A word in English…Part VI
- 26.11.08, 09:38
And old men know young men to be so!
Женщина - для обязанности, мальчик - для удовольствия, дыня - для наслаждения.
P.S. И шо они таки имели в виду?.....продолжение
Мал бес, а хвост есть. Мал горшок, да кашу варит. Мал смех, да велик грех. Малое дитя грудь сосет, а большое - сердце. Мед есть - в улей лезть. Межи да грани -ссоры да брани. Меня любишь, так и собаку мою не бей. Метил в пятку, да в нос попал. Мир что вода: пошумит и разойдется. Много знать - мало спать. Много храбрых, на полатях лежучи. Много шахов, а мат один. [ Читать дальше ]
Время идет и мы порою не понимаем, что говорили наши предки на самом деле.
СокОл - это обтесанное от коры бревно.
ну вот и говорят: "гол, как сокол"
так что птицы и свобода здесь не причем.
а у меня с детства было ощущение из-за этой пословицы - что истинно свободный (как сОкол) должен быть голым.
ну вот и пожинал плоды такого воспитания...
"Первый блин комом"
Были такие духи - комы. Чтобы их задобрить, им приносили типа в жертву первый блин.
Так что раньше говорили "Первый блин Комам". То есть не "как", а "кому".
+ Допишу еще пару строк, раз в первых комментах зашла речь о язычестве и христианском отношении к жизни.
Раньше мы говорили: "Мне это не нравится". Тем самим выражали свое отношение к происходящему. Конечно, были слова "железно!", "Замётано", "фирмА!"
Но намного меньше было слов-суждений типа "отстой", "фтопку".
.
не судите, да не судимы будете.