хочу сюди!
 

MELANA

39 років, рак, познайомиться з хлопцем у віці 49-51 років

Замітки з міткою «avril lavigne»

текст песни "Complicated" _ A.Lavigne

Complicated _ A.Lavigne Uh Huh Life's like this Uh Huh Uh Huh That's the way it is Cause life's like this Uh Huh Uh Huh That's the way it is Chill out What you yellin for? Lay back It's all been done before And if you could only let it be You will see I like you the way you are When we're drivin in your car And you're talkin to me one-on-one But you become Somebody else Round everyone else Watchin your back Like you can't relax You tryin to be cool You look like a fool to me Tell me Why'd you have to go and make things so complicated? I see the way you're actin like you're somebody else Gets me frusterated Life's like this you You fall and you crawl and you break and you take what you get And you turn it into Honestly, you promised me I'm never gonna find you fake it No no no You come over unannounced Dressed up like you're somethin else Where you are and where it's at you see You're makin me Laugh out When you strike a pose Take off All your preppy clothes You know You're not foolin anyone When you become Somebody else Round everyone else Watchin your back Like you can't relax You tryin to be cool You look like a fool to me Tell me Why'd you have to go and make things so complicated? I see the way you're actin like you're somebody else Gets me frusterated Life's like this you You fall and you crawl and you break and you take what you get And you turn it into Honestly, you promised me I'm never gonna find you fake it No no no (no no no) No no (no no no) No no (no no no) No no Chill out What you yellin for? Lay back It's all been done before And if you could only let it be You will see Somebody else Round everyone else Watchin your back Like you can't relax You tryin to be cool You look like a fool to me Tell me Why'd you have to go and make things so complicated? I see the way you're actin like you're somebody else Gets me frusterated Life's like this you You fall and you crawl and you break and you take what you get And you turn it into Honestly, you promised me I'm never gonna find you fake it No no Why'd you have to go and make things so complicated? (yeah yeah) I see the way you're actin like you're somebody else Gets to be frusterated Life's like this you You fall and you crawl and you break and you take what you get And you turn it into Honestly, you promised me I'm never gonna find you fake it

No no no

Перевод

Да, Такова жизнь… Да, Да, С этим нужно смириться. Просто такова жизнь. Да,  Да, Такова жизнь… Остынь! Чего ты разорался?! Расслабься, Всё уже случилось. Если бы ты только оставил всё, как есть, Ты бы понял, что… Ты нравишься мне таким, какой ты есть: Когда ты подвозишь меня И говоришь со мной тет-а-тет. Но ты стал… Каким-то другим. Все, кто с тобой общается, Заметили, Что ты стал напряжённым. Ты хочешь казаться крутым, Но, поверь, со стороны это выглядит глупо. Скажи, Зачем тебе нужно было всё так усложнять? Ты ведёшь себя так, словно ты – вовсе не ты, И это меня удручает. Жизнь такова, что Ты падаешь, ползёшь, делаешь прорыв и забираешь своё. Будь честным, Ведь ты обещал, что не будешь лгать мне, Нет. Ты заваливаешься ко мне без приглашения, Разодетый, как бог весть кто, Не к месту и не к случаю. Я высмеиваю тебя По полной, Когда ты встаёшь в позу И сбрасываешь Всё шмотьё, что на тебе надето. Знай, Ты никого не обманешь, Если станешь… Кем-то другим. Все, кто с тобой общается, Заметили, Что ты стал напряжённым. Ты хочешь казаться крутым, Но, поверь, со стороны это выглядит глупо. Скажи, Зачем тебе нужно было всё так усложнять? Ты ведёшь себя так, словно ты – вовсе не ты, И это меня удручает. Жизнь такова, что Ты падаешь, ползёшь, делаешь прорыв и забираешь своё. Будь честным, Ведь ты обещал, что не будешь лгать мне, Нет. Остынь! Чего ты разорался?! Расслабься, Всё уже случилось. Если бы ты только оставил всё, как есть, Ты бы понял, что… Все, кто с тобой общается, Заметили, Что ты стал напряжённым. Ты хочешь казаться крутым, Но, поверь, со стороны это выглядит глупо. Скажи, Зачем тебе нужно было всё так усложнять? Ты ведёшь себя так, словно ты – вовсе не ты, И это меня удручает. Жизнь такова, что Ты падаешь, ползёшь, делаешь прорыв и забираешь своё. Будь честным, Ведь ты обещал, что не будешь лгать мне, Нет. Зачем тебе нужно было всё так усложнять? Ты ведёшь себя так, словно ты – вовсе не ты, И это меня удручает. Жизнь такова, что Ты падаешь, ползёшь, делаешь прорыв и забираешь своё. Будь честным, Ведь ты обещал, что не будешь лгать мне.