Популярні приколи

відео

хочу сюди!
 

Анастасия

41 рік, риби, познайомиться з хлопцем у віці 42-48 років

до уваги учасників співтовариства "Тексти пісень"

на днях тут подумала, що нам треба якесь оновлення чи що...

у нашому співтоваристві ми залишаємо записи не тільки самих текстів, а й самі композиції.
і це вже стало хорошою традицією співтовариства...

можливо є сенс трохи змінити назву нашого співтовариства?
хотіла би знати, що ви думаєте з цього приводу.
а також, якщо хто згодний то пропонуйте ваші варінти нової назви...



мої варіанти:

1. "Тексти та прослуховування пісень"
2. "Тексти пісень. Караоке на і.юа"
3. "Караоке на і.юа"



прошу голосувати та залишити у коментах вашу думку...


6%, 8 голосів

7%, 10 голосів

15%, 22 голоси

65%, 94 голоси

3%, 4 голоси

5%, 7 голосів
Авторизуйтеся, щоб проголосувати.
36

Коментарі

114.05.08, 01:51

визначусь пізніше, більше схиляюся до останнього варіанту

    214.05.08, 01:58Відповідь на 1 від _A-S_

      314.05.08, 02:13

      чесно кажучи коли побачивши назву товариства на якусь мить подумав що на увазі малися українські непопсові пісні.. прогледівши пости збагнув усю іллюзорність своєї думки.. і тому я тікаю в жито!!)

      і всеж повертаючись до українських пісень.. може комусь знадобиться.. http://www.pisni.org.ua/

      п.с. ніяк не збагну нащо викладати тексти коли є наприклад http://www.alloflyrics.com/ і тисчі подібних сайтів?

        414.05.08, 02:18Відповідь на 3 від AMORTS

        цікаво, а для чого взагалі тоді на цьому сайті кожен має змогу створювати таке співтовариство, яке хоче, і розміщувати там той матеріал, що йому цікавий.???.. інші люди мають змогу або підтримувати цю ідею, або ні... кожен вирішує сам за себе...

          514.05.08, 02:19Відповідь на 3 від AMORTS

          деяки тексти, викладені в цій спільноті, більше ніде недоступні

            614.05.08, 02:21Відповідь на 3 від AMORTS

            + є можливість ознайомчого відтворення композиції та посилання на відповідні кліпи
            + можливість пубікації власних перекладів на відомі пісні тощо

              714.05.08, 02:22Відповідь на 5 від _A-S_

                814.05.08, 02:22Відповідь на 6 від _A-S_

                  914.05.08, 02:26Відповідь на 6 від _A-S_

                  + є можливість ознайомчого відтворення композиції та посилання на відповідні кліпи
                  + можливість пубікації власних перекладів на відомі пісні тощо
                  гаразд частково переконав.. але чогось мене попсня тутешня дуже вразила.. може через миттєву надію на те шо зараз заспіваємо пісень УПА..

                    1014.05.08, 02:27Відповідь на 9 від AMORTS

                    можливо але ти можеш приєднатися до спільноти і допомогти у розбудові товариства

                      Сторінки:
                      1
                      2
                      3
                      5
                      попередня
                      наступна