Профіль

Markizachka

Markizachka

Україна, Харків

Рейтинг в розділі:

Свіжі шпалери



ЯБЛОКО ОТ ЯБЛОНЬКИ ( Часть вторая)

(Еще один апокриф)

А еще говорят, что, покидая Эдем, не взяли Адам и Ева с собою ничего, кроме фиговых листьев, которыми прикрывали срам свой. Выйдя из пещеры Махпела, спустились они по склону горы и остановились переночевать в лесу. Сполна познали они меру проклятья Господнего, ибо пришлось им со скорбью, в поте лица своего не только добывать пропитанье, но и избавляться от смрадных последствий оного.

И прожили они в том лесу месяцы, и однажды нашли на месте первой своей ночевки древо, коего прежде не видели здесь, но в Эдеме — видели (и не только). К тому времени знали они, что в плодах растений хранятся семена, из которых и нарождаются новые растения.

Ликуя, воздела Ева в гордыне руки к небесам: — Кислы были плоды с Твоего Древа, Господи! Наши будут не в пример слаще!

Адам же, слыша это, промолчал. Ибо знал, что порою прекословить супруге бессмысленно. И ещё знал, что не могут деревья, кусты и травы плодоносить без опыления, а единственное существо, кое ползал: по Господнему Древу, от материнских цветков к отцовым, с некоторых пор обзавелось бородой да копытами и вряд ли способно и дальше выполнять своё исконное предназначенье.

 

                   Автор Владимир Аренев.

ВРАГ РОДА ЧЕЛОВЕЧЕСКОГО ( Часть первая)

(Ветхозаветный апокриф)

Говорят, что в Первую Пятницу, день, когда Адам и Ева были созданы и согрешили, Бог изгнал их из Рая. Они уходили, нагие и растерянные, опоясавшись фиговыми листьями, и у седьмых, самых дальних

врат Эдема, что возле -пещеры Махпела в Хевроне, им повстречался Самаэль-Змей. Завидев искусителя, Адам в сердцах воскликнул: «Ну и козел же ты!» — разумея гнусный нрав сего архангела и то, на что он подтолкнул их с Евой.

Сказавши это, Адам со своею супругой покинул Эдем, и тогда же лишился он дара Слов, коим обладал в Раю. (А ведь мог он, в отличие от ангелов Господних, называть зверей, птиц и гадов, ибо создан был по образу и подобию Божьему, Который есть не только Любовь, но и Слово.)

...Много позже потомки Адамовы не раз удивлялись, почему Враг рода человеческого столь злобен по отношению к ним, а еще более — почему предстает он не в образе змея, но — козлоногим бородачом с рогами. Адам же, стыдясь собственной опрометчивости, так и не признался, на что истратил свое последнее Слово.

             Автор Владимир Аренев.

 

 

Королевская библиотека.

Знак

(Древнее сказание)

Говорят, давным-давно в Королевстве случилось небывалое. На трон претендовали сразу два принца, оба — законнорожденные, оба — одинакового возраста, ибо родились с разницей в несколько мгновений, и ни один человек не помнил, который из них родился первым.

Старый король внезапно умер, не оставив завещания, поэтому оба принца имели равные права. Лишь знаменитый Камень Власти мог помочь. Когда становился на него тот, в ком была хотя бы толика королевской крови, Камень вскрикивал и менял свой цвет. Тем самым предрекал он будущее, ожидавшее Королевство, если на престол взойдет тот, кто стоял на Камне.

Под первым принцем Камень Власти издал крик, полный ужаса, и почернел настолько, что казалось — сгусток тьмы покоится под ногами юноши. Дабы не искушать судьбу, принца тотчас убили.

Однако едва ступил на Камень Власти брат убиенного, Камень простонал и раскололся надвое.

Тогда из растерянной толпы вышел к Камню молодой монах. «Я, — заявил он, — бастард почившего Короля, ребенком отправленный в монастырь. Если уж законные сыновья сулят Королевству такие беды, не пришел ли час наследников не по крови — по духу?»

Не медля, заколол он второго принца и ступил на треснувший Камень. И тогда из трещины у всех на глазах вырос цветок, пушистый и необычайно красивый.

— Знак! — воскричали люди. — Это знак! — И действительно, это был знак, о чем свидетельствовали последовавшие за тем годы.

Толпа в восторге бросилась к новому Королю, чтобы на руках внести его в тронный зал. В суматохе затоптан был цветок; в давке погиб и единственный человек, стоявший достаточно близко к Камню, чтобы опознать вид растения.

То растение было Muscifaga vulgaris, пожиратель-ница мух.

 

 

Сказка Владимира Аренева.

 

Девичья башня.

С Девичьей башней, расположенной на крошечном островке между Европой и Азией, связано две красивые легенды. Среди европейцев больше известна та легенда, которая связывает островок и стоявшую на его месте башню - предшественницу современной - с античными временами и трагической историей, в которой, как водится, в конце все погибли. К этой теме обращались многие европейские авторы, в том числе - Мусей (IV-V в. до э.).

«…Сердце, пылай же огнем и не бойся морского простора
В путь поскорее, туда! там любовь! О чем размышляешь?
Разве не знаешь о том, что Киприда-волн порожденье?
Ей же подвластны они и подвластны ей наши страданья!»
Сбросил он, это сказав, с прекрасного тела одежду,
Ловким движеньем свой пеплос вокруг головы завязавши,
Бросился с берега прямо в объятья соленого моря.
К свету далекому в мраке спеша неустанно навстречу,
Был он один и гребцом, и кормчим, и быстрою лодкой.
В башне высокой меж тем Геро охраняла светильник…

                                          Мусей. «Геро и Леандр»

Юноша по имени Леандр, живший в находившемся на азиатской стороне городе Абидосе, каждую ночь приплывал на тайные свидания к своей возлюбленной - жрице Афродиты (Венеры) Геро, ради него нарушившей обет безбрачия. Путь его был опасен и не близок: ему приходилось переплывать не много ни мало, а пролив Дарданеллы (причем, дважды за ночь: туда и обратно). Но опасности не могли остановить влюбленного и каждую ночь снова и снова он плыл туда, где горел далекий огонь факела, который зажигала Геро. Туда, где ждала его любимая. Однажды огонь погас и не смогший найти в темноте правильную дорогу к островку Леандр утонул. Утром волны вынесли его тело к ногам так и не дождавшейся его девушки. В отчаянии, потеряв самого дорогого ей человека, ради любви которого она не испугалась даже гнева Афины, девушка поднялась на башню и бросилась в море. Название «Башня Леандра» появилось благодаря ошибочному мнению. На самом деле, эта легендарная трагедия, должно быть, имела место недалеко от Абидос (Abydos) в Хелленспонте (Hellenspont).

Турецкая легенда гласит: старая цыганка предсказала султану Мехмеду, что его любимая дочь Мегар Шегир умрет от укуса змеи. Обеспокоенный отец приказал изолировать дочь от змей и поселил ее на крошечном острове, вокруг которого была вода. Так как Мегар Шегир была красавицей, многие молодые люди (в том числе и иноземные) были наслышаны о ее красоте и были бы не прочь на ней жениться. Один персидский принц приехал в Стамбул, устроился на берегу недалеко от башни. Через слуг принцессы ему удалось послать ей пышный букет цветов, который должен был открыть его любовь. Обрадованная принцесса прижала цветы к груди, но змея, случайно попавшая в букет, укусила ее. Мегар Шегир уже умирала, когда принц узнал об этом, быстро переправился на островок, высосал яд из раны и в благодарность за самоотверженность не был наказан за опрометчивый поступок, чуть было не стоивший принцессе жизни, а получил право на ней жениться, которым тут же и воспользовался. И жили они долго и счастливо, несмотря на злобные предсказания.

Девичья башня, известная под названием Кыз Кулеси, один из самых романтических символов Стамбула. Она построена на крохотном островке прямо в центре Босфора, у входа в гавань Стамбула. Маленький островок, история которого началась 2500 лет назад, был безмолвным свидетелем образования Стамбула, как загадочного цветка на Босфоре. Обратившись к фактам истории можно сказать, что в 341 г. до н.э. Девичья башня была надгробным памятником, позднее в 110 г. н.э. - оборонительным сооружением, а в 410 г. н.э. она была отреставрирована и стала использоваться как таможенный пункт для контроля за проходом кораблей через Босфор. Часть Девичьей башни была повреждена землетрясением в 1509 году и чуть позже была восстановлена. Тогда же на неё добавили огни и стали использовать, как маяк. Структура, которая была построена тогда, включала башню, замок и цистерну. В 1719 году Девичья башня сгорела дотла , и была восстановлена снова в 1725 главным архитектором города, Даматом Ибрагим Paюa. Секция башни были немного изменены , к вершине было добавлено стеклянное шале. В 1830 году башню стали использовать, как больницу от эпидемии холеры, чтобы она не распространилась по городу. В 1857 году, маяк появился снова, а в 1920, введена автоматическая система маяка. В 1943—1945 году Девичья башня была восстановлена по образцу, соответствующему её облику в XIX веке. В 2000 г. это уникальное сооружение было открыто для посещения широкой публики. В настоящее время Девичья башня включает в себя мини-музей, магазин сувениров, смотровую площадку, кафе, бар и ресторан (открытый и закрытый).

 

 

 

 

История возникновеия турецких ковров.

Ковроткачество, одно из старейших производств в мире, стало традиционным ремеслом турок еще столетия тому назад. При кочевой жизни ковры заменяли пол и стены, позже они стали украшать дома и дворцы. Ковры передавались по наследству, становились предметом роскоши.
Важнейшим условием для развития ковроткачества в Турции является тот факт, что по производству шерсти -основного сырья для производства ковров - Турция занимает одно из ведущих мест в мире. Как говорилось выше, ежегодно в стране производится более 40 тыс. тонн овечьей шерсти, преимущественно используемой в производстве ковров и килимов (традиционных восточных безворсовых ковров).
Прочность и долговечность турецких ковров ручной работы признана в мире. Она достигается особым, так называемым "турецким двойным" узлом, который отличается, скажем, от персидской техники ковроткачества.
При этом турецкие ковры удивительно многообразны. Каждый район, где развито ручное ковроткачество, отличается своеобразным рисунком, подбором цветов, а также особенностями методик, что в первую очередь связано с различным качеством шерсти и других исходных материалов. Наиболее известные центры ковроткачества - Кайсери, Хереке, Кула, Конья, Каре и др.
Кайсери - один из старейших и наиболее известных центров ковроткачества в Турции - расположен в центральной Анатолии на пересечении традиционных караванных путей. Здесь издавна производятся самые различные ковры: и шелковые, и шерстяные, и на хлопчатобумажной основе, и с использованием особого растительного "шелковистого" волокна, а также из 100% овечьей шерсти.
Хереке, маленький городок в 60 км от Стамбула, известен прежде всего своими коврами из натурального шелка. Цветочные орнаменты и рисунки, нежные оттенки делают эти ковры очень "натуральными", приятными для глаза. Мягчайшая шелковая поверхность ковра так естественна, что отвлекает от мысли об исключительной трудоемкости этих изделий. До 1 миллиона узелков приходится на 1 кв.м. ковра, и каждый из них завязан вручную мастерицей. Сырье - шелковая пряжа - поставляется из Бурсы.
Помимо этого, в Хереке производятся чистошерстяные ковры. Для них также типично использование растительных орнаментов и изысканных оттенков натуральной цветовой гаммы.
Существует ряд центров ковроткачества в западной Анатолии. Здесь для рисунка ковров типичен уже не растительный, а сложный геометрический орнамент. При этом цветовой фон ковров из Яджибедира - это глубокий синий цвет Эгейского моря, в коврах из Бергамы доминируют оттенки красного цвета, а для ковров из Эдремита типичны приглушенные тона, повторяющие окружающую природу: оттенки зеленого и желтого, особенно оливковый, в сочетании с оттенками красного.
Ковры из Кулы отличаются удивительным разнообразием и сложным рисунком. Их часто можно встретить в мечетях. В центральной Анатолии, помимо уже упоминавшегося Кайсери, старейшим центром ковроткачества является Конья. Еще путешественник Марко Поло упоминает существование ковровых мастерских турок-сельджуков в этом районе в XIII веке. В Ладыке - маленьком городке рядом с Коньей производятся точные копии старинных турецких ковров из шерсти на хлопковой основе, отличающиеся изысканным сочетанием цветов.
На востоке Турции, в Каре, ковры близки по дизайну и цветам к привычным нам кавказским коврам. Их отличительными чертами являются крупный геометрический рисунок, превалирование красного, коричневого, желтого цветов. Несмотря на растущее применение современных технологий в ручном ковроткачестве, замены ряда операций механическими, использование современных красителей и т.д., турецкое ковровое ремесло сохраняет вековые традиции.
Во многих районах до сих пор используются натуральные растительные красители, добываемые из тех растений, которые произрастают там же. Методики использования этих красителей при окраске шерстяных нитей передаются из поколения в поколение семьями ремесленников. Традиционные цвета турецких ковров пришли из глубины веков. Доминирующим, как правило, является красный цвет, который символизирует богатство, радость и счастье.
Ежегодно в Турции производится около 4 млн. кв. м. ковров ручной работы.
Исключительная трудоемкость ручного ковроткачества (1 кв. м ковра ручной работы требует в среднем 60 рабочих дней одного ткача) в сочетании с быстро растущим спросом обусловили появление в 70-80-х гг. производства ковров машинной работы. К началу 80-х гг. объем производства ковров машинной работы превысил 20 млн. кв. м в год, в 1997 году он составил 27 млн. кв. м.
На экспорт ковров и килимов приходится небольшая (порядка 2%), но престижная доля турецкого экспорта текстиля. В 1997 году было экспортировано ковров на сумму 307 млн. долл., из них ковров ручной работы на 139 млн.долл., ковров машинной работы - на 153,5 млн.долл., килимов - на 19 млн.долл. Основными импортерами ковров ручной работы из Турции являются Германия, США, Япония, ковров машинной работы - Саудовская Аравия, США, Россия, Италия.
В последние годы в Турции стали создаваться крупные фирмы, стремящиеся объединить тысячи разрозненных производителей ковров ручной работы, расположенных в самых различных регионах Турции. Такие фирмы разрабатывают единую производственную и экспортную программу для производителей, создавая свой собственный бренд.
Очень важно при этом, что большое значение придается изучению истории ковроткачества, воссозданию древних мотивов и методик производства. И не исключено, что в ближайшей перспективе именно благодаря усилиям такого рода компаний турецкий экспорт ковров может получить новый импульс.

 

 

Крадущийся в Тени.

 


 


  Вор и герой – понятия несовместимые? Как бы не так! Когда приходится делать нелегкий выбор между топором палача и Заказом на небольшую прогулку в мрачные могильники эльфийских лесов, трезвомыслящие люди выбирают топор палача, а герои, такие, как Гаррет, решают бросить кости и, надеясь, что выпадут шестерки, рискнуть.
  Ведь всего-то надо пробраться в заброшенную башню Ордена, надуть парочку злобных демонов, избавиться от наемных убийц, подставить воровскую гильдию, выйти из десятка кровавых стычек... ну и доехать до этих тьмой проклятых могильников вместе с небольшим отрядом отчаянных королевских рубак. Стоит ли говорить, что такой Заказ просто невозможно выполнить?
 

Кто не читал эту книгу, её можно прочитать http://www.fenzin.org/book/9963  на этой библиотеке. Советую её прочитать, очень интересная и увлекательная книга. А кто её уже прочитал, пишите, обсудим.

 


Сказка о Доблестном Рыцаре.

В громадном старинном замке Ландкрон, что расположен в Альпийских горах государства Австрии, собрались лучшие рыцари этой страны.
Самый старший из них, Петер-Справедливый, обратился к собравшимся:
- Достойнейшие рыцари, надежда и оплот земли нашей, я собрал вас, чтобы представить своего сына, Филиппа, и просить о посвящении его в рыцарское звание.
Рыцари задумались, в свои ряды они принимали только самых достойных. Многие мечтали стать рыцарями, но мало кому это удавалось. Наконец один из собравшихся, благородный рыцарь Генрих, произнес:
- Для этого юный Филипп должен выдержать не одно испытание и доказать, что достоин быть настоящим рыцарем. А испытания будут очень трудными! Готов ли Ты, о благородный юноша, пройти их?
- Я готов! - ответил Филипп твердым голосом.
- Тогда готовься к первому поединку, - сказал рыцарь Генрих. - Ты будешь сражаться на боевом коне на копьях и мечах с другим претендентом на рыцарское звание, молодым воином Рональдом. Победивший продолжит испытания, тот, кто проиграет, изгоняется за ворота замка и будет пасти овец.
Крепко задумался Филипп и пошел за советом к своей матушке, мудрой красавице Ольге. Она уже знала о решении рыцарского Совета. Задача была нелегкой, Рональд был отличным воином, прекрасно держался на коне, отлично владел копьем и мечом, был ловок и бесстрашен. Но тем почетнее будет победа Филиппа над ним, решила Ольга, и начала свою подготовку к турниру. Сначала она спустилась по крутой лестнице в глубокое подземелье замка, где трудились самые искусные оружейники. Она приказала им выковать волшебный меч, легкий и прочный, и такое же крепкое и надежное копье, способные поразить любого противника.
Потом она прошла к мастерам, кующим кольчуги, шлемы и латы. И им она поручила выковать для ее сына самые крепкие и надежные рыцарские доспехи.
После того, как оружие и доспехи были готовы, Ольга пришла к своей подруге, волшебнице Энтине, и попросила ее сделать Филиппа неуязвимым, а его доспехи и оружие - самыми крепкими и надежными. Энтина долго готовила свой волшебный эликсир и, наконец, передала его Ольге со словами:
- Этим эликсиром ты должна натереть всего Филиппа, а также обрызгать его оружие и доспехи. Но помни, что другая волшебница Коркира, моя вечная соперница, тоже готовит эликсир для Рональда. Этот эликсир может лишить Филиппа, его доспехи и оружие всех волшебных сил. Мы должны быть готовы к этому.
А в это время отец Филиппа, Петер-Справедливый, самый опытный боец, победитель всех рыцарских турниров, продолжал давать сыну уроки боевого искусства. Верхом на конях они сражались на мечах и копьях, Филипп осваивал самые сложные боевые приемы и становился все более сильным и опытным. А время турнира неуклонно приближалось.
И вот, наконец, этот день наступил. Филипп был полностью готов к поединку. Он не боялся противника и был уверен в своей победе. Его боевой конь был полон сил и тоже рвался в бой. Не спеша, Филипп надел на себя кольчугу, рыцарские латы и шлем, вновь осмотрел и попробовал свое боевое оружие - копье и меч. Они легко держались в руке и внушали уверенность в своей надежности.
Прозвучал сигнал рыцарской трубы, вызывающий соперников на поле битвы. Первым на своем белом красавце коне выехал Филипп. Его латы ярко блестели на солнце, за спиной развивался вышитый золотом белоснежный плащ, шлем был украшен такими же белоснежными пушистыми перьями. Длинное копье в левой руке было направлено вверх, правая рука сжимала рукоятку украшенного золотой насечкой волшебного меча.
На другой стороне поля на черном громадном коне появился второй участник поединка Роналд. На нем были черные доспехи, черный плащ, шлем был украшен черными перьями. И выглядел противник Филиппа очень мрачно и решительно.
Прозвучал сигнал рыцаря Генриха, и соперники с копьями наперевес помчались навстречу друг другу. Рональд, злобно сверкая глазами и громко крича, мчался на Филиппа, нацелившись в него своим огромным копьем. Он был уверен в своей победе. Но в тот момент, когда противники были совсем близко, Филипп неуловимым движением своего копья, которому его научил Отец, отбросил копье противника в сторону и нанес такой удар, от которого соперник упал с лошади и остался лежать без движения. Подбежавшие врачи унесли его на носилках, чтобы подготовить к следующему поединку на мечах.
Вскоре Рональд появился вновь. Лицо его пылало от ярости. Он был уверен в своей силе и считал, что Филипп сбросил его с коня случайно. Вновь прозвучал сигнал начала нового поединка.
Мечи сверкали на солнце, как молнии, удары сыпались градом, но шлемы и доспехи успешно их отражали. Рональд дрался отважно, и многие считали, что в сражении на мечах он будет победителем. Но и Филипп не сдавался. Он помнил, чему учил его Отец - очень сложному обманному движению мечом, от которого противник терял равновесие, и в этот момент надо было нанести главный выпад. Филипп провел этот прием безукоризненно, после чего Рональд вновь свалился с коня, как мешок, и ушел с поля боя хромая и бормоча что-то невнятное.
Рыцарь Генрих громко объявил:
- В поединке двух достойных претендентов на звание рыцаря победил Филипп, сын благородного рыцаря Петра-Справедливого. Теперь ему предстоит пройти следующее испытание на храбрость. А побежденный Рональд по условиям турнира должен отправиться в деревню и целый год пасти овец.
Через несколько дней рыцарь Генрих вновь позвал Филиппа и рассказал ему о следующем испытании: В близких горах есть очень глубокие пещеры, в которых живет громадный дракон. Он захватывает и прячет в темных пещерных лабиринтах всех, кто входит в пещеры. Филипп должен найти и победить дракона, а также освободить захваченных им пленников.
- Это очень тяжелое испытание, - сказал рыцарь Генрих, - до сих пор никто из испытуемых не смог выйти победителем в поединке с чудищем и все они оказались плененными.
- Готов ли ты, юный Филипп сразиться с этим противником? Хватит ли тебе сил, отваги и умения победить его? - спросил Рыцарь.
- Я готов к поединку! - уверенно сказал Филипп.
И вот наступил день нового испытания.
Подойдя к входу в пещеру, Филипп задумался. Если все, кто входил в нее ранее, бесследно исчезали, то нужно искать другой путь, чтобы обмануть бдительность дракона. И он решил проникнуть в пещеры не через главный, большой и просторный вход. Обойдя гору, Филипп увидел небольшой проход в скале, который привел его в центральную пещеру, но совсем с другой стороны. В полумраке он увидел свисающие с потолка пещеры громадные стологмиты, навстречу которым снизу вверх стремились острые сталактиты. По стенам стекали небольшие струйки воды, сливающиеся внизу в небольшие ручейки. Было очень тихо, только тихо капала вода. Дракона не было. Но было ясно, что он притаился где-то совсем рядом.
Филипп через боковые ниши пещеры подобрался ближе к главному входу и увидел огромный, слегка покачивающийся хвост дракона, притаившегося за крупным сталактитом. У Филиппа сразу созрел план, как незаметно обезвредить дракона. Он достал предусмотрительно взятую с собой крепкую длинную веревку, обмотал и завязал один ее конец вокруг большого сталактита, а другой набросил и крепко затянул на конце драконьего хвоста. Когда дракон почувствовал, что с ним сделал Филипп, было уже поздно. Веревка крепко держала его за хвост. Разозленный дракон бросился на Филиппа, но он быстро побежал вокруг сталактита, к которому был привязан второй конец веревки. Так Филипп убегал до тех пор, пока вся веревка не обмоталась вокруг сталактита и дракон не смог больше двигаться. Другой веревкой Филипп связал лапы и пасть дракона и тоже прикрепил ее к сталактиту.
Связанный дракон беспомощно лежал на полу пещеры и лишь яростно рычал и сверкал глазами. А Филипп, пройдя по пещерным переходам, увидел встроенную в скалу железную дверь, за которой чуть слышно раздавались голоса. Это были пленники дракона, которые уже потеряли последнюю надежду вырваться из заточения.
Трудно представить их радость, которую они ощутили, выйдя из темной пещеры на яркое солнце к своим друзьям и близким.
Солдаты, которых послал рыцарь Генрих, погрузили связанного дракона на телегу и отвезли в громадный ров, окружающий замок. С тех пор дракон живет в этом рву и надежно охраняет замок от незваных пришельцев.
На следующий день все рыцари вновь собрались в замке Ландкрон.
- Достойнейшие рыцари! - обратился к ним рыцарь Генрих. Мы собрались, чтобы принять в наши ряды нового члена - юного Филиппа, стойко выдержавшего все испытания и доказавшего, что он достоин рыцарского звания. Рыцарский совет предлагает присвоить ему имя Филиипп-Отважный. Мы награждаем нашего нового товарища рыцарским волшебным мечом, рыцарским шлемом с белым плюмажем из больших пушистых перьев и позолоченными рыцарскими латами. А от себя, - добавил рыцарь Генрих, - в знак дружбы и глубокого уважения я дарю Филиппу-Отважному своего самого лучшего боевого коня. Прими его, Филипп, и пусть Тебе во всем сопутствует удача!
Все рыцари в знак одобрения подняли вверх правые руки с зажатыми в них мечами.
- Поздравляю, Филипп, - сказал рыцарь Генрих, - высоко держи рыцарскую честь и будь всегда достоин ее!
Вечером отец Филиппа-Отважного и его мама в связи с посвящением их сына в рыцари устроили в своем семейном замке большой торжественный праздник с музыкой и фейерверком, на котором собрались все их родственники и друзья. Весь праздник Филипп не снимал с себя латы и шлем с плюмажем, а гости с восхищением рассматривали его рыцарские доспехи.

Любовь Есть или Всётаки не.......

  • 20.11.07, 17:24
Один мой знакомый считает, что любовь можно сравнить с блюдом, тоесть: ты любиш блюдо, оно тебе надоедает и ты переходишь к другому блюду. Но я с ним начала спорить, что всё равно ты возвратишся к тому что тебе нравиться.smile И из этого всего он делает вывод, что любви не существует. А вы как думаете?yazyk