хочу сюди!
 

Лариса

52 роки, близнюки, познайомиться з хлопцем у віці 38-57 років

Ызыг и смысл

  • 23.07.14, 08:08
По телеку услышал как какая-то чукла из модного магазина изрекла :"Э-э-э, если кто-то хочет быть кагбы в трэнде, э-э-э, заходит к нам в плохом настроении ,э-э-э, а уходит ,э-э-э, получив новый кэжил и хорошее настроение..."

Напомню, что trend переводится как "тенденция" , что переводится как "направление,стремление".
А casual переводится как "случайность".

Вот так создавался и создаётся Ызыг Масковии , бессмысленным перетягиванием инослов .
И они ещё смеют что-то тявкать в сторону Мовы !
6

Коментарі

123.07.14, 08:31

це про базар в турків

    Гість: Бард Сімпсон

    223.07.14, 08:41

    под кежуалом мається на увазі шмотки для повсєднєвного іспользованія. джинси і вьєтнамки в яких ти на роботу ходиш напрімєр

      323.07.14, 08:50Відповідь на 2 від Гість: Бард Сімпсон

      под кежуалом мається на увазі шмотки для повсєднєвного іспользованія. джинси і вьєтнамки в яких ти на роботу ходиш напрімєр
      На робрту у в"этнамках ???

      Я не збираюся ворожити на ганчір"ї , тобто що мається на увазі !
      Я кажу про безглуздість

        Гість: Бард Сімпсон

        423.07.14, 08:59Відповідь на 3 від ПТН-ПНХх2

        нє, ну про вьєтнамки я вийобуюсь канєшно. но на самом дєлє в англійськом язикє є таке поняття як кежьюал в контєкстє шмотья і це вже на повному серйозі без виєбонів. то шо деякі ліплять його в тєму і не в тєму то інше питання

          523.07.14, 09:04

          индепенденс анбивылибал

            623.07.14, 09:29

            трэнды, брэнды, стили, мода - шопоголиков природа,
            блоги, форумы, заметки - мир зависимых инетно

              723.07.14, 10:42Відповідь на 5 від DimedrolИЧ

              индепенденс анбивылибалШо-шо-шо, індепенденс?

                823.07.14, 12:55

                Казахи на телевизор говорят "Ателевизор". А мы, украинцы, отлично разбираемся минимум в 5 ти иностранных языках. Слово "тренд" и прочий новоиспеченный сленг (сленг - тоже туда же) - лично меня первоначально раздражал, но прогресс не дремлет и никуда не денешься. Слова общего пользования разбавляются естественным путем общепонятными и общепринятыми иностранными словами.

                  923.07.14, 17:49