.................
- 18.12.10, 00:58
Герман Гессе, "Книги" В книгах всех, что в мире суть, не обрящешь доли: мудрость скрытную несут-- ими станешь болен. Вне суть то, что ищешь ты: солнце, луны, звёзды, ибо луч твоей мечты во тебе был создан. Мудрость, тa, что ты искал в катакомбах книжных,-- свет везде, ей лист не мал, вся твоя, вглядись же. перевод с немецкого Терджимана Кырымлы Buecher Alle Buecher dieser Welt Bringen dir kein Glueck, Doch sie weisen dich geheim In dich selbst zurueck. Dort ist alles was du brauchst, Sonne, Stern und Mond, Denn das Licht, danach du fraegst, In dir selber wohnt. Weisheit, die du lang gesucht In den Buechereien, Leuchtet jetzt aus jedem Blatt - Denn nun ist sie dein. H. Hesse
Коментарі
Мари_НКа
118.12.10, 01:04
Пишы ищо!
Изотоп
219.12.10, 13:40Відповідь на 1 від Мари_НКа
пишите грамотно: не "ищо", а "исчо", не "пишы", а "пешы"
Изотоп
319.12.10, 13:41
но и в книгах обитают боги
Мари_НКа
419.12.10, 13:48Відповідь на 2 від Изотоп
Спасибо, а то в таком грамотном блоге-неловко с ошибками.