***
- 18.02.24, 16:31
Вот и луна засияла,
вот и звезда засветилась,
вот и волна засверкала -
ярко все, в полную силу.
Купол церквушки несмело,
он ведь, несложное дело,
просто покрашен умело, -
молча в поддержку всецело…
И огонек, что в окошке,
мается, рвется навстречу,
к ним же пытается стёжкой…
Близкое ведь, недалече…
Тихо вокруг, откровенно…
Вправду ли, что так бывает?
Каждому сон вожделенный...
Ну а уж он ублажает
нежным, прекрасным, нездешним
душу, живет что страдая,
веруя в то, что успешно
к Свету взойдет, покидая…
3
Коментарі
The Martian
118.02.24, 17:47
Малая Виска это Украина!
Ось і місяць засяяв,
ось і зірка засвітилася,
ось і хвиля засяяла -
яскраво все, на повну силу.
Купол церкви несміливо,
адже він, нескладна справа,
просто пофарбований вміло, -
мовчки на підтримку цілком…
І вогник, що у віконці,
мається, рветься назустріч,
до них же намагається стежкою.
Адже близьке, недалеко…
Тихо навколо, відверто…
Чи справді, що так буває?
Кожному сон бажає...
Ну а вже він ублажає
ніжним, прекрасним, нетутешнім
душу, живе що страждаючи,
вірячи в те, що успішно
до Світла зійде, покидаючи…
krocodilyshka
218.02.24, 18:30Відповідь на 1 від The Martian
Гарно... відверто кажучи, дуже добрая справа ось цей переклад... а Мала Виска... а Мала Виска з України нікуди не дінеться! "Я так думаю!"
Спасибі за приємне враження
The Martian
318.02.24, 19:37Відповідь на 2 від krocodilyshka
То я просто решил посмотреть, что Гугл переводчик выдаст. Приемлемо, хотя рифма теряется.
krocodilyshka
418.02.24, 21:01Відповідь на 3 від The Martian
Но ведь и вправду не плохо. Да, с рифмой похуже, но чего только не встретишь в этом деле. Главное, смысл не искажен.
Vivyenn
518.02.24, 23:54Відповідь на 1 від The Martian
Невтiшним. А ничего, что не в лад невпопад и не в рифму ?
Vivyenn
619.02.24, 00:03
Тоже не спится среди чужих снов ?
Тихо. Темно. А она не сдается.
Просто услышь ее ласковый зов.
Знай, этот стон у нас песней зовется.
+
krocodilyshka
719.02.24, 04:16Відповідь на 6 від Vivyenn
С бодрым, добрым утречкомс... (тихо-тихо...)))
Она...Ну и правильно делает, что не сдается! Ей никак этого низззя!!!!!
Пусть... зов, стон, песня... и видится, и слышится... И даже говорится о том же...
Благодарствую
The Martian
819.02.24, 10:17Відповідь на 4 від krocodilyshka
И я о том же. Если смысл здравый, то можно и на суржике писать. Послушаем ВВ Олега Скрипки. Там куча суржика, но карпатского. Но нам поясняют что то наречия.) Я для меня - тарабарщина.
The Martian
919.02.24, 10:18Відповідь на 5 від Vivyenn
Читать надо внимательно. Это же Гугл переводил , а не ИИ!