Вот скажите мне пожалуйста, что вы знаете о китайцах? Что вы знаете об их менталитете, что они за люди такие, как мыслят, чем похожи и чем отличаются от нас? Кто-нибудь из вас когда-нибудь с ними дружил?
Но давайте сначала поговорим обо мне. С детства я точно знал, что китайцы живут в Китае, едят рис и строят социализм. В древнем Китае жил Конфуций - это мудрейший человек и даже я догадался кое-что из его философии прочитать. Что ещё для меня Китай? - Брюс Ли - это легенда, Шаолинь - это тайна, Джеки Чан - кумир, У-Шу - это вообще моё детство. Бумага, порох, фарфор, воздушные змеи, великая китайская стена и даже Хуанхе - вот вам ещё один ряд моих ассоциаций при упоминании о далёкой и поднебесной.
Но я вырос, детство закончилось, вместе со мной изменился и мир. Став старше, я познал уже другую великую тайну бытия о том, что всё, что не делается в этой жизни - всё делается в Китае, а все жизненные пути и дороги ведут не в Рим, а в Канаду. Итак...
Познакомьтесь, это Шон. Нет, на самом деле его зовут по-другому, у него есть нормальное китайское имя, но это для нашего повествования абсолютно не важно. Своё собственное имя может выговорить только он сам, и этот набор звуков отдалённо напоминает легко произносимое имя "Шон".
Внешне он крупнее среднего китайца, но ростом чуть ниже меня, круглый упитанный и вечно довольный жизнью, очень тихий и умиротворённый, особенно после обеда. Вы когда-нибудь видели мишку панду? Даже если и не видели, то можете себе представить - вот он такой и есть, только в очках.
В своё время я устроился в Канаде на работу, где доводили до ума б/у компьютеры, там много работает иммигрантов, там работали и мы с Шоном. В первый день, он сам подошёл ко мне и сказал по-русски "Здравствуй, товарищ!" на что тут же получил ответ "Тамбовский волк тебе товарищ!" - вот так мы с ним и познакомились. Он мне рассказал, что его родители знают русский язык, а вот он только знает несколько слов.
А вообще, у нас с ним оказалось много общего. Он знает о компьютерах всё, что только можно знать. Родные железки он чует сердцем и всегда подскажет, что с чем будет работать, а что не будет. Он не ищет в интернете серийники, он их помнит наизусть. У него всегда при себе библиотека дисков с самым свежим и кошерным варезом (различными полезными программками и утилитами). С их помощью Шон запросто может поднять хоть домашний компьютер, хоть центр управления космических полётов - соответствующий софт в наличии имеется всегда, правда всё это богатство на китайском языке. Китайцы - они такие же как и русские, любят чтобы всё было на родном, а не на английском языке.
Он смеётся при упоминании словосочетания лицензионный Windows, у них в Китае, как и в России такого никогда не было. А может быть и было, но он никогда этого не видел. Всё что ему необходимо найти в интернете - он находит невероятно быстро. Канадцы пользуются Гуглом, я ищу в Яндексе, а у Шона есть Байду. Кстати, в Байду есть всё то, чего нет ни в Гугл, ни в Яндексе.
А ещё Шон не любит японцев...
- Почему?
- Всё, что у них есть хорошего - они стырили у нас, у Китайцев.
- Ладно, гонишь, вот иероглифы это вы у них слямзили.
Это я так пошутил как бы. Мне чуть писец не пришёл. Три дня я выслушивал лекции на тему иероглифической письменности. Зато теперь я в лёт отличаю китайские иероглифы от японских и всех остальных. Более того, я даже легко отличу традиционный китайский (Тайвань) от китайского упрощённого (Китай). Дошутился, называется, теперь вот стал специалистом.
А вообще, Шону есть за что не любить японцев, примерно за то же самое, за что мы не любим немцев. Война - это всё серьёзно, и тут уже не до шуток, а японцы в своё время много зла Китайцам причинили.
Но вернёмся к иероглифам.
- Шон, как по-китайски пишется секс?
Ну что за человек он, покрылся пятнами и сказал, что не скажет, потому, что это не красиво. Полдня я за ним ходил, а он мне...
- Нет таких иероглифов в китайском!
- Гонишь, секс в китае есть? Есть! Значит и слово такое быть обязано!
И всё-таки я его достал, и он научил меня. Оказывается, слово секс состоит из двух иероглифов: первый обозначает сердце, а второе обозначает жизнь - непостижимая китайская мудрость. А ещё он меня попросил, чтобы я никогда это слово нигде не рисовал, так как это страшно и неприлично. Ага, щаззз, вот этого я ему пообещать не смог. С завидной пунктуальностью, я каждый день после работы на его грязной машине рисовал эти два весёлых иероглифа. Шон только качал головой, цокал языком и тут же их стирал. Иногда он по этому поводу затевал драку, в шутку конечно. Вы с медведем когда-нибудь толкались? - эффект тот же самый, как в том анекдоте, я сильный, блин, но я лёгкий.
А вообще, я на китайском письменном могу несколько десятков иероглифов изобразить. Это Шон меня научил. Кстати, слово сиськи и слово молоко пишется одинаково.
А вот шутки до него доходили долго, он всё ни как не мог привыкнуть, что я серьёзно разговариваю только по праздникам...
- Шон, вы в школе про Россию учили?
- Да, много чего, а что вы про Китай в школе учили?
- Ну, нам рассказывали, про вашу традицию, как вы имена детям даёте?
- Это как?
- А то ты не знаешь? Кидаешь вилку на каменный пол и слушаешь... Дзинь-Дзянь-Дзёнь... так и записываете...
- Это неправда!
- Что значит не правда, тебя же так и назвали... ай... уйди отсюда гризли гималайский, если хочешь подраться, так будь мужиком, так и скажи, я хоть убежать успею...
А ещё, на работе, он всегда ленился читать по-английски, и везде где только можно искал текст на родном китайском. К его счастью, в компьютерном мире, копия на китайском сегодня прилагается ко всему. И вот как то нам сказали, мол, идите, перепишите мониторы - инвентаризация у нас. Я взял листок...
- Шон, я лучше чем ты пишу латинскими буквами, поэтом я тут посижу, а ты иди в тот угол и кричи мне оттуда чего у нас там есть, а я запишу.
Ушёл, кричит мне из другого угла...
- LG!
- Риса что ли объелся? У нас отродясь небыло таких мониторов!
- Иди и сам посмотри.
Пришёл, смотрю, стоят одни IBM.
- И где твои LG?
Тычет пальцем в иероглиф и говорит...
- Это LG перемаркированный под IBM. Тут на китайском написано LG.
- Пургу не гони, читай на английском, инвентаризацию для шефа делаем, где он потом будет бегать твои китайские LG искать?
- LG не китайские, это корейские, и при чём - фуфло!
Корейцев, Шон, тоже недолюбливал.
И всё таки мой юный друг был безумно застенчив и на темы девчонок и подруг категорически разговаривать отказывался, может быть жены боялся, я не знаю. Но мы с ним уже давно дружили, и как показывал мой опыт общения с ним, чтобы развести его на разговор, необходимо было для начала немножко ущемить его китайский патриотизм.
- Шон, вот я считаю, что самые красивые азиатские девчонки живут в Таиланде, вот бы подружиться с такой. Говорят массаж просто супер и всё такое - тоже бесподобно, хотел бы ты себе такую подругу?
- Сума сошёл, я же женат!
- Уходишь от ответа, ну да ладно, поставим вопрос иначе, ты бы хотел бы себе жену тайку?
- Нет, китаянки намного лучше!
- Это чем же?
- Тайки готовить не умеют...
Ну правильно, кому что, а Шону только пожрать. Кстати, я просто был потрясён тем разнообразием обедов, которые он приносил каждый день с собой на работу. По чётным дням у него был рис с курицей, по нечётным - курица с рисом.
Но продолжим. В какой-то из дней перед рождеством прибежала к нам наша секретарша и говорит...
- Завтра праздничный обед, еду не приносите, мы заказываем Чайниз-Фуд!
- Урааа - закричали все
- Только не это - простонал Шон
На следующий день принесли всякой непонятной еды разного цвета, вида, запаха и содержания.
- В Китае это не едят! - заметил Шон - это канадский Чайниз-Фуд.
Он китаец, ему, конечно, видней. Но его уже никто не слушал. Тогда он подошёл ко мне и шёпотом произнёс...
- Не жри это, не к добру это...
- Я есть хочу!
- Тогда смотри, что я себе кладу, то и ты себе бери, остальное не трогай, ну его нафиг...
Кто я такой, чтобы спорить с ним? Пошёл и наковырял со стола всё то же самое, что и он. В конце концов, мы оба с ним оказались как два дятла. Сидим, едим обычный рис с жареной курицей. Он палочками наворачивает, я - ложкой.
- Шон, скажи, вот тебе здесь нравится жить в Манитобе?
- Всё хорошо, но только сил нет, комары зажрали!
- А что ты думал, комары - те же канадцы, а они, как видишь, просто обожают Чайниз-Фуд.
Сидевшая рядом секретарша от смеха подавилась креветкой - моя шутка удалась.
И всё-таки, я очень рад, что судьба меня познакомила с китайцем Шоном. После работы на компьютерах мы с ним вместе продолжили учиться на курсах английского, и уже там в очередной раз я убедился, что китайцы не только классно умеют работать, но ещё и очень толково учатся.
Я всё думал, а чем же мы с Шоном так похожи, что у нас с ним общего? Мы примерно одного возраста, мы оба дети социализма, мы оба были пионерами. Нас одинаково гоняли в школах. Оказывается китайцев, как и нас, учили в школах всему и сразу без всяких специализаций. На западе в школах готовят специалистов узкого профиля, нас же готовили быть готовыми ко всему и сразу. У китайцев двадцатого века, так же как и у нас детей СССР, изобилия в жизни не было, но отсутствие тупой капиталистической сытости неплохо развивало находку и смекалку. "Хочешь жить - умей вертеться" - китайцы тоже отлично знают, что это такое. С другой стороны, мы не жили в странах третьего мира, мы родились и выросли каждый в своей стране с высоким уровнем доступного и бесплатного образования, с богатой культурой и великой историей.
Это его прошлое и это моё прошлое. Согласитесь, похоже общий знаменатель между нами я определил правильно, и теперь мне вот почему-то кажется, что я знаю кто такие китайцы. Могу ли я по одному Шону судить о целой нации в миллиард с лишним человек? - не знаю, но мне почему-то хочется верить, что все китайцы именно такие. Возможно, я просто никогда не дружил с другими. В любом случае, пока не столкнусь с другим, буду продолжать считать, что так оно и есть в этой жизни.