна.
Целую твою грудь, Матильда,
чудесно-сладкая жена"
... Вот же её имя?... Матильда!
Анатоль: Да, Матильда. Но она звалась иначе. Тем не менее, я целовал её грудь.
Макс: Кто она?
Анатоль: Не спрашивай. Она лежала в моих обьятьях- этого довольно.
Макс: Да ладно с этой Матильдой. А вот ещё очень тоненький пакетик.
Анатоль: Внутри- локон.
Макс: И никакого письма?
Анатоль: Она такая! Сочинительство причиняло ей танталовы муки. Что б с нами сталось, если бы все бабы нам письма писали?! Итак, долой Матильду.
продолжение следует
перевод с немецекого Терджимана Кырымлы
Коментарі
Гість: Изотоп
12.07.09, 00:00
ох и жадный этот товарищ Анатоль