хочу сюди!
 

Маша

50 років, козоріг, познайомиться з хлопцем у віці 37-65 років

Тимоти Зан "Чёрный спецназ" глава 9

  • 13.06.08, 21:41
Глава 9

 

Тинглер на правом запястье ожил и передал сообщение: «Наживка возвращается, плюс шесть человек и два транспортных средства».

– Они идут, – сказал Кейн, с трудом поднимаясь на ноги после пятичасового ожидания.

Он посмотрел на юг, пытаясь разглядеть чтонибудь в чаще леса.

– Я слышал, – сухо ответил Хокинг, как ни в чем не бывало вскакивая на ноги. – А ты, кажется, уже думал, что им не выбраться.

– Маленький это город или большой, тюрьма везде тюрьма, – сказал Кейн.

Четверо оставшихся на поляне спецназовцев уже собирали рюкзаки. Кейн подошел к Скайлеру и тихо заговорил:

– У меня тут появились опасения: что если те, кто освободил Лейта и остальных, не подпольщики?

– А кто же они потвоему? – поинтересовался проходивший мимо Хейвен.

– Из СБ, – предположил Кейн. – Самый идеальный способ заполучить нас всех и выяснить, зачем мы сюда пожаловали.

Скайлер задумчиво покачал головой.

– Мысль интересная, но слишком уж заумная для данных обстоятельств. Стандартизация заставляет людей мыслить прямолинейно и притупляет способность к хитрости. Так что, если они до этого додумаются, то чуть попозже.

Кейна все же одолевали сомнения, но тут снова включился тинглер, сигнализируя о подходе отряда. Четверо из шести местных жителей сопровождали Лейта и его группу, двое остались на опушке с машинами.

Спецназовцы спрятались в тени деревьев вокруг поляны.

Кейн, с сильно бьющимся сердцем, занял позицию за мощным стволом, откуда хорошо просматривалась вся поляна. Он услышал шаги еще за полминуты до того, как они появились на поляне. Высунувшись изза дерева, он рассматривал четырех аргентян, шедших полукругом позади Лейта, Квона, Вейла и Спадафоры. Все они были одеты в одинаковые коричневые комбинезоны и ботинки военного образца. Лица их скрывали плотные сетчатые маски. В качестве оружия они имели пулевые винтовки непонятной модели, держа их с небрежной готовностью, что указывало на военную выучку. Лейт, возглавлявший группу, вышел на середину поляны и остановился около полусгнившего дерева. Остальные тоже остановились, и Кейну показалось, что стволы винтовок приняли более конкретное направление.

– Ну? – сказал один из аргентян. – Где же ваше огнестрельное оружие?

И тут Кейн с удивлением понял, что голос принадлежит женщине.

– Боюсь, такого у нас не имеется, – извиняющимся тоном ответил Лейт.

– Некоторые намеки на его наличие, оставленные нами в городе, предназначались лишь для привлечения вашего внимания.

На этот раз винтовки были нацелены уже прямо в спецназовцев.

– Остроумно, – сказала женщина ледяным тоном. – Не соблаговолите ли объясниться?

– С удовольствием. В принципе, все довольно просто: мы только что прибыли со специальной военной миссией, и нам требовалось срочно связаться с подпольем. Мы выбрали наиболее простой способ – позволили властям схватить нас в отдаленном от центра месте, где вы смогли бы нас без особых проблем освободить.

– Действительно просто. Но глупо. А если бы мы не вытащили вас?

– О, мы бы тогда сами сбежали, – несколько жеманно ответил Лейт. – Вы не могли бы свести нас с кемнибудь из вашего руководства?

– Круто начинаешь! – прорычал другой аргентянин. – Лай, скорее всего они просто шпионы. Нужно быстрее шлепнуть их всех и убраться отсюда.

– Остынь, Ром, – женщина снова обратилась к Лейту. – Давайте начнем с того, как вас зовут, и вообще, кто вы такие.

Не имея возражений, Лейт развел руками.

– Ладно. Я – Даймон Лейт, капрал «Черного спецназа». Это, – он указал на остальных, – мои коммандос. Мы прибыли сюда по важному делу с планеты Плинри, уполномоченные генералом Краточвилом. Пока это все, что я могу вам сказать.

Со стороны трех аргентян послышался удивленный шепот. Но женщина попрежнему сохраняла спокойствие, и ее оружие не дрогнуло.

– Странствующий «Черный спецназ». Оригинальная версия. Можете это чемнибудь доказать?

– Что ж, попытаюсь, – он резко дернул рукой, и сразу три шурикена вонзились в ствол засохшего дерева.

Аргентяне мгновенно обернулись… Вернее попытались обернуться, но их ружья тут же были выбиты из рук, а сами они оказались скрученными и прижатыми к земле.

– Прошу простить нас за столь грубое обращение, – мягко произнес Лейт.

В одной руке он держал винтовку женщины, а другой сжимал ее запястье, заломленное за спину.

– К сожалению, мы не носим с собой удостоверения личности.

– Это еще ничего не доказывает! – попытался выкрикнуть прижатый к земле аргентянин. – Это их сообщники бросили те штуки, чтобы отвлечь нас! – он тщетно пытался освободиться от железных объятий Квона. – Они же напали, когда мы отвернулись!

– Может вы и отвернулись, – гневно сказала женщина. – Но я нет! А эти «штуки» называются шурикены. Это, действительно, оружие спецназовцев. Вы меня убедили, – обратилась она к Лейту. – Можете позвать сюда остальных своих людей.

– Одну минуту, – Лейт отпустил ее руку, отдал винтовку и махнул рукой.

Кейн и пятеро спецназовцев вышли изза деревьев и направились к ним.

Кейн очень жалел, что под масками не может видеть выражение лиц аргентян, ибо спецназовцы в полном боевом снаряжении представляли из себя устрашающее зрелище.

– Вижу, вы привезли сюда целое отделение, – сказала женщина, перекидывая через плечо ремень винтовки.

– Один еще остался в засаде, на опушке, – сказал Скайлер.

– Ладно. В машины все не поместятся, поэтому коекому придется идти пешком, – она подала знак своим людям, которые все еще держали оружие в боевом положении. – Четверых проводите через лес прямо к дому. Остальные вместе с багажом поедут со мной на машинах.

– Но, Лай, нам до сих пор совершенно непонятно, что им от нас нужно! – возразил один из аргентян.

– Они – «Черный спецназ». Уже это означает, что они на нашей стороне, – спокойно объяснила она. – И не размахивайте своими пушками, иначе рискуете опять их лишиться.

Аргентянин недовольно фыркнул, но ничего не сказал. Он повернулся и зашагал в лес. Шесть человек последовали за ним.

– Пойдемте, – сказала женщина Скайлеру.

 

«Дом», куда их привезли, оказался чемто вроде охотничьего имения. Само здание имело три этажа и большой пристроенный гараж. Рядом стояло несколько хозяйственных построек. Скрытая кустарником небольшая дверца одного из сараев вела в глубокий туннель, идущий в сторону дома. Следуя по нему, они оказались в подвальном помещении. Вдоль стен там стояли две потертые кушетки и несколько стульев, однако в углу имелась микроволновая печь и стерильные контейнеры с едой. Этот несколько утрированный домашний уют явно портил «нейтрализатор», стоящий на тумбочке рядом с телефоном. В одной из стен открывались еще два узких туннеля и имелась дверь.

– Чувствуйте себя как дома, джентльмены, – сказала женщина. Она стянула с головы маску, и Кейн наконец увидел ее лицо.

Разочарование было полнейшим.

До сих пор, слыша только ее голос, он представлял себе красивую воительницу, атакую патриотку с горящим взором. Но на поверку она оказалась ничуть непривлекательной молодой женщиной с совершенно заурядным выражением лица. Коротко остриженные темные волосы нисколько не подчеркивали женственность, а карие глаза казались скорее усталыми, нежели воинственными. Кейн почувствовал себя несколько обманутым, но потом почемуто устыдился своих мыслей.

– Полагаю, нам следует представиться, – сказал Скайлер. – Я – Рейф Скайлер, это Мердок, Аллен Кейн, Келли О'Хара, – и он по очереди представил остальных.

Она кивком головы поприветствовала каждого по мере того, как Скайлер называл имена.

– Меня зовут Лайэна Роудс, – представилась она. – Я командир местной ячейки Радикса.

– А есть ли у этого Радикса центральное руководство? – поинтересовался Хокинг.

– Разумеется. Главный штаб находится в Караланде, столице Аргента. У нас есть собственная линия телефонной связи, но мне не хотелось бы ею часто пользоваться. Если вы напишите сообщение о вашей миссии, я зашифрую его и отошлю с нарочным.

– Хорошо, – согласился Скайлер.

Два водителя, спрятав машины, вошли, когда Скайлер с Хокингом составляли послание. Лайэна отозвала одного из них в сторону, и между ними состоялся короткий разговор. Мужчина чтото утвердительно ответил и, пройдя через комнату, скрылся за дверью.

– Там у нас кладовая, – сказала Лайэна, поймав на себе вопросительный взгляд Кейна. – Это Джейсон Хоу, он отнесет ваше послание, только ему надо переодеться.

– Вы не возражаете, если мы немного осмотрим окрестности и дом? – спросил Ноук. – Ничего не имеем против ваших мер предосторожности, но у нас, извините, дурная привычка все проверять самим.

– Снаружи можете осматривать все, что хотите, – сказала она. – Но само здание – закрытая территория. Оно является собственностью местного военпреда и оборудовано сигнализацией.

Услышав это, Скайлер оторвался от своего занятия и напряженно посмотрел в ее сторону.

– Вы не могли бы пояснить?

– О, не беспокойтесь, там наверху сейчас никого нет. Наварра со своими людьми приезжает сюда только в отпуск. Конечно, тогда мы сюда и сами не суемся. Но в остальное время, это одно из самых безопасных мест.

Если, конечно, не лезть в само здание.

– Спорное утверждение, – сказал О'Хара. – Неужели они ни разу не поинтересовались, что происходит у них в подвале?

– Представьте себе, они даже не подозревают о его существовании. Когда строительство заканчивалось, вход замуровали так, что его не было видно, а все чертежи проекта уничтожены еще во время войны. Кроме того, кому придет в голову искать нас под самым носом у высокопоставленного чиновника?

– Логично, – признал Скайлер. – Ваша идея?

Лайэна както немного поникла и опустила глаза.

– Нет. Моего отца. Он возглавлял эту ячейку до недавнего времени.

Повисшую неожиданно тишину прервал стук шагов, и из туннеля появился Лейт и остальные в сопровождении аргентян.

– Чтонибудь случилось? – спросила Лайэна одного из них.

Тот покачал головой.

– Пока нет, но нам лучше побыстрее сматываться отсюда. Со стороны Караланда только что пролетел флайер СБ. Думаю, они не обрадуются, узнав, что пленники исчезли.

– Быстро же они отреагировали, – задумчиво произнесла Лайэна. – О'кей, отвезем гостей в ХарманХаус. А Джейсон отправится с письмом в Караланд. Оно уже готово?

Лейт, читавший письмо, заглядывая Скайлеру через плечо, обернулся.

– Послушайте, один наш товарищ не покинул вместе с нами корабль, а повел его дальше. Сейчас он уже наверняка приземлился. Не могли бы вы организовать его поиски?

– Напишите об этом в письме. Здесь мы не в состоянии обеспечить поиск, – сказала Лайэна.

«Безопасный» дом находился в двух часах езды от ХарманХауса и, добравшись туда, они остались до вечера. Получив местную одежду, гости отдохнули, перекусили и даже успели немного вздремнуть. Кроме того, Хокинг обнаружил, что местный «нейтрализатор» неисправен и принялся его ремонтировать.

Наконец вечером они получили ответ на свое письмо. Глава Радикса решил встретиться с ними лично, и через полчаса по пыльной дороге уже катила колонна из пяти старых, видавших виды, машин. Зажатый на заднем сидении между Мердоком и Квоном, Кейн откровенно клевал носом, пытаясь размышлять о незнакомом Караланде, где их с нетерпением ждут агенты СБ и непроверенные союзники. И, скорее всего, еще рекриляне.

 

1

Коментарі