хочу сюди!
 

YuLita

50 років, рак, познайомиться з хлопцем у віці 43-55 років

Замітки з міткою «ghibli»

Сообщение о задержке нового фильма студии Ghibli

Сегодня стало известно, что Kaguya Hime no Monogatari - новый ожидаемый японский тайтл от гиганта анимационной индустрии, студии Ghibli, был перенесён на осень этого года.

 

   Ещё в начале декабря прошлого года было объявлено о совместном летнем релизе двух фильмов от студии Ghibli: Kaze Tachinu и Kaguya Hime no Monogatari. И хотя, как сообщается, Kaze Tachinu укладывается в график, японский дистрибьютор Toho сообщил, что Kaguya Hime no Monogatari (История о принцессе Кагуя) будет отложена до осени, ссылаясь на желание отполировать фильм до безупречности.

 

Сообщение о задержке нового фильма студии Ghibli

 

   Считается, что оба проекта сейчас находятся на должном уровне, но Kaguya Hime, основанная на японской народной сказке "Повесть о старике Такэтори", требует более тщательной работы со сценарием и нуждается в большей доработке, чем задумывалось. Выпустить два фильма одновременно - довольно смелый шаг, который не осмеливалась совершать компания аж с 1980г. В 1980 студия Ghibli одновременно выпустила "Мой сосед Тоторо" и "Могила светлячков", поэтому сложно найти в себе силы для каких-либо претензий в сторону создателей, подаривших нам такие шедевры.

 

Сообщение о задержке нового фильма студии Ghibli

 

   Западные релизы ещё не были объявлены, но мы постараемся держать вас в курсе дела.

 

   Конечно, обидно, что придётся потерять один из тайтлов студии Ghibli в летнее время, но Kaze Tachinu всё ещё на горизонте, так что прорвёмся!



Перевод: alkopone

Источник: rocketnews24.com

Игра от студии Ghibli

Компания Namco Bandai опубликовала третий ролик, в котором повествуется о создании игры "Ni no Kuni: Whath of the While Witch". Особенность данной игры в том, что за графику в этом проекте отвечает состав студии Ghibli. Более того, даже музыку для игры сочинил Дзе Хисаиси, который популярен тем, что сочинил много саундтреков к знаменитым картинам Миядзаки.


Перевод содержимого видеоролика (монолог Дзе Хисаиси о создании игры и его роли в проекте):

Впервые я услышал о данном проекте, когда работал над одним из проектов в студии Ghibli. Для работы над графикой в данной игре привлекли очень много специалистов. И однажды разработчики попросили и меня участвовать в данном проекте. Я поговорил с мистером Хино и понял, какое большое влияние он оказывает на развитие данной игры. И я осознал, что проект, построенный на подобном энтузиаме просто не может быть плохим.  Поэтому я решил присоединиться. Мне понравилась задумка, а потому и музыку я написал легко. Я чувствовал, что готовится грандиозный проект. Отказаться от участия в нем, значит отказаться от создания шедевра в некотором роде.  Создатели хотели создать нечто, приятное глазу, слуху и разуму одновременно. Музыка, основанная на традиционных ирландских  мотивах, привносила некоторую элегантность игре. Ощущение чего-то знакомого и одновременного нового. Вот мир, который был конечной целью разработчиков данной игры (и моей, в частности). Главная музыкальная тема игры возникла легко и спонтанно, остальные я сочинял, отталкиваясь от нее. К сожалению, не всегда я подбирал что-то новое мгновенно, но я постоянно старался подобрать идеальную музыку для того, чтобы передать всю полноту атмосферы игры с помощью музыки. За семь дней я написал 21 песню. Это были лишь наброски для фортепиано, но мне важен был ритм. И он был идеален. Это стало хорошим знаком для меня, и я продолжил работать с удвоенной силой. Написание оркестровых партий отняло много времени, но оно того стоило. На мой взгляд, в игре сюжет и музыка сочетаются идеально. Мне кажется, я создал такую музыку, что она делает процесс игры интереснее, но при этом не отвлекает. Сложно поверить, но мы мало советовались по этому поводу. Просто разработчики делали свою работу, а я - свою. И  у нас все сходилось в лучшем виде. Работать так оказалось очень приятно. Я рад, что поучаствовал в данном проекте. Надеюсь, что однажды удастся сделать целове выступление оркестра с музыкой из этой игры. 

 

Перевод: mirberry

Источник: crunchyroll