Уволенные издали видны
- 13.03.10, 23:47
Уволенный умчался на такси,
не пожелав вернуть служебный пропуск,
за что и был объявлен в розыск.
Врагу не пожелаешь вот такой
воронки бомбовой в прилизанной карьере.
Осиротели, багровеют розы:
"Мерси за всё",-посасывая аспирин
со дна бутылки с надписью "Feteasca"
Осталось только место, а ещё-
немного анекдотов. Мы уходим,
прихватывая пузырьки с дешёвым гримом,
помахивая париком вахтёрам,
садясь в такси, наказываем "прямо,
потом скажу куда, когда слиняет
за поворотом молох шапито".
Уволенные издали видны:
они взрослее нас на полуосень,
им шлёт повестки близорукий розыск,
на отщепенцах- с бирками штаны.
Изгоям снятся сохнущие розы.
Таксисты помнят всех по чаевым,
которые автографов подлее,
по блёсткам липким перхотного клея.
Водилам снятся денежные сны.
Коментарі
tonichka+
113.03.10, 23:53
мне понравилось
Гість: Изотоп
213.03.10, 23:57
Mike911
313.03.10, 23:57
На аве Бодлер!
Пы.Сы. У нас 10-ого апреля в лит.студии вечер посвященный ему.
фон Терджиман
413.03.10, 23:57Відповідь на 1 від tonichka+
Ага, спасибо. Почитайте ниже мой перевод из Уайльда. Надо заняться, мне переводы его переводы не нравятся.
фон Терджиман
514.03.10, 00:03Відповідь на 3 від Mike911
Когда будет следующий вечер, в честь кого? Я специально что-нибудь переведу . На каких языках у вас читают? Испанцев читают?
Mike911
614.03.10, 00:13Відповідь на 5 від фон Терджиман
Следующий будет на 9-ое мая
Все-таки при центре Российской культуры наша студия, а центр при Посольстве.
А если интересно - я потом ссылку на видео кину.
Ну и у нас в основном свои стихи читают, хотя довольно часто делают именно тематические вечера. И конечно Бодлер будет звучать и насколько мне известно, в оригинале тоже. Мы только сегодня формат обсуждали, а сценарий еще не готов.
niko dim
714.03.10, 00:14
Тердж, у меня сложилось впечатление, что ты москвич )) или Крым и Москва - дна х@ня?
фон Терджиман
814.03.10, 16:16Відповідь на 7 від niko dim
Куда там Москве- Симферополь рулит!
фон Терджиман
914.03.10, 16:20Відповідь на 6 від Mike911
Это обстоятельство круто меняет дело.
Ссылки на видео не надо, т.к. я не смотрю видео и не слушаю аудио, экономлю время и трафик. Если можно, рекомендационное письмо высылайте, чтоб я тут попросил грант, в местном центре руской культуры.
фон Терджиман
1014.03.10, 16:25Відповідь на 6 від Mike911
http://blog.i.ua/community/1499/425108/
Вот баллада "Вояж", она же "Плавание" в переводек Цветаевой.
Примерно четверть "Ле(с) флёр дю маль" не переведена на русский.