Велесова книга
- 24.07.08, 22:34
- Згадай себе!
ВЕЛЕСОВА КНИГА, ВК – збірка славянських текстів відичної доби, які виринули у сучасність вирізьбленими на дощечках. Ця писемна пам’ятка була знайдена у 1919 році полковником білої армії Алі Ізенбеком в зруйнованій громадянською війною садибі родини Донець-Захаржевських Великий Бурлук на Харківщині, оприлюднена після другої світової війни Ю. П. Миролюбовим і опублікована в Голландії М. Скрипником у 1972, 1975 рр.
Верхня межа давності більшої частини текстів ВЕЛЕСОВОЇ КНИГИ датується 879 р. (рік смерті Рюріка). ВК – знакове першоджерело, де висвітлена «революційна» історія славянства. Родовід не біблійний, а йде від славянського Вирію: замість створених богом першолюдей, – першопростітлені в бозі Батько Богумир і Матір Слава. Вузлова подія становлення роду (для когось це вихід з Єгипту), – для славянських родів, – вихід із Семиріччя. Провідники нащадків Матері Слави на тому шляху: Ір’єверш Орій і сини його Кий, Щек, Хорив. Ми вважаємо, що Аскольд і Дір побратими варяги, а Велесова каже, що Аскольд із своєю дружиною хижачв по Дніпрі: наймався в охоронці купцям і грабував їх, і Дірос – грецький купець, – його Аскольд вбив. Ми прихиляємося перед величчю історичного внеску греків, – наші предки воювали з ними і зневажали їх. По греках залишилися монументальні пам’ятки в камені, натомість, у посланнях Велесової – Гімалаї світооглядових височин і майстерності їх викладу. Взагалі, тексти Велесової несуть зовсім іншу уяву про наше минуле, ніж ми звикли бачити по шкільних підручниках. Тому, із визнанням ВК в якості достовірного першоджерела існують перні труднощі, оскільки це тягне за собою повне переосмислення нашої історії і титанічну працю пов’язану з тим. Відтак, дуже втішно бачити, коли серед сучасних історичних досліджень деінде з’являються посилання на свідчення ВК.
Читаючи Велесову Книгу слід зауважувати наступне:
ВК – це не книга у своєму витоку, а збірка текстів різних авторів, де маже всі оповіді є окремим завершеним висловом
Жоден з її авторів не був “кабінетним істориком” – тобто не писав “нетлінку” для далеких нащадків, а всі вони були діячами свого сьогодення – духовними провідниками, натхненниками для своїх сучасників
Всі автори – вихованці “школи” віровчення, тому все ними висловлене, в першу чергу, духовне послання і цілеспрямовуючий заклик. Відтак, не має сенсу шукати впорядкованості за хронологією у висвітленні подій: значуще датовано, але, за логікою викладу, – це приклади з минувшини в якості аргументів на переконання
Велесова Книга є свідченням діяльності відичних духовних провідників схоплене у моменті творення світовідчої згортки, збірки розмаю славянства у єдність: Державу Русі. Вони кликали із небуття до життя Русь – Відичне Воїнство, аби ті сповнились гідністю і опанували світ своєї вітчизни.
Кликали і були почуті.
За тим окликом постала Відична Держава Русі, що ствердилась в Києві 1125 літ тому, у рік 6390, під яким у “Літописі руському” записано віще: “Хай буде Київ матір’ю городів руських”.
Публікація на сайті містить переклад текстів Велесової Книги (ВК) і автентичні тексти (за публ. Б. Яценко, “Велесова Книга / автентичний текст у ритмічному викладі”, 1995р. і публ. “Труды Отдела древнерусской литературы» (ТОДРЛ). XLIII, Л., 1990”). Всі тексти-переклади подаються, як окремі, що співпадають з написами на окремих дощечках. Як виключення: “Живич і Палач” і “Біля вогнища” – це дві окремі оповіді з однієї (30-ї) дощечки; на дощечці 6в міститься ціла оповідь і фрагмент іншої – друкується ціла оповідь. Деякі тексти між собою пов’язані – на це вказують групуючі заголовки.
Робота над перекладом Велесової Книги
присвячується її авторам – Майстрам давнім.
19.02.7515
Гай Арсенія
Верхня межа давності більшої частини текстів ВЕЛЕСОВОЇ КНИГИ датується 879 р. (рік смерті Рюріка). ВК – знакове першоджерело, де висвітлена «революційна» історія славянства. Родовід не біблійний, а йде від славянського Вирію: замість створених богом першолюдей, – першопростітлені в бозі Батько Богумир і Матір Слава. Вузлова подія становлення роду (для когось це вихід з Єгипту), – для славянських родів, – вихід із Семиріччя. Провідники нащадків Матері Слави на тому шляху: Ір’єверш Орій і сини його Кий, Щек, Хорив. Ми вважаємо, що Аскольд і Дір побратими варяги, а Велесова каже, що Аскольд із своєю дружиною хижачв по Дніпрі: наймався в охоронці купцям і грабував їх, і Дірос – грецький купець, – його Аскольд вбив. Ми прихиляємося перед величчю історичного внеску греків, – наші предки воювали з ними і зневажали їх. По греках залишилися монументальні пам’ятки в камені, натомість, у посланнях Велесової – Гімалаї світооглядових височин і майстерності їх викладу. Взагалі, тексти Велесової несуть зовсім іншу уяву про наше минуле, ніж ми звикли бачити по шкільних підручниках. Тому, із визнанням ВК в якості достовірного першоджерела існують перні труднощі, оскільки це тягне за собою повне переосмислення нашої історії і титанічну працю пов’язану з тим. Відтак, дуже втішно бачити, коли серед сучасних історичних досліджень деінде з’являються посилання на свідчення ВК.
Читаючи Велесову Книгу слід зауважувати наступне:
ВК – це не книга у своєму витоку, а збірка текстів різних авторів, де маже всі оповіді є окремим завершеним висловом
Жоден з її авторів не був “кабінетним істориком” – тобто не писав “нетлінку” для далеких нащадків, а всі вони були діячами свого сьогодення – духовними провідниками, натхненниками для своїх сучасників
Всі автори – вихованці “школи” віровчення, тому все ними висловлене, в першу чергу, духовне послання і цілеспрямовуючий заклик. Відтак, не має сенсу шукати впорядкованості за хронологією у висвітленні подій: значуще датовано, але, за логікою викладу, – це приклади з минувшини в якості аргументів на переконання
Велесова Книга є свідченням діяльності відичних духовних провідників схоплене у моменті творення світовідчої згортки, збірки розмаю славянства у єдність: Державу Русі. Вони кликали із небуття до життя Русь – Відичне Воїнство, аби ті сповнились гідністю і опанували світ своєї вітчизни.
Кликали і були почуті.
За тим окликом постала Відична Держава Русі, що ствердилась в Києві 1125 літ тому, у рік 6390, під яким у “Літописі руському” записано віще: “Хай буде Київ матір’ю городів руських”.
Публікація на сайті містить переклад текстів Велесової Книги (ВК) і автентичні тексти (за публ. Б. Яценко, “Велесова Книга / автентичний текст у ритмічному викладі”, 1995р. і публ. “Труды Отдела древнерусской литературы» (ТОДРЛ). XLIII, Л., 1990”). Всі тексти-переклади подаються, як окремі, що співпадають з написами на окремих дощечках. Як виключення: “Живич і Палач” і “Біля вогнища” – це дві окремі оповіді з однієї (30-ї) дощечки; на дощечці 6в міститься ціла оповідь і фрагмент іншої – друкується ціла оповідь. Деякі тексти між собою пов’язані – на це вказують групуючі заголовки.
Робота над перекладом Велесової Книги
присвячується її авторам – Майстрам давнім.
19.02.7515
Гай Арсенія
6
Коментарі
Гість: egla
124.07.08, 22:58
перестала звертати увагу на ВК після того, як вивчила старослов'янську.
велесову книгу не можна розглядати як достовірне джерело. купа філологічних помилок. таких не могли припуститись носії мови. там капець що робиться. жоден нормальний філолог не визнає, що ВК - історичний документ. але це ж треба було робити... питання - кому і нащо?
Mamay_
224.07.08, 23:06Відповідь на 1 від Гість: egla
Поясни мені чому? Чому не визнавати, навіть з помилками, якщо наприклад аналіз дерева підтвердить його 1000-тя? А хто тобі сказав, що писалося старослов"янською? Може то черти і різи? Якщо зараз дехто в російському слові "есчо" робить 4 помилки, то, що за той час сказать?
Mamay_
324.07.08, 23:09Відповідь на 1 від Гість: egla
Тоді де вона взялася? І хто її мастерно так свальсифікував, я про ЗМІСТ і світогляд? Адже навіть зараз не всі знають те, що там описано - хронолія, події, міфи.
Гість: Радаслава
425.07.08, 11:59Відповідь на 2 від Mamay_
Діло не в помилках, а в давньому словотворенні, давніх чергуваннях звуків, це сфальсифікувати майже неможливо. А написав цю книгу Ярослав Добролюбов
krir
525.07.08, 14:02
читайте ВК крізь строчки..........там Є!!!!
Гість: egla
625.07.08, 17:56Відповідь на 4 від Гість: Радаслава
Mamay_
725.07.08, 18:00Відповідь на 5 від krir
Я читаю) Справді є))))))
Mamay_
825.07.08, 18:01Відповідь на 5 від krir
Хвилину думав, що ти написав?"крізь строчки" - "поміж рядків"
Mamay_
925.07.08, 18:04Відповідь на 6 від Гість: egla
Сонце не факт, що вас вчили слов"янської?)))
Mamay_
1025.07.08, 18:07Відповідь на 4 від Гість: Радаслава
Слухай, ви як людина знаюча: А яким письмом писалося?