Про Іблард:це проект Наохіси Іноє (мабуть зрозуміліше буде Naohisa Inoue) про вигаданий світ Іблард.Саме проект, бо це не можна назвати аніме, мультиком або навіть анімацією (хоча її елементи все ж присутні) на world-art прозвучала цікава думка
"Есть такой жанр, знаете, анимированные комиксы. Внебрачное дитя, не поверите, комиксов и анимации. И вот как их расценивать и по каким меркам мерять — непонятно совершенно. " alphyna world-art ©
мабуть саме так і слід визначити жанр , тепер про стиль:
"Мне кажется, что "Время Ибларда" — это тоже представитель некоего иного жанра, не аниме и не мультфильм, а что-то вроде объединения живописи с анимацией. Эдакий эксперимент над зрителем. Эксперимент, в первую очередь, на тему того, как долго зрители могут выдержать красивые картинки не просто без сюжета — без образа даже. " alphyna world-art ©
Що можна побачити дивлячись Іблард? Відповідь є надиво точна)): 63 малюнки Наохіси Іноє, трішки анімації і персонажі викона художниками студії Ghibli.
В: Иблард - что это за мир?
О: Вы ведь не помните, сколько крышек люков было на той дороге, по которой вы ходили в ваших снах вчера ночью? Я думаю, что реальный мир - он такой же, мы помним только то, что нам интересно. Иблард - это мир, состоящий из таких вот интересных мне вещей, с которыми я чувствую себя уютно. Так что там нет мусорных баков, в этом мире. Ну, наверное, какая-то хитрая система девает куда-то весь мусор. Удобно, правда? С первого взгляда может показаться, что слишком уж удобно, но на самом деле это тот самый городской пейзаж, который вы неосознанно видите каждый день. Ну, скажем так: смотреть на Иблард - это как смотреть на обычный пейзаж из самого сердца.
В: Но на многих из нас окружающий мир ежедневно нагоняет уныние и скуку...
О: Ну, это результат механизма "сохранения энергии", который есть у всех людей. Почему маленькие дети так быстро устают и вскоре засыпают? Потому что вся их жизнь наполнена открытиями. А мы живем на одном и том же месте, видим вокруг постоянно одно и то же, и наши глаза от этого устают. Это неудивительно. А на самом деле мы живем под влиянием иллюзии, что нам скучно, потому что мы вот здесь живем. А ведь все, что нас окружает - это просто фантастическая красота, стоит лишь посмотреть с другой точки зрения. Я хочу рисовать именно такое окружающее.
В: Чувствуется связь с "Ihatovo" Миядзавы Кендзи, Вам не кажется?
О: Лично я зову его господин Миядзава (в английском переводе интервью - "Dr. Miyazawa"). Хоть я и не учился у него самого, но почерпнул очень многое из его книг. В этом плане у меня есть много очень важных учителей, например господин Сезанн и господин Сесшу...
В: Почему Вам захотелось, чтобы ваши двухмерные картины ожили?
О: Сначала одна компания, занимающаяся компьютерной графикой, предложила мне сделать фильм из моих картин. Мне идея показалась интересной, но CG-дизайнер этой компании уехал в Европу, и на этом всё закончилось. А потом мне довелось встретить Судзуки, и я рассказал ему об этом плане. Он сказал: "Мы это сделаем". Он немедленно пригласил специалиста по видео и спросил его: "Ты ведь хотел сделать ДВД из картин Иноуэ, правда?". Человек ответил: "Да!!", так что все вот так решилось. Судзуки хорошо умеет налаживать контакты между тем, кому что-то нужно, и тем, кто может это дать.
В: И идея получила дальнейшее развитие?
О: Господин Коничи, аниматор, с которым я работал над "Шепотом", сильно мне помог. До этого у меня были идеи только насчет того, что двигаться будет вода и трава. А мне хотелось, чтобы открывалась дверь, и из неё выходил человек. Так что я даже попытался нарисовать раскадровки. Тут я понял, какую непостижмо огромную работу делает Миядзаки. Наверное, он постоянно наблюдает за людьми, за их выражением лица и жестами.
В: Почему Вы разделили фильм на 8 частей?
О: Мне хотелось достичь гармонии с прекрасной музыкой, написанной Matsuo Kiyonori и Komuro Kazuyuki. Музыка приносит поток времени в изображение. Поскольку изначально в моих картинах заключены некие истории, их можно легко понять, если на картине есть какой-либо персонаж. Я долго думал над картинами, где изображены лишь пейзажи, без людей. Надеюсь, вы сами вообразите себе какую-нибудь историю, происходящую там. Я не стал навязывать единственного решения - для того, чтобы зритель мог смотреть фильм снова и снова.
В: Как мы смотрим на пейзажи из нашего окна?
О: Да. Это и есть окно, через которое мы смотрим на Иблард. Я надеюсь, вы можете вообразить, что мир, в котором вы сейчас живете - тоже огромен. Я начал рисовать, потому что хотел изобразить и мелочи, и значительные вещи одновременно. Наш мир интересен, потому что он простирается от кончиков наших пальцев в бесконечное окружающее пространство. Так ваша комната связана с Иблардом.
інтерв'ю взято з GhibliWorld.com переклад nausicaa world-art ©
http://video.i.ua/user/997244/49697/259214/
Коментарі
Amoeba
131.01.11, 10:44
не знаю чи можна буде не друзям скачати
Гість: Vasilii24
231.01.11, 11:04Відповідь на 1 від Amoeba
очень много читать
но картинки понравились
Amoeba
331.01.11, 11:05Відповідь на 2 від Гість: Vasilii24
дякую))
Гість: Vasilii24
431.01.11, 11:08Відповідь на 3 від Amoeba
та нема защьо золотце
Ксантия
531.01.11, 11:30
Amoeba
631.01.11, 11:32Відповідь на 5 від Ксантия
XXX-Stream
731.01.11, 11:45
Amoeba
831.01.11, 11:47Відповідь на 7 від XXX-Stream
Aisetsu
917.02.11, 03:34
Интересное интервью, спасибо.
Amoeba
1017.02.11, 16:25Відповідь на 9 від Aisetsu
дякую, але ця стаття була написана лиш для того щоб ніхто не коментував моє відео "Іблард" коментарями типу: "чому за весь фільм нічого не сталось?", "Це не мультфільм!", "Що це таке?!" і далі в такому ж дусі))
Мені справді приємно, що стаття виявилась ціквою