Фридрих Ницше "Недолго тебе осталось жаждать..."
- 24.11.10, 15:38
Недолго тебе осталось жаждать,
сожжённое Сердце!
Всё жарче Воздух,
из неведомых Уст Духом пышет мне...
... Прохлада великая грядёт...
Солнце моё стало надо мною в горячем Зените:
привет вам, коль явитесь,
внезапные Ветры,
прохладные Гении Заполудня!
Воздух становится чуждым и чистым.
Не коси`т ли Ночь-
-совратительница
на меня?..
Крепись, отважное Сердце!
Не вопрошай, зачем...
перевод с немецкого Терджимана Кырымлы
Nicht lange durstest du noch...
Nicht lange durstest du noch,
verbranntes Herz!
Verheissung ist in der Luft,
aus unbekannten Muendern blaest mich's an
- die grosse Kuehle kommt ...
Meine Sonne stand heiss ueber mir im Mittage:
seid mir gegruesst, dass ihr kommt
ihr ploetzlichen Winde
ihr kuehlen Geister des Nachmittags!
Die Luft geht fremd und rein.
Schielt nicht mit schiefem
Verfuehrerblick
die Nacht mich an? ...
Bleib stark, mein tapfres Herz!
Frag nicht: warum? -
Friedrich Nietzsche
Коментарі