хочу сюди!
 

Ліда

50 років, водолій, познайомиться з хлопцем у віці 46-56 років

Замітки з міткою «грамматика»

Ґ, ґ

Всю жизнь была уверена, что в русском алфавите 33 буквы, а в украинском 32. Недавно проходила тест на знание державної мови, и оказалось, что вовсе не 32, а таки 33. О_о. Полезла на Вики за правдой и объяснением, которое улыбнуло. Дело в том, что нам в первом классе в каком-то там далёком 1991 году ещё не рассказывали про букву Ґ, ґ, т.е. в алфавите её ещё не было. И хоть официально она в алфавите появилась в начале 90ых, преподавать нам её начали классе в 4ом.

В советское время буква Ґ считалась излишней. Утверждалось, например, что официальное украинское правописание в редакции 1928—1933 гг. (т. н. харьковское правописание,  или скрыпниковка) «было точным и исчерпывающе полным в том, что  касается различных орфографических вопросов, однако оно создавало  неоправданные трудности, вводя несвойственные украинскому языку правила.  Такие пункты этого правописания, как введение в запись иноязычных слов  буквы ґ для передачи иноязычного g (написания аґент, Геґель для передачи agent, Hegel и т. п.)… — всё это было непривычным для широких масс украинского  народа, затрудняло усвоение украинского правописания и обрекало  украинский народ на малограмотность, на письмо с ошибками» (О. П.  Безпалько та ін., Історична граматика української мови, К.: Радянська школа, 1962, стор. 67, в переводе).
Сторінки:
1
2
попередня
наступна